1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
|
<chapter id="tdeprint-highlights">
<title>Dôležité funkcie &tdeprint;</title>
<para>Nový systém &tdeprint; obsahuje viac ako jednu dôležitú funkciu. Kedže doteraz ste asi nepracovali v úplne sofistikovanom prostredí pre tlač, pozrite sa, čo všetko &tdeprint; dokáže.</para>
<sect1 id="add-printer-wizard">
<title>Sprievodca <quote>Pridať tlačiareň</quote></title>
<para>&tdeprint; obsahuje <quote>Sprievodcu pridaním tlačiarne</quote>. Tento sprievodca zjednodušuje pridanie a nastavenie novej tlačiarne. Samozrejme to môžete urobiť aj ručne.</para>
<para>&tdeprint; pomáha pri <quote>objavovaní</quote> tlačiarní. Dokáže prehľadať prostredie pre dostupné zariadenia a fronty. Funguje to so sieťovými spojeniami <acronym>TCP</acronym> (AppSocket, čiže &HP; <trademark class="registered">JetDirect</trademark> alebo <acronym>IPP</acronym>) alebo <acronym>SMB</acronym>/Samba (<acronym>zdielané</acronym> &Windows;) tlačiarne a čiastočne aj pre priamo pripojené tlačiarne cez paralelný, sériový alebo <acronym>USB</acronym> port.</para>
<screenshot> <screeninfo>Obrázok nového <quote>Sprievodca pridaním tlačiarne</quote></screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="cupsaddprinterwizard1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Toto je obrázok <quote>Sprievodca pridaním tlačiarne</quote> (tento nie je moc zaujímavý, ale...)</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot>
<para>Tento sprievodca výrazne zjednodušuje inštaláciu a spracovanie ovládačov. Výber, nastavenie a otestovanie by malo byť tak jednoduché, ako ešte nikdy na systéme &Linux;.</para>
<!-- LW: needs some info where to find it, or a pointer to where in this -->
<!-- doc that is covered -->
</sect1>
<sect1 id="print-job-control">
<title>Úplná kontrola úloh</title>
<para>Prehliadač tlačových úloh je automaticky spúštaný z &kprinter;. Je možné ho zasunúť do panelu &kde; (do systémovej lišty). Umožňuje úplnú správu úloh, ak ju podporuje tlačový subsystém.</para>
<para>Môžete:</para>
<itemizedlist> <listitem> <para>Pozdržať a uvolniť úlohy</para> </listitem> <listitem> <para>Presunúť čakajúce úlohy na inú tlačiareň</para> </listitem> <listitem> <para>Zrušenie čakajúcich alebo spracovávaných úloh</para> </listitem> </itemizedlist>
<para>Obrázok Prehliadača úloh &tdeprint; zobrazuje dostupné informácie: ID úlohy, cieľová tlačiareň, meno úlohy, vlastník úlohy, stav úlohy a veľkosť úlohy. V dalšej verzii &tdeprint; bude zobrazená aj informácia o počte stránok (podľa výpočtu &CUPS;, prečítajte si účtovanie stránok o obmedzeniach tohto systému).</para>
<screenshot> <screeninfo>Obrázok Prehliadača tlačových úloh &tdeprint;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tdeprint-jobviewer.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Toto je Prehliadač tlačových úloh &tdeprint;.</phrase> </textobject> <caption><para>Obrázok Prehliadača tlačových úlh &tdeprint;</para></caption> </mediaobject> </screenshot>
<para>Iný spôsob pohľadu na rovnaké informácie (s rovnakým ovládaním pomocou <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="kcontrol-icon.png" format="PNG"/></imageobject></inlinemediaobject>&kcontrolcenter; použitím <menuchoice><guilabel>Systém</guilabel><guilabel>Správca tlače</guilabel></menuchoice>. Ak nevidíte <guilabel>Informácie o tlačiarni</guilabel>, kliknite <guilabel>pravým</guilabel> tlačidlom myši na pozadie okna a vyberte <guilabel>Zobraziť informácie o tlačiarni</guilabel>. Potom zobrazte záložku <guilabel>Úlohy</guilabel>, kde je:</para>
