summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
blob: a25252989a74b87950f98778ccecddd5ca0a7da0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
# Translation of kviewscannerplugin.po to Slovenian
# translation of kviewscannerplugin.po to Slovenian
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: kviewscannerplugin.po 420212 2005-05-31 15:25:34Z scripty $
# $Source$
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2002.
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"

#: kviewscanner.cpp:49
msgid "&Scan Image..."
msgstr "&Skeniraj sliko ..."

#: kviewscanner.cpp:76
msgid ""
"You do not appear to have SANE support, or your scanner is not attached "
"properly. Please check these items before scanning again."
msgstr ""
"Kaže, da nimate podpore SANE, ali pa vaš skener ni pravilno priklopljen. Prosim "
"preverite oboje pred vnovičnim skeniranjem."

#: kviewscanner.cpp:79
msgid "No Scan-Service Available"
msgstr "Na voljo ni storitev skeniranja"

#. i18n: file kviewscanner.rc line 9
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Dodatna orodjarna"