summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kappfinder-data
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Golubev <fatzer2@gmail.com>2024-03-01 16:00:44 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-03-02 05:44:39 +0000
commitf1e7be5e5343d0363de15f1e3051a60869864717 (patch)
tree4507b708300874c2185841310dbbe6abb20d49c4 /translations/desktop_files/kappfinder-data
parent55573505d54bfc58d17d772942a0071263c363a7 (diff)
downloadtdebase-f1e7be5e5343d0363de15f1e3051a60869864717.tar.gz
tdebase-f1e7be5e5343d0363de15f1e3051a60869864717.zip
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 76.8% (266 of 346 strings) Translation: tdebase/kappfinder - data Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kappfinder-data/ru/
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kappfinder-data')
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ru.po214
1 files changed, 103 insertions, 111 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ru.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ru.po
index 4fffc337e..67a1718e1 100644
--- a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ru.po
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ru.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
+# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022, 2024.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-07 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:44+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kappfinder-data/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Программа просмотра документов"
#. Name
#: Development/ddd.desktop:2
msgid "DDD"
-msgstr ""
+msgstr "DDD"
#. GenericName
#: Development/ddd.desktop:3
@@ -51,9 +51,8 @@ msgstr "Экранный отладчик DDD"
#. Name
#: Development/designer.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "Qt Designer"
-msgstr "Редактор форм"
+msgstr "Qt Designer"
#. GenericName
#: Development/designer.desktop:3
@@ -74,12 +73,12 @@ msgstr "Редактор диалогов для Qt"
#. Name
#: Development/eclipse.desktop:3
msgid "Eclipse"
-msgstr ""
+msgstr "Eclipse"
#. GenericName
#: Development/eclipse.desktop:4
msgid "Eclipse IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Eclipse IDE"
#. Name
#: Development/fdesign.desktop:2
@@ -89,7 +88,7 @@ msgstr "Редактор форм"
#. Name
#: Development/j2mewtk.desktop:2
msgid "J2ME"
-msgstr ""
+msgstr "J2ME"
#. GenericName
#: Development/j2mewtk.desktop:3
@@ -109,7 +108,7 @@ msgstr "Переводчик для Qt"
#. Name
#: Development/pose.desktop:2
msgid "Pose"
-msgstr ""
+msgstr "Pose"
#. GenericName
#: Development/pose.desktop:3
@@ -119,17 +118,17 @@ msgstr "Эмулятор Palm/Wireless"
#. Name
#: Development/sced.desktop:2
msgid "Sced"
-msgstr ""
+msgstr "Sced"
#. GenericName
#: Development/sced.desktop:3
msgid "Scene Modeler"
-msgstr ""
+msgstr "Моделирование сцен"
#. Name
#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
msgid "ClanBomber"
-msgstr ""
+msgstr "ClanBomber"
#. GenericName
#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
@@ -145,7 +144,7 @@ msgstr "Аркадная игра"
#. Name
#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
msgid "Frozen Bubble"
-msgstr ""
+msgstr "Frozen Bubble"
#. GenericName
#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
@@ -155,7 +154,7 @@ msgstr "Тетрис-подобная игра"
#. Name
#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
msgid "Gnibbles"
-msgstr ""
+msgstr "Gnibbles"
#. GenericName
#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
@@ -165,12 +164,12 @@ msgstr "Игра GNOME"
#. Name
#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
msgid "Gnobots II"
-msgstr ""
+msgstr "Gnobots II"
#. Name
#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
msgid "Mures"
-msgstr ""
+msgstr "Mures"
#. Name
#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
@@ -195,17 +194,17 @@ msgstr "Игра-гонки"
#. Name
#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
msgid "XKobo"
-msgstr ""
+msgstr "XKobo"
#. Name
#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
msgid "XSoldier"
-msgstr ""
+msgstr "XSoldier"
#. Name
#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
msgid "Alephone"
-msgstr ""
+msgstr "Alephone"
#. Comment
#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
@@ -231,7 +230,7 @@ msgstr "Батальон"
#. Name
#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
msgid "Battleball"
-msgstr ""
+msgstr "Battleball"
#. GenericName
#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
@@ -241,12 +240,12 @@ msgstr "Настольная игра"
#. Name
#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
msgid "cxhextris"
-msgstr ""
+msgstr "cxhextris"
#. Name
#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
msgid "Rocks n Diamonds"
-msgstr ""
+msgstr "Rocks n Diamonds"
#. GenericName
#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
@@ -256,12 +255,12 @@ msgstr "Тактическая игра"
#. Name
