1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
|
# translation of kdat to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kdat package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdat 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ArchiveInfoWidget.cpp:42 BackupProfileWidget.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Archive name:"
msgstr "Izina: : "
#: ArchiveInfoWidget.cpp:43 FileInfoWidget.cpp:43 TapeInfoWidget.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Created on:"
msgstr "Byaremwe kuri"
#: ArchiveInfoWidget.cpp:44 FileInfoWidget.cpp:46 TapeFileInfoWidget.cpp:38
msgid "Size:"
msgstr "Ingano:"
#: BackupDlg.cpp:79 BackupDlg.cpp:80
#, fuzzy
msgid "KDat: Backup"
msgstr "Inyibutsa"
#: BackupDlg.cpp:95 IndexDlg.cpp:72 VerifyDlg.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Elapsed time:"
msgstr "Igihe : "
#: BackupDlg.cpp:98 BackupDlg.cpp:104 IndexDlg.cpp:75 VerifyDlg.cpp:94
#: VerifyDlg.cpp:100
#, fuzzy
msgid "00:00:00"
msgstr "0,000"
#: BackupDlg.cpp:101 VerifyDlg.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Time remaining:"
msgstr "Igihe gishobora kuba gisigaye:"
#: BackupDlg.cpp:107 VerifyDlg.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Total KB:"
msgstr "Igiteranyo"
#: BackupDlg.cpp:113
msgid "KB written:"
msgstr ""
#: BackupDlg.cpp:116 IndexDlg.cpp:87 VerifyDlg.cpp:112
#, fuzzy
msgid "0KB"
msgstr "KB"
#: BackupDlg.cpp:119 IndexDlg.cpp:96 VerifyDlg.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Transfer rate:"
msgstr "Igipimo : "
#: BackupDlg.cpp:122 IndexDlg.cpp:99 VerifyDlg.cpp:118
#, fuzzy
msgid "0KB/min"
msgstr "/GITO "
#: BackupDlg.cpp:125 IndexDlg.cpp:90 VerifyDlg.cpp:123
msgid "Files:"
msgstr "Amadosiye:"
#: BackupDlg.cpp:128 IndexDlg.cpp:81 IndexDlg.cpp:93 IndexDlg.cpp:105
msgid "0"
msgstr "0"
#: BackupDlg.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Backup log:"
msgstr "LOG : "
#: BackupDlg.cpp:138 IndexDlg.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Save Log..."
msgstr "Kubika ... "
#: BackupDlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "No files to back up. Aborting."
msgstr "Idosiye Kuri Inyuma Hejuru . . "
#: BackupDlg.cpp:342
#, fuzzy
msgid "*** Write failed, giving up."
msgstr "* * * Byanze , Hejuru . "
#: BackupDlg.cpp:412 BackupDlg.cpp:422 IndexDlg.cpp:345 VerifyDlg.cpp:395
#: VerifyDlg.cpp:405
#, fuzzy, c-format
msgid "%02d:%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d:%02dCYOSE"
#: BackupDlg.cpp:429 IndexDlg.cpp:352 VerifyDlg.cpp:412
#, fuzzy
msgid "%1/min"
msgstr "%1/gito."
#: BackupOptDlg.cpp:36 BackupOptDlg.cpp:37
#, fuzzy
msgid "KDat: Backup Options"
msgstr "Amahitamo y'imiterere ya &"
#: BackupProfileInfoWidget.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Backup profile name:"
msgstr "Ibijyana Izina: : "
#: BackupProfileInfoWidget.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Files >>"
msgstr "Amadosiye:"
#: BackupProfileInfoWidget.cpp:57
#, fuzzy
msgid "<< Files"
msgstr "<<idosiye"
#: BackupProfileWidget.cpp:40 KDatMainWindow.cpp:164 KDatMainWindow.cpp:492
msgid "Backup"
msgstr "Inyibutsa"
#: BackupProfileWidget.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Working folder:"
msgstr "Ububiko... : "
#: BackupProfileWidget.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Backup files:"
msgstr "Idosiye : "
#: BackupProfileWidget.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Tar Options"
msgstr "Amahitamo y'isimbuka"
#: BackupProfileWidget.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Stay on one filesystem"
msgstr "ku Rimwe "
#: BackupProfileWidget.cpp:65
#, fuzzy
msgid "GNU listed incremental"
msgstr "Iyongera ry'umurongo"
#: BackupProfileWidget.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Snapshot file:"
msgstr "Idosiye : "
#: BackupProfileWidget.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Remove snapshot file before backup"
msgstr "Idosiye Mbere Inyibutsa "
#: ErrorHandler.cpp:51
#, fuzzy
msgid ""
" caught.\n"
"Exit the program from File->Quit or do \"kill -9 <pid>\" if you like.\n"
msgstr ""
". \n"
"i Porogaramu Kuva: Idosiye - > Cyangwa \" &Kwica - 9 < PID > \" NIBA nka . \n"
#: ErrorHandler.cpp:55
#, fuzzy
msgid ""
"You can dump core by selecting the \"Abort\" button.\n"
"Please notify the maintainer (see Help->About KDat)."