<screenshot> <screeninfo></screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kcontrolcenter-printmanager-jobcontrol-2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Toto je Prehliadač tlačových úloh &tdeprint;.</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot>
</sect1>
<sect1 id="modules-for-different-subsystems">
<title>Moduly pre rôzne tlačové subsystémy</title>
<para>&tdeprint; používa rôzne moduly pre rozhranie s rôznymi tlačovými subsystémami. Nie všetky moduly sú plne implementované, ale poskytujú základnú tlač s:</para>
<itemizedlist> <listitem> <para><acronym>LPD</acronym> (<acronym>BSD</acronym> štýl)</para> </listitem> <listitem> <para><acronym>LPRng</acronym> (&RedHat;, ak používate jeho podmnožinu v štýle <acronym>BSD</acronym>),</para> </listitem> <listitem> <para><acronym>RLPR</acronym> (nástroj príkazového riadku <acronym>LPR</acronym>, ktorý nepotrebuje súbor <filename>printcap</filename>).</para> </listitem> <listitem> <para><quote>externé</quote> tlačové príkazy (podobné &Netscape;).</para> </listitem> </itemizedlist>
<para>Najdôležitejšia je plná podpora &CUPS;, ktorá už existuje. Moduly pre iné tlačové subsystémy ako je <acronym>PLP</acronym>, <acronym>PPR</acronym> a <acronym>PDQ</acronym> budú možno dostupné neskôr.</para>
<para>&tdeprint; robí &kde; oveľa flexibilnejšie. Poskytuje slobodu výberu pre používateľov &kde; 2.2. Pre použitie iných tlačových subsystémov ich musíte samozrejme nainštalovať sami nezávisle od &kde;. V starších verziách museli používatelia používať starý štýl tlačových subsystémov <acronym>LPD</acronym>. Teraz môžu používať dokonca &CUPS;. V budúcnosti bude jednoduché integrovať aj nové subsystémy po ich objavení na scéne.</para>
</sect1>
<sect1 id="tdeprint-goodies">
<title>Dalšie možnosti &tdeprint;</title>
<subtitle>Výhody pre všetky tlačové subsystémy.</subtitle>
<para>Niektoré špeciálne funkcie &tdeprint; závisia na vybranom tlačovom subsystéme. Táto závislosť možno existuje pretože sú tieto funkcie implementované iba v tomto subsystéme. Nezabúdajte, že &tdeprint; je medzi-vrstva medzi aplikáciami &kde; a tlačovým subsystémom. Ale nie je to náhrada za tlačový subsystém. Väčšina závislostí môže existovať aj z iného dôvodu: že &tdeprint; ešte neimplementoval rozhranie pre všetky funkcie všetkých subsystémov.</para>
<para>Medzi ostatné funkcie &tdeprint; patrí nezávislosť na vybranom tlačovom subsystéme a dostupnosť pre každý z nich. Momentálne existujú aj <quote>špeciálne</quote> alebo <quote>virtuálne</quote> tlačiarne a generické <quote>predfiltre</quote>.</para>
<variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Ukážka pred tlačou</guilabel></term> <listitem> <para>Z tlačového dialógu si môžete vybrať náhľad. Pre toto zobrazenie je tlačený súbor poslaný cez filtre tak, aby sa zmestil na obrazovku v &kghostview;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Špeciálne tlačiarne</guilabel></term> <listitem> <para>Medzi týmito dalšími funkciami &tdeprint; je niekoľko <quote>špeciálnych</quote> alebo <quote>virtuálnych</quote> tlačiarní:</para> <para>Tieto špeciálne tlačiarne dokážu:</para> <variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Tlačiť do PDF</guilabel></term> <listitem> <para>Previesť váš dokument do <acronym>PDF</acronym> pomocou externého programu.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Tlačid do emailu</guilabel></term> <listitem> <para>Poslať váš dokument ako <acronym>PDF</acronym> prílohu v emaile.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Tlačid do súboru PS</guilabel></term> <listitem> <para>Uložiť váš dokument ako súbor &PostScript;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Tlačid na fax</guilabel></term> <listitem> <para>Poslať ho cez dostupný backend, ako je <application>Hylafax</application> ako fax.