1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY tdefilereplace "<application>KFileReplace</application>">
<!ENTITY kappname "&tdefilereplace;">
<!ENTITY package "tdewebdev">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
<!ENTITY tdewebdev "<application>tdewebdev</application>">
<!ENTITY bc "<application>bc</application>">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Handbok Filersättning</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Emiliano</firstname> <surname>Gulmini</surname> <affiliation> <address><email>emi_barbarossa@yahoo.it</email></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>stefan.asserhall@comhem.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2004</year>
<holder>Emiliano Gulmini</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2004-08-09</date>
<releaseinfo>1.0.0</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para>Filersättning är ett verktyg för sökning och ersättning av strängar. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>Kfilereplace</keyword>
<keyword>ersätt</keyword>
<keyword>sök</keyword>
<keyword>sträng</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Inledning</title>
<para>Filersättning är ett program som används för att utföra sökning och ersättning av en lista med strängar i ett filträd. Strängarna kan vara literaler eller Qt-liknande reguljära uttryck. Det finns också andra alternativ för att finjustera sökningar. </para>
</chapter>
<chapter id="using-tdefilereplace">
<title>Att använda Filersättning</title>
<para>
<screenshot>
<screeninfo>Filersättning i dess fristående inkarnation.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kfr_standalone_main_window_1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Filersättning i dess fristående inkarnation.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<sect1 id="tdefilereplace-the-toolbar">
<title>Verktygsraden</title>
<para>Verktygsraden i Filersättning ska se ut så här: <screenshot>
<screeninfo>Filersättnings verktygsrad</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="toolbar.eps" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Filersättnings verktygsrad</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Verktygsraden visar knappar för huvudfunktionerna. <variablelist>
<title>Verktygsradens ikoner</title>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="project.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Ny session</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen visar ett <link linkend="tdefilereplace-the-project-dialog">sessionsdialogfönster</link>, där du kan ange flera grundläggande alternativ. Om Filersättning körs som fristående program, ska du klicka på den här knappen som det första steget.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="filesearch.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Sök enbart</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen startar en sökning.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="filereplace.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Ersätt</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen startar en sök- och ersättning. När en sträng har hittats, ersätter Filersättning den med en annan sträng.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="filesimulate.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Simulera ersätt</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen startar en simulerad sök- och ersättning. Det händer egentligen ingenting när du klickar på den här knappen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="stop.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Stoppa</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen stoppar en åtgärd.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="edit_add.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Lägg till strängar</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen öppnar dialogrutan <link linkend="tdefilereplace-the-add-dialog">Lägg till strängar</link> där du kan redigera din lista med strängar.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="edit_remove.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Ta bort strängar</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen tar bort den markerade strängen från listan (eller den aktuella om ingen är markerad).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="edit.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Redigera strängar</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen redigerar en markerad sträng.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="eraser.