msgstr ""
"ku i \" \" Akabuto . \n"
"Menyesha i Umurinzi ( - > ) . "
#: ErrorHandler.cpp:62
#, fuzzy
msgid "An Error Signal was Received"
msgstr "Ikosa "
#: ErrorHandler.cpp:69
msgid "SIGHUP signal (\"Hangup (POSIX)\")"
msgstr ""
#: ErrorHandler.cpp:77
msgid "SIGINT signal (\"Interrupt (ANSI)\")"
msgstr ""
#: ErrorHandler.cpp:85
#, fuzzy
msgid "SIGFPE signal (\"Floating-point exception (ANSI)\")"
msgstr "( \" - Akadomo Irengayobora: ( ) \" ) "
#: ErrorHandler.cpp:93
msgid "SIGSEGV signal (\"Segmentation violation (ANSI)\")"
msgstr ""
#: ErrorHandler.cpp:102
msgid "SIGTERM signal (\"Termination (ANSI)\")"
msgstr ""
#: FileInfoWidget.cpp:42 TapeFileInfoWidget.cpp:36
msgid "File name:"
msgstr "Izina ry'idosiye"
#: FileInfoWidget.cpp:44 TapeFileInfoWidget.cpp:37 TapeInfoWidget.cpp:48
msgid "Last modified:"
msgstr "Byahinduwe bwa nyuma:"
#: FileInfoWidget.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Last accessed:"
msgstr "Byagezweho: : "
#: FileInfoWidget.cpp:47
msgid "Owner:"
msgstr "Nyirabyo:"
#: FileInfoWidget.cpp:48
msgid "Group:"
msgstr "Itsinda:"
#: FormatOptDlg.cpp:40 FormatOptDlg.cpp:41
#, fuzzy
msgid "KDat: Format Options"
msgstr "Amahitamo y'Inzira"
#: FormatOptDlg.cpp:43 TapeInfoWidget.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Tape name:"
msgstr "Izina: : "
#: FormatOptDlg.cpp:44 TapeInfoWidget.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Tape size:"
msgstr "Ingano: : "
#: IndexDlg.cpp:59 IndexDlg.cpp:60
#, fuzzy
msgid "KDat: Index"
msgstr "Vanaho Ishakiro"
#: IndexDlg.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Archives:"
msgstr "Ubushyinguro"
#: IndexDlg.cpp:84 VerifyDlg.cpp:109
#, fuzzy
msgid "KB read:"
msgstr "Soma : "
#: IndexDlg.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Total files:"
msgstr "Idosiye : "
#: IndexDlg.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Index log:"
msgstr "LOG : "
#: IndexDlg.cpp:120
msgid "Abort"
msgstr "Ntibyakunze"
#: IndexDlg.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Rewinding tape."
msgstr "Uburyo bw'isohora"
#: IndexDlg.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Cannot rewind tape. Indexing aborted."
msgstr ". Byahagaritswe . "
#: IndexDlg.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Cannot rewind tape."
msgstr "Ntibishoboka kubona igishushanyombonera."
#: IndexDlg.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Failed to skip tape ID. Indexing aborted."
msgstr "Kuri Gusimbuka . Byahagaritswe . "
#: IndexDlg.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Failed to skip tape ID."
msgstr "Kuri Gusimbuka . "
#: IndexDlg.cpp:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Indexing archive %1."
msgstr "Umugereka wo gushakisha"
#: IndexDlg.cpp:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive %1"
msgstr "Ubushyinguro"
#: IndexDlg.cpp:330
#, fuzzy
msgid "Reindexed Tape"
msgstr "Izana ryanditswe"
#: KDatMainWindow.cpp:96 KDatMainWindow.cpp:97 KDatMainWindow.cpp:1239
#, fuzzy
msgid "KDat: <no tape>"
msgstr ": < Oya > "
#: KDatMainWindow.cpp:101 KDatMainWindow.cpp:137 KDatMainWindow.cpp:251
#: KDatMainWindow.cpp:1293
#, fuzzy
msgid "Mount Tape"
msgstr "Igihe cy'Iteranya"
#: KDatMainWindow.cpp:102 KDatMainWindow.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Recreate Tape Index"
msgstr "Kugabanya Akagerampera"
#: KDatMainWindow.cpp:104 KDatMainWindow.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Format Tape..."
msgstr "Imiterere..."