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para>Tieto <quote>špeciálne</quote> tlačiarne sa v tlačovom dialógu zobrazujú ako <quote>normálne</quote> tlačiarne. Sú úplne nastaviteľné pre jednotlivých používateľov.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Generické predfiltrovanie</guilabel></term> <listitem> <para>&tdeprint; poskytuje rámec pre definovanie a nastavenie vašich vlastných <quote>predfiltrov</quote>. Tieto predfiltre môžete použiť <emphasis>pred</emphasis> poslaním súboru do tlačového subsystému pred dalším spracovaním, ale <emphasis>potom</emphasis>, ako (&PostScript;, textový alebo iný) tlačový súbor bol vašou aplikáciou vygenerovaný.</para> <para>Niektoré užitočné filte su už preddefinované. Sú to:</para> <itemizedlist> <listitem> <para>Filter <quote>viac stránok na liste</quote>,</para> </listitem> <listitem> <para>textový filter <quote>enscript</quote>,</para> </listitem> <listitem> <para>a tri filtre pre tlač brožúry.</para> </listitem> </itemizedlist> <para>Môžete si vytvoriť aj svoje vlastné filtre založené na nejakom inom programe, ktorý spracováva &PostScript;, text alebo obrázky a výstup vyrába v niektorom z týchto formátov.</para> <para>Tieto filtre sa nastavujú súbormi <acronym>XML</acronym>. Tým je rozšírenie veľmi jednoduché pre skúsených programátorov, ale nastavenie pre používateľa je tiež dostupné pomocou intuitivného grafického rozhrania. Takže sa nebojte, nemusíte sa učiť <acronym>XML</acronym> len kvôli &tdeprint;.</para> <variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>FIlter pre viac stránok na list</guilabel></term> <listitem> <para>Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &tdeprint;. Umožňuje vytvoriť upravený výstup &PostScript; zo vstupu &PostScript; tak, že tlačí 1, 2, alebo 4 logické stránky na jeden list papiera.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Textový filter Enscript</guilabel></term> <listitem> <para>Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &tdeprint;. Umožňuje vytvoriť výstup &PostScript; z ľubovoľného textového vstupu, ktorý obsahuje zvýrazňovanie syntaxe pre výpisy programov, formátovanie tlače a nastaviteľné rámy a hlavičky stránok.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Filtre pre tlač brožúr</guilabel></term> <listitem> <para>Ak vaša tlačiareň dokáže tlačiť obojstranne pomocou technológiou jedného alebo dvoma priechodmi, môžete jeden alebo kombináciu filtrov pre <quote>brožúry</quote>.</para> <para>Pre obojstranné tlačiarne overte, že použitá voľba obojstrannej tlače <quote>otáča</quote> výstup pozdĺž krátkej strany papiera. Prehnutím výsledných listov v strede dostanete peknú brožúru.</para> <para>Ak môžete používať iba jednostrannú tlač, môžete rovnaký výsledok dosiahnuť pomocou dvoch rôznych filtrov a pár dalších krokov.</para> <para>V závislosti na vašom modeli najprv použite filter pre tlač <quote>nepárnych</quote> stránok, potom vložte listy papiera v správnom poradí späť do zásobníku a vytlačte párne stránky. No a nakonci to preložte.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect1>
<sect1 id="cups-plugin">
<title>Podpora &CUPS;: najdôležitejší modul v &tdeprint;</title>
<para>&tdeprint; obsahuje modul pre &CUPS;. &CUPS;, <quote>Common UNIX Printing System</quote> (<ulink url="http://www.cups.org">http://www.cups.org/</ulink>) je najpokročilejší, výkonný a flexibilný zo všetkých tlačových subsystémov na systéme &UNIX; a iných systémoch &Linux;. Je ešte dosť mladý, ale je založený na <acronym>IPP</acronym>, protokole Internet Printing Protocol je nový štandard pre budúcu sieťovú tlač. &CUPS; je jednoznačne obľúbeným systémom Michaela Goffioula, hlavného vývojára &tdeprint;.</para>