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Ta bort lista</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen tar bort alla strängar från listan.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="invert.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Invertera strängar</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen byter en söksträng mot en ersättningssträng, så att du kan ångra sök- och ersättningar.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="unsortedList.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Ladda stränglista</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen laddar en <link linkend="tdefilereplace-the-kfr-file">stränglista</link> som är sparad i en XML-fil med filändelsen <literal role="extension">kfr</literal>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="recursive_option.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Sök i underkataloger</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen låter dig söka och ersätta rekursivt i baskatalogens underkataloger.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="backup_option.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Skapa säkerhetskopior</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen aktiverar att skapa filer för <link linkend="tdefilereplace-backup-file">säkerhetskopiering</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="casesensitive_option.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Skiftlägeskänslig sökning</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen aktiverar skiftlägeskänslig sökning.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="command_option.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Kommandon</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen aktiverar kommandomöjligheten. Kommandon är specialsträngar. Se <xref linkend="tdefilereplace-commands"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="regularexpression_option.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject><guiicon>Reguljära uttryck</guiicon></term>
<listitem>
<para>Den här knappen aktiverar <link linkend="tdefilereplace-QT-regexp">QT-liknande reguljära uttryck</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-the-results-view">
<title>Resultatlistan</title>
<screenshot>
<screeninfo>Filersättnings resultatvy</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="results_view.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="results_view.eps" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Filersättnings resultatvy</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Resultatvyn visar namnet på filerna som innehåller strängarna du måste hämta (och ersätta), deras sökväg, deras storlek, antalet strängar som hittats och filernas användaridentifikation. Vyn tillhandahåller också exakt position för matchande strängar. Du kan dessutom öppna en fil genom att klicka på posten i listvyn som innehåller rad och kolumnposition med höger musknapp.</para>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-the-strings-view">
<title>Stränglistan</title>
<para>Det här är strängvyn: <screenshot>
<screeninfo>Strängvyn i Filersättning</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="strings_view.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Strängvyn i Filersättning</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Strängvyn synliggör listan med strängar som du vill söka och ersätta. Observera att i sökläge har resultatvyn och strängvyn en annan layout.</para>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-the-project-dialog">
<title>Dialogrutan <guilabel>Ny session</guilabel></title>
<para>Dialogrutan <guilabel>Ny session</guilabel> används för att ställa in de grundläggande parametrarna som behövs av Filersättning för att fungera. Den består av två sidor, <guilabel>Allmänt</guilabel> och <guilabel>Avancerat</guilabel>. </para>
<sect2 id="tdefilereplace-the-project-dialog-general-page">
<title>Fliken <guilabel>Allmänt</guilabel></title>
<screenshot>
<screeninfo>Fliken Allmänt i Filersättning</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="projectdialog_main_window_1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Fliken Allmänt i Filersättning</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>När du vill börja en ny session är det första steget att klicka på <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar">knappen <guiicon>Ny session</guiicon></link>. Därefter måste du skriva in bassökvägen och en följd av skalliknande jokertecken att använda som filter.</para>