#: KDatMainWindow.cpp:107 KDatMainWindow.cpp:113 KDatMainWindow.cpp:141
#: KDatMainWindow.cpp:781 KDatMainWindow.cpp:795
#, fuzzy
msgid "Delete Archive"
msgstr "Guhitamo ubushyinguro"
#: KDatMainWindow.cpp:110 KDatMainWindow.cpp:116 KDatMainWindow.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Verify..."
msgstr "Gusuzuma:"
#: KDatMainWindow.cpp:111 KDatMainWindow.cpp:117 KDatMainWindow.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Restore..."
msgstr "Kugarura"
#: KDatMainWindow.cpp:120 KDatMainWindow.cpp:129 KDatMainWindow.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Backup..."
msgstr "Inyibutsa"
#: KDatMainWindow.cpp:123 KDatMainWindow.cpp:829
#, fuzzy
msgid "Delete Tape Index"
msgstr "Vanaho Ishakiro"
#: KDatMainWindow.cpp:126 KDatMainWindow.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Create Backup Profile"
msgstr "Rema ikiranga..."
#: KDatMainWindow.cpp:131 KDatMainWindow.cpp:143 KDatMainWindow.cpp:951
#, fuzzy
msgid "Delete Backup Profile"
msgstr "Vanaho Ikiranga"
#: KDatMainWindow.cpp:142
msgid "Delete Index"
msgstr "Vanaho Ishakiro"
#: KDatMainWindow.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Configure KDat..."
msgstr "Kugena imiterere..."
#: KDatMainWindow.cpp:155
#, fuzzy
msgid ""
"KDat Version %1\n"
"\n"
"KDat is a tar-based tape archiver.\n"
"\n"
"Copyright (c) 1998-2000 Sean Vyain\n"
"Copyright (c) 2001-2002 Lawrence Widman\n"
"kdat@cardiothink.com"
msgstr ""
"%1 \n"
"\n"
"ni A - . \n"
"\n"
"( C ) - ( C ) - @ . com "
#: KDatMainWindow.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Mount/unmount tape"
msgstr "/Gukuramo "
#: KDatMainWindow.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Kugenzura"
#: KDatMainWindow.cpp:173
msgid "Ready."
msgstr "Cyiteguye."
#: KDatMainWindow.cpp:248 KDatMainWindow.cpp:1290
#, fuzzy
msgid "Unmount Tape"
msgstr "Gukuramo"
#: KDatMainWindow.cpp:419
#, fuzzy
msgid ""
"KDat will dump your files properly to tape, but may not be able\n"
"to restore them. To restore your files by hand, you need to know\n"
"the name of the *non-rewinding* version of your tape device %1.\n"
msgstr ""
"Idosiye Kuri , Gicurasi OYA Kugarura . Kugarura Idosiye ku , Kuri Izina: Bya i "
"* - * Verisiyo Bya APAREYE %1 . \n"
#: KDatMainWindow.cpp:423
#, fuzzy
msgid ""
"For example, if your device is /dev/st0, the non-rewinding version\n"
"is /dev/nst0. If your device name doesn't look like that, type\n"
"\"ls -l %2\" in a terminal window to see the real name of your\n"
"tape drive. Substitute that name for /dev/nst0 below.\n"
"Open a terminal window and type the following:\n"
" tar tfv /dev/nst0; tar tfv /dev/nst0\n"
" tar xfv /dev/nst0\n"
"The third call to \"tar\" will retrieve your data into your\n"
"current directory. Please let us know if this happens to you!\n"
" - KDat Maintenance Team\n"
msgstr ""
"Urugero: , NIBA APAREYE ni //, i - //. APAREYE Izina: Kureba nka , \" LS - L %2 "
"\" in A Bihera Idirishya Kuri i Izina: Bya Porogaramu-shoboza . Izina: ya: "
"//munsi . \n"
"Gufungura A Bihera Idirishya na Ubwoko: i : \n"
"//; ////Kuri \" \" Ibyatanzwe Ububiko . RW NIBA iyi Kuri ! \n"
"- "
#: KDatMainWindow.cpp:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive created on %1"
msgstr "Byaremwe ku %1 "
#: KDatMainWindow.cpp:467
#, fuzzy
msgid "Performing backup..."
msgstr "Inyibutsa ... "
#: KDatMainWindow.cpp:472 KDatMainWindow.cpp:494
#, fuzzy
msgid "Backup canceled."
msgstr "Kureka . "
#: KDatMainWindow.cpp:486
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: The estimated archive size is %1 KB but the tape has only %2 KB of "
"space!\n"
"Back up anyway?"
msgstr ""
": Ingano: ni %1 i %2 Bya Umwanya ! \n"
"Hejuru ? "
#: KDatMainWindow.cpp:501 TapeDrive.cpp:525 TapeDrive.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Rewinding tape..."
msgstr "Kongera kubaka ubwihisho... "
#: KDatMainWindow.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot rewind tape.\n"
"Backup aborted."
msgstr ""
". \n"
"Byahagaritswe . "
#: KDatMainWindow.cpp:505 KDatMainWindow.cpp:516
#, fuzzy
msgid "Backup Error"
msgstr "Ikosa "
#: KDatMainWindow.cpp:506 KDatMainWindow.cpp:517 KDatMainWindow.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Backup aborted."
