blob: 021182bc697c63e18232698c600fffcc7f5027b6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
|
# translation of tdefile_tga.po to Nederlands
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_tga.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "Technische details"
#: tdefile_tga.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetingen"
#: tdefile_tga.cpp:58
msgid "Bit Depth"
msgstr "Bitdiepte"
#: tdefile_tga.cpp:61
msgid "Color Mode"
msgstr "Kleurmodus"
#: tdefile_tga.cpp:62
msgid "Compression"
msgstr "Compressie"
#: tdefile_tga.cpp:120
msgid "Color-Mapped"
msgstr "Kleurenkaart"
#: tdefile_tga.cpp:125
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: tdefile_tga.cpp:129
msgid "Black and White"
msgstr "Zwartwit"
#: tdefile_tga.cpp:132 tdefile_tga.cpp:153
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: tdefile_tga.cpp:139
msgid "Uncompressed"
msgstr "Ongecomprimeerd"
#: tdefile_tga.cpp:144
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "Looplengte-gecomprimeerd (RLE)"
#: tdefile_tga.cpp:147
msgid "Huffman, Delta & RLE"
msgstr "Huffman-, Delta- en RLE-gecomprimeerd"
#: tdefile_tga.cpp:150
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
msgstr "Huffman-, Delta- en RLE-gecomprimeerd (4 doorlopend)"
|