<para>Därefter skulle du kunna ställa in några användbara alternativ, som sökning i alla underkataloger, göra en skiftlägeskänslig sökning, aktivera kommandon och/eller reguljära uttryck<footnote id="performancewarning"><para>Observera att reguljära uttryck och kommandon kan sänka prestanda.</para></footnote>, göra en säkerhetskopia av varje fil innan ersättning.</para>
<para>Om du vill börja söka kan du skriva in en sträng i sökrutan och trycka på <guibutton>Sök nu</guibutton>. Lämna annars sökrutan tom och tryck på <guibutton>Sök senare</guibutton>.</para>
</sect2>
<sect2 id="tdefilereplace-the-project-dialog-advanced-page">
<title>Fliken <guilabel>Avancerat</guilabel></title>
<screenshot>
<screeninfo>Fliken Avancerat i Filersättning</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="projectdialog_main_window_2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Fliken Avancerat i Filersättning</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Fliken <guilabel>Avancerat</guilabel> låter dig ställa in några användbara alternativ för att begränsa sökningen till en delmängd av filträdet. Om du bara vill köra Filersättning för filer som har en storlek i intervallet 10 Kibyte till 100 Kibyte, skulle du kunna använda storleksalternativet. Det finns också ett datumalternativ som begränsar sökningen i tidshänseende, och ett sista alternativ som låter dig bara söka efter filer som ägs (eller inte ägs) av en viss användare (det kan vara mer användbart för systemadministratörer).</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-the-options-dialog">
<title>Dialogrutan <guilabel>Alternativ</guilabel></title>
<para>Dialogrutan innehåller alternativ som finns i verktygsraden och extra alternativ som kan vara praktiska i vissa fall. Du kan visa den genom att välja <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa Filersättning</guimenuitem></menuchoice> i menyraden. </para>
<sect2 id="tdefilereplace-the-options-dialog-general-page">
<title>Allmänna alternativ</title>
<para>Dessa alternativ har beskrivits i avsnittet <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar">Verktygsraden</link>. <screenshot>
<screeninfo>Fliken Allmänt i alternativfönstret</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="optionsdialog_main_window_1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Fliken Allmänt i alternativfönstret</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</sect2>
<sect2 id="tdefilereplace-the-options-dialog-advanced-page">
<title>Avancerade alternativ</title>
<para>
<screenshot>
<screeninfo>Fliken Avancerat i alternativfönstret</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="optionsdialog_main_window_2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Fliken Avancerat i alternativfönstret</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<segmentedlist>
<segtitle>Visa inte filen om inga strängar hittas eller ersätts</segtitle>
<segtitle>Vid sökning, stoppa när första sträng hittas</segtitle>
<segtitle>Följ symboliska länkar</segtitle>
<segtitle>Ignorera dolda filer och kataloger</segtitle>
<seglistitem>
<seg>Visar bara filerna som matchar några av dina strängar. Det snabbar upp sökningen.</seg>
<seg>&tdefilereplace; stoppar när en matchande sträng hittas, och fortsätter att leta efter övriga strängar eller om du bara söker efter en sträng, fortsätter med nästa fil.</seg>
<seg>Om en fil är en länk till en annan, sök då i den riktiga filen.</seg>
<seg>Om dolda filer eller kataloger stöts på, ignorera dem.</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-the-add-dialog">
<title>Dialogrutan <guilabel>Lägg till strängar</guilabel></title>
<screenshot>
<screeninfo>Dialogrutan Lägg till strängar i Filersättning</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="addstringsdialog_window.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Dialogrutan Lägg till strängar i Filersättning</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Dialogrutan används för att infoga och redigera en lista med strängar. Du måste bara välja mellan att infoga en lista med bara söksträngar eller en sök- och ersättningslista, och därefter kan du lägga till texter med de två radeditorerna. Pilknapparna låter dig lägga till par av strängar eller ta bort dem. När du är klar, klicka på knappen <guibutton>Ok</guibutton>.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="tdefilereplace-features">
<title>Funktioner i Filersättning</title>
<para>Det här kapitlet tillhandahåller information om några användbara funktioner i Filersättning.</para>
<sect1 id="tdefilereplace-the-kfr-file">
<title>Hur din stränglista kan sparas</title>