msgstr "Byahagaritswe . "
#: KDatMainWindow.cpp:512
#, fuzzy
msgid "Skipping to end of tape..."
msgstr "Kuri Impera Bya ... "
#: KDatMainWindow.cpp:515
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot get to end of tape.\n"
"Backup aborted."
msgstr ""
"Kubona Kuri Impera Bya . \n"
"Byahagaritswe . "
#: KDatMainWindow.cpp:521
#, fuzzy
msgid "Backup in progress..."
msgstr "in Aho bigeze: ... "
#: KDatMainWindow.cpp:535
#, fuzzy
msgid "Backup complete."
msgstr "Byuzuye . "
#: KDatMainWindow.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Restore in progress..."
msgstr "in Aho bigeze: ... "
#: KDatMainWindow.cpp:669
#, fuzzy
msgid "Verify in progress..."
msgstr "in Aho bigeze: ... "
#: KDatMainWindow.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Restore complete."
msgstr "Byuzuye . "
#: KDatMainWindow.cpp:678
#, fuzzy
msgid "Verify complete."
msgstr "Byuzuye . "
#: KDatMainWindow.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Restore aborted."
msgstr "Byahagaritswe . "
#: KDatMainWindow.cpp:684
#, fuzzy
msgid "Verify aborted."
msgstr "Byahagaritswe . "
#: KDatMainWindow.cpp:695 KDatMainWindow.cpp:845
#, fuzzy
msgid ""
"There appears to be no tape in the drive %1. Please\n"
"check \"Edit->Preferences\" to make sure the\n"
"correct device is selected as the tape drive (e.g.\n"
"/dev/st0). If you hear the tape drive moving, wait\n"
"until it stops and then try mounting it again."
msgstr "G."
#: KDatMainWindow.cpp:723
#, fuzzy
msgid "The current tape index will be overwritten, continue?"
msgstr "KIGEZWEHO Umubarendanga , Gukomeza ? "
#: KDatMainWindow.cpp:724
#, fuzzy
msgid "Index Tape"
msgstr "izina ry'umugereka"
#: KDatMainWindow.cpp:724
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
#: KDatMainWindow.cpp:730 KDatMainWindow.cpp:1235
#, fuzzy, c-format
msgid "KDat: %1"
msgstr "Itariki:"
#: KDatMainWindow.cpp:734
#, fuzzy
msgid "Index complete."
msgstr "Byuzuye . "
#: KDatMainWindow.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Index aborted."
msgstr "Byahagaritswe . "
#: KDatMainWindow.cpp:745
#, fuzzy
msgid ""
"No archive is selected.\n"
"In order to delete an archive, the archive to be deleted must be selected in "
"the tree first."
msgstr ""
"ni Byahiswemo . \n"
"Itondekanya Kuri Gusiba , i Kuri Kyasibwe: %S Byahiswemo in i &Igiti Itangira . "
#: KDatMainWindow.cpp:779
#, fuzzy
msgid ""
"An archive cannot be removed from the middle of the tape. If\n"
"the archive '%1' is deleted then\n"
"the following archives will also be deleted:\n"
"%2\n"
"\n"
"Delete all listed archives?"
msgstr ""
"Cyavanyweho Kuva: i Hagati Bya i . ' %1 ' ni Kyasibwe: %S Ubushyinguro "
"Kyasibwe: %S : \n"
"%2 \n"
"\n"
"Byose Ubushyinguro ? "
#: KDatMainWindow.cpp:784
#, fuzzy
msgid "Archives deleted."
msgstr "Kyasibwe: %S . "
#: KDatMainWindow.cpp:793
#, fuzzy
msgid "Really delete the archive '%1'?"
msgstr "Gusiba i ' %1 ' ? "
#: KDatMainWindow.cpp:798
#, fuzzy
msgid "Archive deleted."
msgstr "Kyasibwe: %S . "
#: KDatMainWindow.cpp:811
#, fuzzy
msgid ""
"No tape index is selected.\n"
"In order to delete a tape index, the tape index to be deleted must be selected "
"in the tree first."
msgstr ""
"Umubarendanga ni Byahiswemo . \n"
"Itondekanya Kuri Gusiba A Umubarendanga , i Umubarendanga Kuri Kyasibwe: %S "
"Byahiswemo in i &Igiti Itangira . "
#: KDatMainWindow.cpp:820
#, fuzzy
msgid ""
"Tape is still mounted. The index for a mounted tape cannot be deleted.\n"
"Unmount the tape and try again."
msgstr ""
"ni . Umubarendanga ya: A Kyasibwe: %S . \n"
"i na Kugerageza Nanone . "
#: KDatMainWindow.cpp:827
#, fuzzy
msgid "Really delete the index for '%1'?"
msgstr "Gusiba i Umubarendanga ya: ' %1 ' ? "
#: KDatMainWindow.cpp:832
#, fuzzy
msgid "Tape index deleted."
msgstr "Umubarendanga Kyasibwe: %S . "
#: KDatMainWindow.cpp:858
#, fuzzy
msgid ""
"The tape in the drive is write protected.\n"
"Please disable write protection and try again."
msgstr ""
"in i Porogaramu-shoboza ni Kwandika Birinzwe . \n"
"Kwangira Kwandika Irinda na Kugerageza Nanone "
#: KDatMainWindow.cpp:863
#, fuzzy
msgid ""
"All data currently on the tape will be lost.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza."