<para>Skúsení používatelia &kde; asi poznajú nástroje od Michaela <application>qtcups</application> a <application>kups</application> (vyvinuté spolu s Jean-Ericom Cuendet). Tieto nástroje boli hlavným rozhraním &GUI; pre &CUPS; so silným vzťahom ku &kde;.</para>
<sect2>
<title><application>qtcups</application> a <application>kups</application> — Predchodcovia</title>
<para>Obidva nástroje sa ešte asi stále často používajú. Pre tých, kto ich nepoznajú, je tu krátke vysvetlenie.</para>
<para><application>qtcups</application> bol grafické rozhranie pre príkaz <command>lp</command> alebo <command>lpr</command> ako sú nainštalované systémom &CUPS;. <application>qtcups</application> zobrazil dialóg. Ten umožňoval komfortne vybrať tlačiareň a možnosti tlačovej úlohy. <application>qtcups</application> fungoval z príkazového riadku alebo z aplikácií, ak bolo možné v aplikácii nastaviť tlačový príkaz.</para>
<para><application>kups</application> bol grafická obálka pre administratívne úlohy pre váš server &CUPS; a démona &CUPS;. Mohli ste pridávať, odstraňovať, meniť, nastavovať, zapínať a vypínať tlačiarne. Mohli ste rušiť, odstraňovať, presúvať, zastavovať a reštartovať tlačové úlohy a meniť nastavenie démona, spúšťať, zastavovať a reštartovať ho.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>&tdeprint; — Potomok</title>
<para>Modul &CUPS; v &tdeprint; teraz obsahuje všetky funkcie, ktoré podporovali <application>qtcups</application> a <application>kups</application> v starších verziách &kde;.</para>
<para>Namiesto príkazu <command>qtcups</command> teraz môžete používať príkaz <command>kprinter</command>. A namiesto <command>kups</command> môžete používať <command>tdecmshell printmgs</command>. </para>
<para>Modul &tdeprint; pre &CUPS; umožňuje aj úplnú správu tlačového subsystému rovnako ako to robil <application>kups</application>. Dokáže zastaviť, spustiť a nastaviť vášho démona &CUPS;. Dokáže aj zastavovať, spúšťať, pridávať a odstraňovať <quote>tlačiarne</quote> (tlačové fronty) a <quote>inštancie tlačiarní</quote>. To sú tlačové fronty, ktoré používajú rovnaké fyzické zariadenie, ale majú iné tlačové nastavenie.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>&kprinter; — Grafický tlačový príkaz</title>
<para>Modul &tdeprint; &CUPS; poskytuje prístup ku <quote>grafickému tlačovému príkazu</quote>, rovnako ako to robil <application>qtcups</application>.</para>
<para>&kprinter; môžete použiť v ľubovoľnej aplikácii, dokonca aj mimo &kde;, ak umožňuje nastaviť príkaz pre tlač. Príkladom je &Netscape; a <application>StarOffice</application>, ale <emphasis>nie</emphasis> väčšina &kde; aplikácií pred verziou 2.2.</para>
<para>Okno ako použiť nový tlačový príkaz <command>kprinter</command> namiesto klasického <command>lpr</command>... (Samozrejme musíte mať <command>kprinter</command> nainštalovaný vo svojej $<envar>PATH</envar> pre túto krátku verziu, inak zadajte úplnú cestu, napríklad <userinput><filename>/opt/kde/bin/kprinter</filename></userinput>. &Netscape; si to zapamätá a vždy použije dialóg <command>kprinter</command> pre nastavenie tlače.</para>
<screenshot> <screeninfo>Obrázok tlačového príkazu <command>kprinter</command> v akcii.</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kprinter-as-netscape-printcommand.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Toto je ukážka ako použiť nový tlačový príkaz <command>kprinter</command> namiesto starého <command>lp</command> alebo <command>lpr</command> v &Netscape;.</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot>