<para>Om du vill återanvända en lista med strängar kan du spara dem i en <literal role="extension">xml</literal>-fil. För att göra det välj alternativet <menuchoice><guimenu>Sök eller ersätt</guimenu> <guisubmenu>Strängar</guisubmenu> <guimenuitem>Spara stränglista till fil</guimenuitem></menuchoice> i menyraden. När du sparar en lista, skapas en enkel <literal role="extension">xml</literal>-fil med filändelsen <literal role="extension">kfr</literal>. För att ladda en <literal role="extension">kfr</literal>-fil, välj alternativet <menuchoice><guimenu>Sök eller ersätt</guimenu> <guisubmenu>Strängar</guisubmenu> <guimenuitem>Ladda stränglista från fil</guimenuitem></menuchoice> i menyraden. Själva filen ser ut så här:</para>
<screen><?xml version="1.0" ?>
<kfr>
<mode search="false"/>
<replacement>
<oldstring><![CDATA[SEARCH_STRING_1]] ></oldstring>
<newstring><![CDATA[REPLACE_STRING_1]]></newstring>
</replacement>
<replacement>
<oldstring><![CDATA[SEARCH_STRING_2]]></oldstring>
<newstring><![CDATA[REPLACE_STRING_2]]></newstring>
</replacement>
<replacement>
<oldstring><![CDATA[SEARCH_STRING_N]]></oldstring>
<newstring><![CDATA[REPLACE_STRING_N]]></newstring>
</replacement>
</kfr></screen>
<para>Om du använder ett tidigare format kan du uppdatera din fil för hand genom att helt enkelt ändra den enligt metoden ovan. Som ett alternativ kan du ladda filen som är skriven med det gamla formatet och spara den igen med Filersättning på sättet som förklarats tidigare.</para>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-the-report-file">
<title>Hur en enkel rapport kan skapas</title>
<para>Du kan skapa en rapport genom att välja <menuchoice><guimenu>Sök eller ersätt</guimenu> <guisubmenu>Resultat</guisubmenu> <guimenuitem>Skapa rapportfil</guimenuitem></menuchoice> i menyraden. En rapport är en katalog som innehåller en <literal role="extension">xml</literal>-fil och en <literal role="extension">css</literal>-fil. Rapporter kan vara användbara för att underhålla ett enkelt loggsystem för dina åtgärder. <screenshot>
<screeninfo>Rapportfunktionen i Filersättning</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="report_example.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="report_example.eps" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Rapportfunktionen i Filersättning</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-QT-regexp">
<title>Hur reguljära uttryck används</title>
<para>Om du vill söka efter alla strängar som börjar med <quote>x</quote>, <quote>ht</quote> eller <quote>u</quote> och slutar med <quote>ml</quote> kan du skriva ett reguljärt uttryck som det här: <userinput>(x|ht|u)ml</userinput>. Infoga uttrycket i sökeditorn, klicka på knappen <guibutton>Ok</guibutton>, och aktivera slutligen reguljära uttryck genom att trycka på <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar">knappen <guibutton>Reguljärt uttryck</guibutton></link>. Observera att användning av reguljära uttryck gör att du kan utföra mycket komplicerade sökningar, men kostnaden kan vara lägre prestanda. Reguljära uttryck kan vara mycket besvärliga, och det händer ofta att <quote>om du vill lösa ett problem med ett reguljärt uttryck, har du två problem</quote>.</para>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-backup-file">
<title>Hur originalfiler kan skyddas</title>
<para>Om du inte vill att originalfilerna ska gå förlorade, kan du göra en kopia av dem innan strängar ersätts. Du måste bara infoga strängarna, och innan ersättningen startas måste du trycka på <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar">knappen <guiicon>Säkerhetskopia</guiicon></link>. Om du vill anpassa filändelsen för säkerhetskopiorna öppna <link linkend="tdefilereplace-the-options-dialog">inställningsdialogrutan</link>. </para>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-open-file">
<title>Hur en fil kan öppnas</title>
<para>Om du vill öppna en fil som matchar några av strängarna, måste du markera en rad i resultatvyn och klicka med musens högerknapp. En meny visas, och därefter behöver du bara välja ett alternativ i den. Observera att om du använder Filersättning inbäddad i &quantaplus; kan du direkt öppna filen på angiven rad och kolumn.</para>
</sect1>
<sect1 id="tdefilereplace-commands">
<title>Kommandon</title>