#: KDatMainWindow.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Format Tape"
msgstr "Urugero rw'imiterere"
#: KDatMainWindow.cpp:865 KDatMainWindow.cpp:1006
msgid "Format"
msgstr "Imiterere"
#: KDatMainWindow.cpp:868
#, fuzzy, c-format
msgid "Tape created on %1"
msgstr "Byaremwe ku %1 "
#: KDatMainWindow.cpp:884
#, fuzzy
msgid "Formatting tape..."
msgstr "Guha imiterere..."
#: KDatMainWindow.cpp:887
#, fuzzy
msgid "Format complete."
msgstr "Byuzuye . "
#: KDatMainWindow.cpp:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup Profile %1"
msgstr "inyibutsabubiko"
#: KDatMainWindow.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Archive"
msgstr "Ubushyinguro"
#: KDatMainWindow.cpp:940
#, fuzzy
msgid ""
"In order to delete a backup profile, the backup profile to be deleted must be "
"selected in the tree first."
msgstr ""
"Itondekanya Kuri Gusiba A Inyibutsa Ibijyana , i Inyibutsa Ibijyana Kuri "
"Kyasibwe: %S Byahiswemo in i &Igiti Itangira . "
#: KDatMainWindow.cpp:949
#, fuzzy
msgid "Really delete backup profile '%1'?"
msgstr "Gusiba Inyibutsa Ibijyana ' %1 ' ? "
#: KDatMainWindow.cpp:954
#, fuzzy
msgid "Backup profile deleted."
msgstr "Ibijyana Kyasibwe: %S . "
#: KDatMainWindow.cpp:992
msgid "Tape unmounted."
msgstr ""
#: KDatMainWindow.cpp:996
#, fuzzy
msgid "Reading tape header..."
msgstr "Umutwe ... "
#: KDatMainWindow.cpp:1003
#, fuzzy
msgid "This tape has not been formatted by KDat."
msgstr "OYA Byahanaguwe ku . "
#: KDatMainWindow.cpp:1006
#, fuzzy
msgid ""
"This tape has not been formatted by KDat.\n"
"\n"
"Would you like to format it now?"
msgstr ""
"OYA Byahanaguwe ku . \n"
"\n"
"nka Kuri Imiterere NONEAHA ? "
#: KDatMainWindow.cpp:1006
#, fuzzy
msgid "Do Not Format"
msgstr "nta shushongano"
#: KDatMainWindow.cpp:1018
#, fuzzy
msgid "Tape mounted."
msgstr "Ibara ryose rya paji"
#: KDatMainWindow.cpp:1105
#, fuzzy
msgid "Estimating backup size: %1, %2"
msgstr "Inyibutsa Ingano: : %1 , %2 "
#: KDatMainWindow.cpp:1240
#, fuzzy
msgid "KDat: <no tape >"
msgstr ": < Oya > "
#: KDatMainWindow.cpp:1330
#, fuzzy
msgid ""
"Click \"CANCEL\" to stop the backup process.\n"
"For example, you may quickly see that the size of\n"
"the files you selected will exceed the size of the\n"
"backup tape, and may then decide to stop and remove\n"
"some files from your list of files to backup.\n"
"\n"
"Click \"Continue\" to remove this message while\n"
"continuing the backup."
msgstr ""
"\" \" Kuri Guhagarara i Inyibutsa . \n"
"Urugero: , Gicurasi i Ingano: Idosiye Byahiswemo i Ingano: Bya , na Gicurasi "
"Hanyuma Kuri Guhagarara na Idosiye Kuva: Urutonde Bya Idosiye Kuri Inyibutsa . "
"\n"
"\n"
"\" Gukomeza \" Kuri Gukuraho iyi &Ubutumwa i Inyibutsa . "
#: KDatMainWindow.cpp:1337
#, fuzzy
msgid "Stop estimating backup size"
msgstr "Inyibutsa Ingano: "
#: LoggerWidget.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Log file exists, overwrite?"
msgstr "Idosiye , Guhindura ? "
#: LoggerWidget.cpp:64
#, fuzzy
msgid "KDat: Save Log"
msgstr ": Kubika "
#: LoggerWidget.cpp:65
msgid "&Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
#: Node.cpp:1185 Node.cpp:1255
#, fuzzy
msgid "<no tape>"
msgstr "< Oya > "
#: Node.cpp:1335
#, fuzzy
msgid "Tape Indexes"
msgstr "ibirango by'imbonerahamwe"
#: Node.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "Backup Profiles"
msgstr "inyibutsabubiko"
#: Tape.cpp:42
#, fuzzy
msgid "New Tape"
msgstr "Ubwoko bushya"
#: Tape.cpp:76 TapeDrive.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Rewinding tape failed."
msgstr "Byanze . "
#: Tape.cpp:76 Tape.cpp:82 Tape.cpp:91 Tape.cpp:98 Tape.cpp:105 Tape.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Format Failed"
msgstr "Umwanya watunganyijwe"
#: Tape.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Cannot set tape block size."
msgstr "Gushyiraho Funga Ingano: . "
#: Tape.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Writing magic string failed."
