blob: 6b6e370701fb89c77735d451ece0cf7fc2b397c4 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
]>
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title>Podręcznik użytkownika KDE</title>
<author><personname> <firstname>Ben</firstname> <surname>Burton</surname> </personname> <email>bab@debian.org</email></author>
<date>25 maja 2005</date> <productname>K Desktop Environment</productname> </refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle><command>fliccd</command></refentrytitle>
<manvolnum>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname><command>fliccd</command></refname>
<refpurpose>Sterownik Finger Lakes Instruments CCD dla sterowania teleskopem przez INDI</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis><command>fliccd</command> <group><option>-v</option></group> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title>Opis</title>
<para>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunety poprzez protokół <acronym>INDI</acronym>. <command>fliccd</command> jest sterownikiem urządzenia do obsługi określonego rodzaju zewnętrznego sprzętu.</para>
<para>Ten sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi instrumentów astronomicznych skorzystaj z &kstars;. Większość działań można odnaleźć w menu <guimenu>Urządzenia</guimenu> w &kstars;.</para>
<para>&kstars; uruchomi wewnętrznie serwer <acronym>INDI</acronym>, a z kolei serwer <acronym>INDI</acronym> uruchomi sterownik urządzenia.</para>
<para>Znacznie obszerniejsze informacje można znaleźć w podręczniku użytkownika &kstars;.</para>
<para>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, wchodzi w skład oficjalnego pakietu edukacyjnego &kde;.</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Opcje</title>
<variablelist>
<varlistentry><term><option>-v</option></term>
<listitem><para>Zapisywanie większej liczby komunikatów na standardowe wyjście błędów</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Zobacz również</title>
<para>indiserver(1), kstars(1)</para>
<para>Bardziej szczegółowa dokumentacja dostępna jest poprzez <ulink url="help:/kstars">help:/kstars</ulink> (wprowadź ten ciąg albo jako <acronym>URL</acronym> w programie &konqueror;, albo uruchom <userinput><command>khelpcenter</command> <parameter>help:/kstars</parameter></userinput>).</para>
<para>Dodatkowe informacje dostępne są również na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/">stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink>.</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Autorzy</title>
<para><command>fliccd</command>, autor: &Jasem.Mutlaq;</para>
<para>Ta strona podręcznika została oparta na stronie napisanej dla Debiana przez <personname><firstname>Bena</firstname> <surname>Burtona</surname> </personname> <email>bab@debian.org</email></para>
</refsect1>
</refentry>
|