blob: 8f056b43bd6436fbb9562f5090445ef612756637 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
|
# translation of tdeio_zeroconf.po to Thai
#
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-29 13:51+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: dnssd.cpp:57
msgid "Protocol name"
msgstr "ชื่อโปรโตคอล"
#: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59
msgid "Socket name"
msgstr "ชื่อซ็อกเก็ต"
#: dnssd.cpp:83
msgid "Requested service has been launched in separate window."
msgstr "จะเรียกใช้บริการที่ร้องขอมาในหน้าต่างใหม่"
#: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311
msgid "invalid URL"
msgstr "ตำแหน่ง URL ใช้ไม่ได้"
#: dnssd.cpp:134
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "บริการ Zeroconf (mdnsd) ยังไม่ได้ทำงานอยู่"
#: dnssd.cpp:138
msgid "TDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "TDE ถูกคอมไพล์มาโดยไม่รองรับ Zeroconf"
#: dnssd.cpp:187
msgid "Invalid URL"
msgstr "ตำแหน่ง URL ใช้ไม่ได้"
#: dnssd.cpp:200
msgid "Unable to resolve service"
msgstr "ไม่สามารถค้นหาบริการได้"
|