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Byanze . "
#: Tape.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Writing version number failed."
msgstr "Verisiyo Umubare Byanze . "
#: Tape.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Writing tape ID length failed."
msgstr "Uburebure Byanze . "
#: Tape.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Writing tape ID failed."
msgstr "Byanze . "
#: Tape.cpp:154
#, fuzzy
msgid ""
"No index file was found for this tape.\n"
"Recreate the index from tape?"
msgstr ""
"Umubarendanga Idosiye Byabonetse ya: iyi . \n"
"i Umubarendanga Kuva: ? "
#: Tape.cpp:156 Tape.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Tape Index"
msgstr "Kubika umubarendanga"
#: Tape.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Recreate"
msgstr "Kurema"
#: Tape.cpp:178 TapeDrive.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Reading version number failed."
msgstr "Verisiyo Umubare Byanze . "
#: Tape.cpp:179 Tape.cpp:634 Tape.cpp:640 Tape.cpp:646 Tape.cpp:653
#: Tape.cpp:660 Tape.cpp:668 Tape.cpp:675 Tape.cpp:683 Tape.cpp:691
#: Tape.cpp:698 Tape.cpp:705 Tape.cpp:718 Tape.cpp:730 Tape.cpp:738
#: Tape.cpp:745 Tape.cpp:752 Tape.cpp:781 Tape.cpp:787 Tape.cpp:793
#: Tape.cpp:800 Tape.cpp:807 Tape.cpp:815 Tape.cpp:822 Tape.cpp:843
#: Tape.cpp:849 Tape.cpp:886 Tape.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Index File Error"
msgstr "Idosiye Ikosa "
#: Tape.cpp:219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The tape index file format is version %d. The index cannot be read by this "
"version of KDat. Perhaps the tape index file was created by a newer version of "
"KDat?"
msgstr ""
"Umubarendanga Idosiye Imiterere ni Verisiyo %d . Umubarendanga Soma ku iyi "
"Verisiyo Bya . i Umubarendanga Idosiye Byaremwe ku A Verisiyo Bya ? "
#: Tape.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Error during fseek #1 while accessing archive: \""
msgstr "Ikosa # 1 : \" "
#: Tape.cpp:385 Tape.cpp:398 Tape.cpp:411 Tape.cpp:424 Tape.cpp:439
#, fuzzy
msgid "File Access Error"
msgstr "Idosiye Ikosa "
#: Tape.cpp:393
#, fuzzy
msgid "Error while accessing string #1 in archive: \""
msgstr "Ikosa Ikurikiranyanyuguti # 1 in : \" "
#: Tape.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Error while accessing string #2 in archive: \""
msgstr "Ikosa Ikurikiranyanyuguti # 2 in : \" "
#: Tape.cpp:419
#, fuzzy
msgid "Error during fseek #2 while accessing archive: \""
msgstr "Ikosa # 2 : \" "
#: Tape.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Error while updating archive name: "
msgstr "Ikosa Ivugurura Izina: : "
#: Tape.cpp:634 Tape.cpp:781 Tape.cpp:843 Tape.cpp:886 TapeDrive.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Reading tape ID failed."
msgstr "Byanze . "
#: Tape.cpp:640 Tape.cpp:787 Tape.cpp:849 Tape.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Tape ID on tape does not match tape ID in index file."
msgstr "ku OYA BIHUYE in Umubarendanga Idosiye . "
#: Tape.cpp:646 Tape.cpp:793
#, fuzzy
msgid "Reading creation time failed."
msgstr "Igihe Byanze . "
#: Tape.cpp:653 Tape.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Reading modification time failed."
msgstr "Igihe Byanze . "
#: Tape.cpp:660 Tape.cpp:807
#, fuzzy
msgid "Reading tape name failed."
msgstr "Izina: Byanze . "
#: Tape.cpp:668 Tape.cpp:815
#, fuzzy
msgid "Reading tape size failed."
msgstr "Ingano: Byanze . "
#: Tape.cpp:675 Tape.cpp:822
#, fuzzy
msgid "Reading archive count failed."
msgstr "IBARA Byanze . "
#: Tape.cpp:683
#, fuzzy
msgid "Reading archive name failed."