<para>Môžete samozrejme <command>&kprinter;</command> použiť aj z príkazového riadku a uvidíte tento dialóg:</para>
<screenshot> <screeninfo>Obrázok príkazu <command>kprinter</command></screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kprinter.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject> <phrase>Obrázok použitia príkazu <command>kprinter</command> z príkazového riadku.</phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot>
<note><para>Overte ale, že ste zadali aspoň jeden tlačený súbor na príkazovom riadku: <userinput><command>kprinter</command> <option>/usr/share/doc/packages/cups/sam.pdf</option></userinput>. Tento príklad pošle manuál &CUPS; do dialógu <command>kprinter</command>, ktorý sa potom zobrazí s prevybranou štandardnou tlačiarňou.</para> <para>Pre predvybratie niektorej tlačiarne z príkazového riadku použite ho ako <userinput><command>kprinter</command> <option>-d DANKAcolorC2000</option> <option>/home/kurt/linuxtag2002-paper.ps</option></userinput>. Ale vždy môžete v dialógu vybrať inú tlačiareň.</para> <para> Ale <emphasis>nemôžete</emphasis> zavolať <userinput><command>kprinter</command></userinput> bez tlačeného súboru a dúfať, že sa otvorí dialóg pre výber súborov. Táto funkcia bude implementovaná až v budúcej verzii.</para> </note>
<para>Pomocou <command>kprinter</command> môžete <quote>využiť všetky možnosti</quote> vašej tlačiarne. Budete potrebovať správny súbor &PPD; (&PostScript; Printer Description), aby spolu s &CUPS; vytvoril výkonný tím. Dalšie sa dozviete v <xref linkend="ppd-files"/>.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="future-plans">
<title>Plány pre budúci vývoj</title>
<para>Momentálne máte k dispozícii prvú, aj ked už dosť pokročilú verziu &tdeprint;. Táto verzia je samozrejme plne použiteľná. Môžete si dokonca myslieť, že to <quote>nikdy nebolo tak ľahké</quote> (dokonca ani v tmavých dňoch, ked ste museli používať &Microsoft;&Windows;)</para>
<para> V budúcnosti sa &tdeprint; ešte zlepší. Bude lepšie <quote>detekovať</quote> nainštalovaný tlačový subsystém. &tdeprint; už to robí dosť dobre v prípade, že máte nainštalovaný &CUPS;. Ale často musíte &tdeprint; povedať, čo má použiť v prípade, že používate iný tlačový systém.</para>
<para>Najdôležitejšie vylepšenie v blízkej budúcnosti bude dokončenie modulu <application>LPRng</application>. Ten je momentálne veľmi jednoduchý. Je obmedzený na klasickú časť <acronym>LPD</acronym> v <application>LPRng</application>.</para>
<para>Mala by byť aj možnosť pridať tlačiarne priamo z tlačového dialógu <quote>za behu</quote> bez spúštania &kcontrol;.</para>
<para>Niektoré už plánované menšie vylepšenia sú:</para>
<itemizedlist> <listitem><para>pridanie dialógu pre výber súboru z okna &kprinter; a tak umožniť kombinovanie prídavných súborov do aktuálnej tlačovej úlohy</para></listitem> <listitem><para>pridanie tlačidla <quote>histórie</quote> do okna <application>KJobViewer</application> a tiež stĺpec s počtom stránok vypočítaných systémom &CUPS; pre úlohu.</para></listitem> </itemizedlist>
<para>Nakoniec bude pridaný <quote>IO klient</quote>, ktorý bude umožňovať prístup k tlačovému subsystému napríklad pomocou &konqueror;. S tým budete čoskoro schopný prehliadať tlačový subsystém z &konqueror; pomoocu &URL; ako je <userinput>print://printers/tlaciaren</userinput>. KPart pridá virtuálny priečinok do časti služieb bočného panelu &konqueror; a tak poskytnúť integrovaný spôsob pre prehliadanie správu tlačového systému pomocou &URL; <userinput>print:/manager</userinput>.</para>
<para>Ak máte nejaké iné nápady, kontaktujte Michaela Goffioul na adrese <email>goffioul@imec.be</email>.</para>
</sect1>
</chapter>
|