blob: d62f36d4db47ce3b297320b4f41550b87054c326 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
|
# translation of spy.po to Punjabi
#
# Amanpreet Singh Brar <aalam@redhat.com>, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spy\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:00+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "aalam@users.sf.net"
#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
#: main.cpp:25 main.cpp:38
msgid "Spy"
msgstr "ਸੂਹੀਆ"
#: navview.cpp:29 propsview.cpp:55 receiversview.cpp:37
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
#: propsview.cpp:56
msgid "Access"
msgstr "ਪਹੁੰਚ"
#: propsview.cpp:57
msgid "Designable"
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਯੋਗ"
#: propsview.cpp:58
msgid "Type Flags"
msgstr "ਕਿਸਮ ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: receiversview.cpp:36
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
#: receiversview.cpp:38
msgid "Member Name"
msgstr "ਮੈਂਬਰ ਗਿਣਤੀ"
#: sigslotview.cpp:30
msgid "Signals/Slots"
msgstr "ਸੰਕੇਤ/ਸਲਾਟ"
#: spy.cpp:67
msgid "Signals && Slots"
msgstr "ਸੰਕੇਤ && ਸਲਾਟ"
#: spy.cpp:70
msgid "Receivers"
msgstr "ਪਰਾਪਤਕਰਤਾ"
#: spy.cpp:73
msgid "Class Info"
msgstr "ਕਲਾਸ ਜਾਣਕਾਰੀ"
|