msgstr "Izina: Byanze . "
#: Tape.cpp:691
#, fuzzy
msgid "Reading archive time stamp failed."
msgstr "Igihe Byanze . "
#: Tape.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Reading archive start block failed."
msgstr "Tangira &vendorShortName; Funga Byanze . "
#: Tape.cpp:705
#, fuzzy
msgid "Reading archive end block failed."
msgstr "Impera Funga Byanze . "
#: Tape.cpp:718
#, fuzzy
msgid "Reading archive file count failed."
msgstr "Idosiye IBARA Byanze . "
#: Tape.cpp:730
#, fuzzy
msgid "Reading file name failed."
msgstr "Idosiye Izina: Byanze . "
#: Tape.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Reading file size failed."
msgstr "Idosiye Ingano: Byanze . "
#: Tape.cpp:745
#, fuzzy
msgid "Reading file modification time failed."
msgstr "Idosiye Igihe Byanze . "
#: Tape.cpp:752
#, fuzzy
msgid "Reading file record number failed."
msgstr "Idosiye Icyabitswe Umubare Byanze . "
#: TapeDrive.cpp:192
#, fuzzy
msgid "Tape mounted readonly."
msgstr "Inyandiko yafunguwe nk'iyo gusomwa-gusa"
#: TapeDrive.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Tape mounted read/write."
msgstr "Soma /Kwandika . "
#: TapeDrive.cpp:231
#, fuzzy
msgid "Reading magic string..."
msgstr "Ikurikiranyanyuguti ... "
#: TapeDrive.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Reading magic string failed."
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Byanze . "
#: TapeDrive.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Reading version number..."
msgstr "Verisiyo Umubare ... "
#: TapeDrive.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"Tape was formatted by a more recent version of KDat. Consider upgrading."
msgstr "Byahanaguwe ku A Birenzeho Verisiyo Bya . . "
#: TapeDrive.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Reading tape ID..."
msgstr "Gusoma amarangamimerere y'ubucomekero"
#: TapeDrive.cpp:258
#, fuzzy
msgid "Reading tape ID length failed."
msgstr "Uburebure Byanze . "
#: TapeDrive.cpp:520
#, fuzzy
msgid "Skipping to archive..."
msgstr "Kuri ... "
#: TapeDrive.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Skipping to block..."
msgstr "Kuri Funga ... "
#: TapeFileInfoWidget.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Start record:"
msgstr "Gutangira Icyabitswe : "
#: TapeFileInfoWidget.cpp:40
#, fuzzy
msgid "End record:"
msgstr "Impera Icyabitswe : "
#: TapeInfoWidget.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Tape ID:"
msgstr "Ikiranga Insanganyamatsiko"
#: TapeInfoWidget.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Archive count:"
msgstr "IBARA : "
#: TapeInfoWidget.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Space used:"
msgstr "Byakoreshejwe : "
#: VerifyDlg.cpp:70 VerifyDlg.cpp:71
#, fuzzy
msgid "KDat: Restore"
msgstr "Ntibishoboka kubigarukaho"
#: VerifyDlg.cpp:73 VerifyDlg.cpp:74
#, fuzzy
msgid "KDat: Verify"
msgstr "Kugenzura"
#: VerifyDlg.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Differences:"
msgstr "Ibinyuranyo"
#: VerifyDlg.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Restore log:"
msgstr "LOG : "
#: VerifyDlg.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Verify log:"
msgstr "LOG : "
#: VerifyDlg.cpp:144
#, fuzzy
msgid "&Save Log..."
msgstr "Kubika ... "
#: VerifyDlg.cpp:149
msgid "&Abort"
msgstr "Kureka"
#: VerifyDlg.cpp:344
#, fuzzy
msgid ""
"failed while reading tape data.\n"
msgstr ""
"Byanze Ibyatanzwe . \n"
#: VerifyOptDlg.cpp:41 VerifyOptDlg.cpp:42
#, fuzzy
msgid "KDat: Restore Options"
msgstr "Amahitamo y'Umwanya w'Ibyatanzwe"
#: VerifyOptDlg.cpp:44 VerifyOptDlg.cpp:45
#, fuzzy
msgid "KDat: Verify Options"
msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi"
#: VerifyOptDlg.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Restore to folder:"
msgstr "Kuri Ububiko... : "
#: VerifyOptDlg.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Verify in folder:"
msgstr "in Ububiko... : "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 142
#: VerifyOptDlg.cpp:60 rc.cpp:30 rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
#: VerifyOptDlg.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Restore files:"
msgstr "Idosiye : "
#: VerifyOptDlg.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Verify files:"
msgstr "Idosiye : "
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: main.cpp:41
#, fuzzy
msgid "tar-based DAT archiver for TDE"
msgstr "- ya: MukusanyaTDE "
#: main.cpp:48
#, fuzzy
msgid "KDat"
msgstr "Itariki"
#: main.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Can't allocate memory in kdat"
msgstr "Ububiko in "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 17
#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options Widget"
msgstr "Amahitamo"
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 56
#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This setting determines the capacity that KDat assumes your backup tapes to be. "
" This is used when formatting the tapes."