<para>Antag att du vill ersätta meningen <quote>Alice äventyr i underlandet</quote> med <ulink url="http://www.textlibrary.com/download/alice-wo.txt">hela filen som innehåller Carrolls roman</ulink>. Du vill troligen inte göra det för hand, utan vad du behöver är ett kommando som gör det åt dig. Klicka alltså på <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar">knappen <guiicon>Lägg till</guiicon></link>, välj <guilabel>Sök- och ersättningsläge</guilabel> och infoga följande strängar: <userinput>Alice äventyr i underlandet</userinput> i sökeditorn och strängen <userinput>[$loadfile:<replaceable>/sökväg-till-min-katalog/min-katalog/min-fil</replaceable>$]</userinput> i ersättningseditorn. Klicka på knappen <guibutton>Ok</guibutton>, och när du är tillbaka i Filersättnings huvudfönster, ändra knappen <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar">Kommandoåtgärd</link> som aktiverar kommandon, och starta ersättningen. Det finns också andra kommandon, se <xref linkend="available-commands"/> för en lista med alla.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title>Tack till och licens</title>
<para>&tdefilereplace;. Program copyright 1999 av François Dupoux <email>dupoux@dupoux.com</email>, 2003 Andras Mantia <email>amantia@kde.org</email>, 2004 Emiliano Gulmini <email>emi_barbarossa@yahoo.it</email> </para>
<variablelist>
<title>Upphovsmän och utvecklare av &tdefilereplace;:</title>
<varlistentry>
<term>François Dupoux <email>dupoux@dupoux.com</email></term>
<listitem><para>Ursprunglig upphovsman</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Andras Mantia <email>amantia@kde.org</email></term>
<listitem><para>Skalupphovsman, skapare av Kpart, bidragande utvecklare</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Emiliano Gulmini <email>emi_barbarossa@yahoo.it</email></term>
<listitem><para>Nuvarande utvecklare, kodstädning och omskrivning</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Dokumentation copyright © 2004 Emiliano Gulmini <email>emi_barbarossa@yahoo.it</email> </para>
<para>Översättning Stefan Asserhäll <email>stefan.asserhall@comhem.se</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title>Installation</title>
<sect1 id="getting-tdefilereplace">
<title>Hur man installerar Filersättning</title>
<para>Filersättning är i själva verket en del av paketet &tdewebdev;, så för att installera det måste du skaffa en kopia av &tdewebdev;. Observera att om du använder en &kde;-installation som tillhandahålls av din operativsystemleverantör, har du troligen redan installerat &tdewebdev;. Om så är fallet, kan du antingen använda Filersättning genom att öppna webbeditorn &quantaplus; eller genom att starta det direkt (om du inte har en gammal version av &kde;). Om inte kan du ladda ner paketet &tdewebdev; från Internet. Titta på <ulink url="http://kdewebdev.org"> Hemsidan för &tdewebdev;</ulink> för mer information. </para>
</sect1>
<sect1 id="requirements">
<title>Krav</title>
<para>För att använda kommandot <link linkend="available-commands">[$mathexp:<replaceable>ett_matematiskt_uttryck</replaceable>$]</link> måste det matematiska verktyget &bc; (version 1.06 eller senare) installeras, skrivet av Philip A. Nelson (<email>philnelson@acm.org</email>).</para>
</sect1>
</appendix>
<appendix id="available-commands">
<title>Kommandon i Filersättning</title>
<para>
<segmentedlist>
<segtitle>[$datetime:iso$]</segtitle>
<segtitle>[$datetime:local$]</segtitle>
<segtitle>[$user:uid$]</segtitle>
<segtitle>[$user:gid$]</segtitle>
<segtitle>[$user:loginname$]</segtitle>
<segtitle>[$user:fullname$]</segtitle>
<segtitle>[$user:homedir$]</segtitle>
<segtitle>[$user:shell$]</segtitle>
<segtitle>[$loadfile:<replaceable>/min-sökväg/min-katalog/min-fil</replaceable>$]</segtitle>
<segtitle>[$empty:$]</segtitle>
<segtitle>[$random:<replaceable>ETT_HELTAL</replaceable>$]</segtitle>
<segtitle>[$random:$]</segtitle>
<segtitle>[$mathexp:<replaceable>bc-uttryck</replaceable>$]</segtitle>
<seglistitem>
<seg>Kommandot returnerar aktuellt datum och aktuell tid med QT ISO-format.</seg>
<seg>Som ovan men med lokalt format.</seg>
<seg>Returnera användaridentifikation för aktuell användare.</seg>
<seg>Returnera gruppidentifikation för aktuell användare.</seg>
<seg>Returnera inloggningsnamn för aktuell användare.</seg>
<seg>Returnera fullständigt namn för aktuell användare.</seg>
<seg>Returnera hemkatalog för aktuell användare.</seg>
<seg>Returnera skal för aktuell användare.</seg>
<seg>Returnera innehållet i filen <emphasis>min-fil</emphasis>.</seg>
<seg>Returnera en tom sträng.</seg>
<seg>Returnera en slumptalssträng med <emphasis>ETT_HELTAL</emphasis> som ursprungligt frö.</seg>
<seg>Som ovan, men utan ursprungligt frö.</seg>
<seg>Returnera resultatet av ett &bc; version 1.06 matematiskt uttryck.</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</para>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
|