summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po
blob: cd1abea1799741bfec25cf3cacb14e27985e7b38 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
# translation of tdefile_mpeg.po to Traditional Chinese
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_mpeg\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 09:06+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_mpeg.cpp:58
msgid "Technical Details"
msgstr "技術細節"

#: tdefile_mpeg.cpp:62
msgid "Length"
msgstr "長度"

#: tdefile_mpeg.cpp:65
msgid "Resolution"
msgstr "解析度"

#: tdefile_mpeg.cpp:67
msgid "Frame Rate"
msgstr "Frame 速率"

#: tdefile_mpeg.cpp:68
msgid "fps"
msgstr "fps"

#: tdefile_mpeg.cpp:70
msgid "Video Codec"
msgstr "視訊 Codec"

#: tdefile_mpeg.cpp:71
msgid "Audio Codec"
msgstr "音效 Codec"

#: tdefile_mpeg.cpp:73
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Aspect 比率"

#: tdefile_mpeg.cpp:556
msgid "Unknown"
msgstr "未知"

#: tdefile_mpeg.cpp:563
msgid "default"
msgstr "預設"