summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdegames/atlantik/index.docbook
blob: 03d1e47bf26b569b3546797bf25e5af4e89d3aba (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&atlantik;">
  <!ENTITY package "tdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Slovak "INCLUDE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>Manuál pre &atlantik;</title>

<authorgroup>
<author> <firstname>Rob</firstname> <othername></othername> <surname>Kaper</surname> <affiliation> <address><email>cap@capsi.com</email></address> </affiliation> </author>
<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<!-- Date and version information of the documentation
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (DD/MM/YYYY) and of the version
(Major.minor.lesser), it could be used by automation scripts -->

<date>2002-04-07</date>
<releaseinfo>0.00.01</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para> &atlantik; je klient &kde; pre hry typu <trademark class="registered">Monopoly</trademark> v sieti <command>monopd</command>. </para>

</abstract>


<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdegames</keyword>
<keyword>Atlantik</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Úvod</title>

<para> Cieľom hry &atlantik; je získať pôdu v dôležitých mestách severnej Ameriky a Európy. Všetky režimy hry používajú server monopd navrhnutý pre &atlantik;. Jeden z režimov pripomína obľúbenú stolnú hru <trademark class="registered">Monopoly</trademark>.</para>

</chapter>

<chapter id="connecting">
<title>Pripojenie k serveru</title>

<para>&atlantik; nie je úplný, ak nie je pripojený ku serveru hry. Ak máte pripojenie na Internet, &atlantik; automaticky zistí zoznam dostupných serverov, z ktorých si môžete vybrať.</para>

<para>Môžete sa pripojiť aj k lokálnemu serveru. Použite na to parameter príkazového riadku pre pripojenie k zadanému serveru:</para>

<screen>
<userinput><command>atlantik</command> <option>-host</option> <replaceable>hostitel.domena.net</replaceable> <option>-port</option> <replaceable>1234</replaceable></userinput>
</screen>

<para>Budete potrebovať nainštalovaný a bežiaci server <ulink url="http://unixcode.org/monopd/download.html">monopd</ulink>.</para>

<para>Ak máte problémy s pripojením sa k serveru, možno vám pomôže niektorá z týchto rád:</para>

<itemizedlist> <listitem> <para>Skúste iný server. Zoznam verejných serverov sa aktualizuje každé tri minúty a možno už server, ktorý chcete používať, nie je k dispozícii.</para> </listitem> <listitem> <para>Skontrolujte nastavenie svojho firewallu. Možno máte obmedzený prístup k Internetu, takže sa nemôžete pripojiť k serveru. Musíte povoliť odchádzajúce spojenia na port 1234 a aj odpovede pre toto spojenie, alebo kontaktujte správcu vášho systému.</para> </listitem> </itemizedlist>

</chapter>

<chapter id="reporting-bugs">
<title>Posielanie správ o chybách</title>

<para>Ak si myslíte, že ste našli chybu v &atlantik;, prosím, dajte nám vedieť. Vývojári často nájdu chyby sami, ale môže sa stať, že narazíte na problém, o ktorom nikto nevie. Bez jeho ohlásenia sa môže stať, že nebude nikdy opravený.</para>

<para>Ak sa chyba týka hry samotnej, napríklad implementácie pravidiel alebo chovania počas hrania, chyba môže byť v <ulink url="http://unixcode.org/monopd/">serveri monopd</ulink>. Chyby hry sú obvykle menej zrejmé než pády a chyby klienta, pretože závisia na veľkom množstve podmienok, ktoré sa v hre vyskytujú. Prosím, uveďte detaily vo vašej správe, napríklad, či sa chyba vyskytuje iba ak sú hráči vo väzení alebo ak sú v hre pôžičky.</para>

<para>Najlepší spôsob oznámenia chýb je pomocou <ulink url="http://bugs.trinitydesktop.org/">Sprievodcu pre posielanie chýb &kde;</ulink>. Vyberte položku menu <menuchoice><guimenu>Pomocník</guimenu> <guimenuitem>Poslať správu o chybe</guimenuitem></menuchoice>. Zobrazí sa sprievodca s nastavenou verziou Atlantik, ktorú práve používate. Všetky chyby môžete označiť, že patria do <userinput>Atlantik</userinput>, vývojári už zistia, či sa jedná o chybu serveru alebo nie.</para>

</chapter>

<chapter id="download">
<title>Stiahnutie</title>

<para> &atlantik; je možné získať z <ulink url="http://unixcode.org/atlantik/">http://unixcode.org/atlantik/</ulink> a monopd nájdete na <ulink url="http://unixcode.org/monopd/">http://unixcode.org/monopd/</ulink>.</para>

<para> Najnovšiu verziu ale nájdete v <acronym>CVS</acronym>. &atlantik; používa <acronym>CVS</acronym> &kde; v module tdegames. Návod na to, ako stiahnuť moduly &kde; z <acronym>CVS</acronym> nájdete na <ulink url="http://www.kde.org/anoncvs.html">http://www.kde.org/anoncvs.html</ulink>. &atlantik; je súčasťou balíka tdegames od &kde; 3.1.</para>

<para> Ďalšie informácie o <application>monopd</application> <acronym>CVS</acronym> nájdete na stránkach <application>monopd</application> na <ulink url="http://sourceforge.net/projects/monopd/">http://sourceforge.net/projects/monopd/</ulink>.</para>


&underFDL;
&underGPL;

</chapter>

&documentation.index; 
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->