msgstr ""
"Igenamiterere i Inyibutsa Kuri . ni Byakoreshejwe Ryari: Ihinduramiterere i . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 73
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Tape drives read and write data in individual blocks. This setting controls "
"the size of each block, and should be set to your tape drive's block size. For "
"floppy tape drives this should be set to <b>10240</b> bytes."
msgstr ""
"Soma na Kwandika Ibyatanzwe in . Igenamiterere Amagenzura i Ingano: Bya Funga , "
"na Gushyiraho Kuri Funga Ingano: . Disikete iyi Gushyiraho Kuri <b> </b> "
"Bayite . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 79
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 84
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 94
#: rc.cpp:18
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This option chooses whether the default tape size to the left is in megabytes "
"(MB) or gigabytes (GB)."
msgstr "Ihitamo i Mburabuzi Ingano: Kuri i Ibumoso: ni in ( ) Cyangwa ( ) . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 102
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "bytes"
msgstr "Bayite"
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 110
#: rc.cpp:24
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tape block size:"
msgstr "Funga Ingano: : "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 121
#: rc.cpp:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default tape size:"
msgstr "Ingano: : "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 145
#: rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse for the tar command."
msgstr "ya: i command . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 153
#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The location in the filesystem of the <em>non-rewinding</em> "
"tape device. The default is <b>/dev/tape</b>."
msgstr ""
"Indanganturo in i Bya i <em> - </em> APAREYE . Mburabuzi ni <b> //</b> . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 161
#: rc.cpp:39
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tar command:"
msgstr "command : "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 175
#: rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse for the tape device."
msgstr "ya: i APAREYE . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 183
#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This setting controls the command that KDat uses to perform the tape backup. "
"The full path should be given. The default is <b>tar</b>."
msgstr ""
"Igenamiterere Amagenzura i command Kuri i Inyibutsa . Cyuzuye Inzira: . "
"Mburabuzi ni <b> </b> "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 191
#: rc.cpp:51
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tape device:"
msgstr "APAREYE : "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 204
#: rc.cpp:54
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tape Drive Options"
msgstr "Amahitamo agamijwe"
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 215
#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Load tape on mount"
msgstr "ku Gushyiramo "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 218
#: rc.cpp:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<qt>Issue an <tt>mtload</tt> command prior to mounting the tape.</qt>"
msgstr "<qt> <tt> </tt> command Mbere Kuri Gushyiramo %1 i . </qt> "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 223
#: rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This command issues an <tt>mtload</tt> command to the tape device before trying "
"to mount it.\n"
"\n"
"This is required by some tape drives."
msgstr ""
"command <tt> </tt> command Kuri i APAREYE Mbere Kuri Gushyiramo . \n"
"\n"
"ni Bya ngombwa ku . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 231
#: rc.cpp:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lock tape drive on mount"
msgstr "Porogaramu-shoboza ku Gushyiramo "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 234
#: rc.cpp:71
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the eject button after mounting the tape."
msgstr "i Gusohora Akabuto Nyuma Gushyiramo %1 i . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 239
#: rc.cpp:74
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This option makes KDat try to disable the eject button on the tape drive after "
"the tape has been mounted.\n"
"\n"
"This doesn't work for all tape drives."
msgstr ""
"Ihitamo Kugerageza Kuri Kwangira i Gusohora Akabuto ku i Porogaramu-shoboza "
"Nyuma i . \n"
"\n"
"Akazi ya: Byose . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 247
#: rc.cpp:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Eject tape on unmount"
msgstr "ku Gukuramo "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 250
#: rc.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Try to eject the tape after it is unmounted. Don't use this for ftape."
msgstr "Kuri Gusohora i Nyuma ni . Koresha iyi ya: . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 255
#: rc.cpp:85
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Try to eject the tape after it has been unmounted.\n"
"\n"
"This option should not be used for floppy-tape drives."
msgstr ""
"Kuri Gusohora i Nyuma . \n"
"\n"
"Ihitamo OYA Byakoreshejwe ya: Disikete - . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 263
#: rc.cpp:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable block size"
msgstr "Funga Ingano: "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 266
#: rc.cpp:93
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable variable-block size support in the tape drive."
msgstr "Impinduragaciro - Funga Ingano: Gushigikira in i Porogaramu-shoboza . "
#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 271
#: rc.cpp:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Some tape drives support different sizes of the data block. With this option, "
"KDat will attempt to enable that support.\n"
"\n"
"You must still specify the block size."
msgstr ""
"Gushigikira Ingano Bya i Ibyatanzwe Funga . iyi Ihitamo , Kuri Gushoboza "
"Gushigikira . \n"
"\n"
"Kugaragaza i Funga Ingano: . "
|