summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/keduca/index.docbook
blob: 9dda422fff827940e6b6d3657e3fdf14a87b179c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&keduca;">
  <!ENTITY package "tdeedu">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Polish "INCLUDE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>Podręcznik &keduca;</title>

<authorgroup>
<author><firstname>Javier</firstname> <othername>J.</othername> <surname>Campos</surname> <affiliation> <address><email>&Javier.J.Campos.mail;</email></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Igor</firstname><surname>Klimer</surname><affiliation><address><email>kigro@vp.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit> 

</authorgroup>

<copyright>
<year>1999</year>
<holder>&Javier.J.Campos;</holder>
</copyright>

<date>2002-10-08</date>
<releaseinfo>1.1</releaseinfo>

<abstract>
<para>&keduca; jest przydatnym programem dzięki któremu można tworzyć testy w formie interaktywnych formularzy.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdeedu</keyword>
<keyword>KEduca</keyword>
<keyword>test</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction"> 
<title>Wprowadzenie</title> 

<para>&keduca; jest przydatnym programem dzięki któremu można tworzyć testy w formie interaktywnych formularzy.</para>

<screenshot>
<screeninfo>Zrzut ekranu programu &keduca;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Zrzut ekranu programu &keduca;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</chapter>
<!-- 
<chapter id="create-modify-test">
<title>Creating a New Test</title>

</chapter>

<chapter id="configuration">
<title>Configuring &keduca;</title>

</chapter>
-->
<chapter id="command-reference">
<title>Wykaz poleceń</title>

<sect1 id="file-menu">
<title>Menu <guimenu>Plik</guimenu></title>

<sect2 id="main-window-file-menu">
<title>Menu <guimenu>Plik</guimenu> <guilabel>głównego okna</guilabel></title>

<para><guilabel>Główne okno</guilabel> zawiera następujące pozycje:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Otwórz...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Otwiera istniejący plik zawierający test.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guisubmenu>Otwórz poprzedni</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Pozwala otworzyć ostatnio używane pliki z testami.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Zamknij</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Zamyka aktulanie otwarty plik z testem. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Zakończ</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Kończy pracę</action> programu &keduca;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="edit-test-window-file-menu">
<title>Menu <guimenu>Plik</guimenu> okna edycji</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Nowy</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Tworzy nowy test.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Otwórz...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Otwiera istniejący plik zawierający test.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guisubmenu>Otwórz poprzedni</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Pozwala otworzyć ostatnio używane pliki z testami.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Zapisz</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Zapisuje aktualnie otwarty test.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Zapisz jako...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Zapisuje aktualnie otwarty test pod nową nazwą.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Zamknij</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Zamyka aktulanie otwarty plik z testem. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Drukuj...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Drukuje aktualnie otwarty test.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Zakończ</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Kończy pracę</action> programu &keduca;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="build-menu">
<title>Menu <guimenu>Buduj</guimenu></title>

<para>Menu <guimenu>Buduj</guimenu> jest aktywne tylko w <guilabel>głównym oknie</guilabel> programu &keduca;.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Buduj</guimenu> <guimenuitem>Utwórz/Modyfikuj...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Utwórz lub zmodyfikuj test</action> w oknie Utwórz lub modyfikuj test.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="settings-menu">
<title>Menu <guimenu>Ustawienia</guimenu></title>

<para>Pierwsze pozycje są dostępne w obu głównych oknach programu &keduca;.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Paski narzędzi</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Włącz lub wyłącz wyświetlanie konkretnego paska narzędzi.</action> Domyślnie wszystkie są włączone.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Ustaw własne skróty klawiszowe</action> dla programu &keduca;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja pasków narzędzi...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Zmień ustawienia pasków narzędzi</action> dla programu &keduca;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Następująca pozycja jest dostępna tylko w <guilabel>głównym oknie</guilabel>.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja: &keduca;</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Dopasuj do swoich wymagań</action> program &keduca;. Dostępne opcje zostały opisane w rozdziale Konfiguracja.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="help-menu">
<title>Menu <guimenu>Pomoc</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>

</chapter>

<chapter id="credits-and-licenses">
<title>Podziękowania i licencje</title>

<para>Prawa autorskie do programu &keduca; 2001, Javier Campos.</para>

<para>Autorem części dokumentacji jest &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>

<para>Tłumaczenie: Igor Klimer <email>kigro@vp.pl</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<!-- 
<appendix id="installation">
<title>Installation</title>

&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>
-->
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->