blob: a90a1f7bb7829adba5062e51feb5ba53e2d2e7f8 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
|
# translation of babelfish.po to Russian
# KDE3 - babelfish.pot Russian translation.
# KDE3 - kdeaddons/babelfish.po Russian translation.
# Copyright (C) 2004, KDE Team.
# Alex Miller <asm@som.kiev.ua>, 2001.
# Nick Shafff <linux@l10n.org.ua>, 2004.
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 17:02+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Николай Шафоростов"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "shafff@ukr.net"
#: plugin_babelfish.cpp:34
msgid "Translate Web Page"
msgstr "Перевести веб-страницу"
#: plugin_babelfish.cpp:43
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "&Перевести веб-страницу"
#: plugin_babelfish.cpp:47
msgid "&English To"
msgstr "С &английского"
#: plugin_babelfish.cpp:49
msgid "&French To"
msgstr "С &французского"
#: plugin_babelfish.cpp:51
msgid "&German To"
msgstr "С &немецкого"
#: plugin_babelfish.cpp:53
msgid "&Spanish To"
msgstr "С &испанского"
#: plugin_babelfish.cpp:55
msgid "&Portuguese To"
msgstr "С &португальского"
#: plugin_babelfish.cpp:57
msgid "&Italian To"
msgstr "С &итальянского"
#: plugin_babelfish.cpp:59
msgid "&Dutch To"
msgstr "С &голландского"
#: plugin_babelfish.cpp:62
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr "На &китайский (упрощённое письмо)"
#: plugin_babelfish.cpp:65
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "На китайский (традиционное &письмо)"
#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
msgid "&Dutch"
msgstr "На &голландский"
#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
msgid "&French"
msgstr "На &французский"
#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
msgid "&German"
msgstr "На &немецкий"
#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
msgid "&Italian"
msgstr "На &итальянский"
#: plugin_babelfish.cpp:80
msgid "&Japanese"
msgstr "На &японский"
#: plugin_babelfish.cpp:83
msgid "&Korean"
msgstr "На к&орейский"
#: plugin_babelfish.cpp:86
msgid "&Norwegian"
msgstr "На &норвежский"
#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
msgid "&Portuguese"
msgstr "На &португальский"
#: plugin_babelfish.cpp:92
msgid "&Russian"
msgstr "На &русский"
#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
msgid "&Spanish"
msgstr "На и&спанский"
#: plugin_babelfish.cpp:98
msgid "T&hai"
msgstr "На &тайский"
#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&English"
msgstr "На &английский"
#: plugin_babelfish.cpp:156
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr "С китайского (&упрощённое письмо) на английский"
#: plugin_babelfish.cpp:159
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "С китайского (&традиционное письмо) на английский"
#: plugin_babelfish.cpp:167
msgid "&Japanese to English"
msgstr "С &японского на английский"
#: plugin_babelfish.cpp:170
msgid "&Korean to English"
msgstr "С &корейского на английский"
#: plugin_babelfish.cpp:174
msgid "&Russian to English"
msgstr "С &русского на английский"
#: plugin_babelfish.cpp:217
msgid "Cannot Translate Source"
msgstr "Не удалось перевести"
#: plugin_babelfish.cpp:218
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
msgstr "Этот модуль позволяет переводить только веб-страницы."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr "Этот модуль позволяет переводить только веб-страницы."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "Ошибка в процессе перевода"
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Вы ввели неправильный адрес. Исправьте его и попробуйте снова."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Дополнительная панель инструментов"
|