blob: 09109e4379ddfd47285d3d6d5b0be7b7d5fee2ea (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
|
# tradução de synaescope.po para Brazilian Portuguese
# translation of synaescope.po to Brazilian Portuguese
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2003.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: synaescope\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 17:05-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cmodule.cpp:34
msgid "Synaescope"
msgstr "Synaescope"
#: cmodule.cpp:34
msgid "Noatun Visualization"
msgstr "Visualização do Noatun"
#: cmodule.cpp:44
msgid "Display width:"
msgstr "Largura da exibição:"
#: cmodule.cpp:47
msgid "Display height:"
msgstr "Altura da exibição:"
#: synaescope.cpp:54
msgid ""
"Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation."
msgstr ""
"Não foi possível iniciar o noatunsynaescope.bin do seu caminho indicado. "
"Verifique sua instalação."
#: synaescope.cpp:68
msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation."
msgstr "Não foi possível iniciar o noatunsynaescope. Verifique sua instalação."
|