1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kommander "<application>Kommander</application>">
<!ENTITY kappname "&kommander;">
<!ENTITY package "tdewebdev">
<!ENTITY basics SYSTEM "basics.docbook">
<!ENTITY commands SYSTEM "commands.docbook">
<!ENTITY credits SYSTEM "credits.docbook">
<!ENTITY dcop-functions SYSTEM "dcop.docbook">
<!ENTITY editor SYSTEM "editor.docbook">
<!ENTITY extending SYSTEM "extending.docbook">
<!ENTITY glossary SYSTEM "glossary.docbook">
<!ENTITY installation SYSTEM "installation.docbook">
<!ENTITY introduction SYSTEM "introduction.docbook">
<!ENTITY q-and-a SYSTEM "q-and-a.docbook">
<!ENTITY specials SYSTEM "specials.docbook">
<!ENTITY tutorials SYSTEM "tutorials.docbook">
<!ENTITY widgets SYSTEM "widgets.docbook">
<!ENTITY designer "<application>&Qt; Designer</application>">
<!ENTITY kmdr-editor "&kommander; Editor">
<!ENTITY kmdr-executor "&kommander; Executor">
<!ENTITY GIMP "<application>The GIMP</application>">
<!ENTITY IDE "<acronym>IDE</acronym>">
<!ENTITY PHP "<acronym>PHP</acronym>">
<!ENTITY PID "<acronym>PID</acronym>">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>O Manual do &kommander;</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Marc</firstname> <surname>Britton</surname> <affiliation> <address><email>consume@optushome.com.au</email></address>
</affiliation>
</author>
<author><firstname>Tamara</firstname> <surname>King</surname> <affiliation> <address><email>tik@acm.org</email></address>
</affiliation>
</author>
<author><firstname>Eric</firstname> <surname>Laffoon</surname> <affiliation> <address><email>sequitur@kde.org</email></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2004</year>
<holder>A Equipa de Desenvolvimento do &kommander;</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<!-- Date and version information of the documentation
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
Do NOT change these in the translation. -->
<date>2004-05-03</date>
<releaseinfo>3.2.90</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para>O &kommander; é um conjunto de ferramentas que lhe permitem criar janelas dinâmicas gráficas que geram, com base no seu estado, um pedaço de texto. Esse pedaço de texto poderá ser uma linha de comandos para um programa, qualquer pedaço de código, documentos de negócio que contenham um conjunto de texto de modelo ou repetitivo, e assim por diante. O texto resultante gerado pode então ser executado como um programa da linha de comandos (daí o nome <quote>&kommander;</quote>), escrito para um ficheiro, passado para um programa para ser de novo processado ou, literalmente, tudo o que quiser pensar. A melhor parte de tudo? Não é necessário que você escreva uma única linha de código! </para>
</abstract>
<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
of your application, and a few relevant keywords. -->
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>Kommander</keyword>
<keyword>Quanta</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
&introduction;
&basics;
&commands;
&extending;
&tutorials;
&q-and-a;
&credits;
&installation;
&glossary;
</book>
|