#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
msgid "Scavenger"
-msgstr ""
+msgstr "Scavenger"
#. Name
#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
msgid "Gataxx"
-msgstr ""
+msgstr "Gataxx"
#. Name
#: Games/Board/Gchess.desktop:2
@@ -271,13 +270,12 @@ msgstr "Шахматы GNOME"
#. Name
#: Games/Board/Glines.desktop:2
msgid "Glines"
-msgstr ""
+msgstr "Glines"
#. Name
#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "GNOME Mahjongg"
-msgstr "Сапёр GNOME"
+msgstr "Маджонг GNOME"
#. GenericName
#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
@@ -311,14 +309,13 @@ msgstr "Игра GNOME (Klotski)"
#. Name
#: Games/Board/Gstones.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "GNOME Stones"
-msgstr "Сапёр GNOME"
+msgstr "GNOME Stones"
#. Name
#: Games/Board/Iagno.desktop:2
msgid "Iagno"
-msgstr ""
+msgstr "Реверси GNOME"
#. GenericName
#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
@@ -329,18 +326,17 @@ msgstr "Настольная игра"
#. Name
#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
msgid "Same GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "Same GNOME"
#. Name
#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
msgid "Xgammon"
-msgstr ""
+msgstr "Xgammon"
#. Name
#: Games/Board/xboard.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "Xboard"
-msgstr "Буфер обмена X"
+msgstr "Xboard"
#. GenericName
#: Games/Board/xboard.desktop:3
@@ -350,7 +346,7 @@ msgstr "Шахматы"
#. Name
#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
msgid "AisleRiot"
-msgstr ""
+msgstr "AisleRiot"
#. GenericName
#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
@@ -361,28 +357,27 @@ msgstr "Карточная игра"
#. Name
#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
msgid "FreeCell"
-msgstr ""
+msgstr "Свободная ячейка"
#. Name
#: Games/Card/PySol.desktop:2
msgid "PySol"
-msgstr ""
+msgstr "PySol"
#. Name
#: Games/Card/XPat2.desktop:2
msgid "XPat 2"
-msgstr ""
+msgstr "XPat 2"
#. Name
#: Games/Clanbomber.desktop:2
msgid "Clanbomber"
-msgstr ""
+msgstr "Clanbomber"
#. Name
#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "ChessMail"
-msgstr "Шахматы"
+msgstr "ChessMail"
#. GenericName
#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
@@ -392,7 +387,7 @@ msgstr "Сообщение email для шахмат"
#. Name
#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
msgid "Qmamecat"
-msgstr ""
+msgstr "Qmamecat"
#. GenericName
#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
@@ -402,7 +397,7 @@ msgstr "Эмулятор аркадных игр"
#. Name
#: Games/GTali.desktop:2
msgid "GTali"
-msgstr ""
+msgstr "GTali"
#. GenericName
#: Games/GTali.desktop:3
@@ -432,7 +427,7 @@ msgstr "Отправьтесь в Морию и победите Барлога"
#. Name
#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
msgid "NetHack"
-msgstr ""
+msgstr "NetHack"
#. GenericName
#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
@@ -442,7 +437,7 @@ msgstr "Приключение (квест)"
#. Name
#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
msgid "Rogue"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue"
#. GenericName
#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
@@ -453,7 +448,7 @@ msgstr "Терминал"
#. Name
#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
msgid "ToME"
-msgstr ""
+msgstr "ToME"
#. Name
#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
@@ -469,7 +464,7 @@ msgstr "Победите Змея хаоса"
#. Name
#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
msgid "Freeciv"
-msgstr ""
+msgstr "Freeciv"
#. GenericName
#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
@@ -489,7 +484,7 @@ msgstr "Сервер для FreeCiv"
#. Name
#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
msgid "XScorch"
-msgstr ""
+msgstr "XScorch"
#. Comment
#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
@@ -529,7 +524,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: Games/xshipwars.desktop:3
msgid "XShipWars"
-msgstr ""
+msgstr "XShipWars"
#. Name
#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
@@ -544,7 +539,7 @@ msgstr "Программа просмотра рисунков"
#. Name
#: Graphics/GPhoto.desktop:2
msgid "GPhoto"
-msgstr ""
+msgstr "GPhoto"
#. GenericName
#: Graphics/GPhoto.desktop:3
@@ -584,7 +579,7 @@ msgstr "Программа векторной графики"
#. Name
#: Graphics/Xpcd.desktop:2
msgid "Xpcd"
-msgstr ""
+msgstr "Xpcd"
#. GenericName
#: Graphics/Xpcd.desktop:3
@@ -614,7 +609,7 @@ msgstr "Создание растровых рисунков"
#. Name
#: Graphics/blender.desktop:2
msgid "Blender"
-msgstr ""
+msgstr "Blender"
#. GenericName
#: Graphics/blender.desktop:3
@@ -624,7 +619,7 @@ msgstr "3D рендерер/моделер"
#. Name
#: Graphics/ghostview.desktop:2
msgid "GhostView"
-msgstr ""
+msgstr "GhostView"
#. GenericName
#: Graphics/ghostview.desktop:3
@@ -634,7 +629,7 @@ msgstr "Программа просмотра PostScript"
#. Name
#: Graphics/gimp.desktop:2
msgid "Gimp"
-msgstr ""
+msgstr "Gimp"
#. GenericName
#: Graphics/gimp.desktop:3
@@ -644,7 +639,7 @@ msgstr "Редактор рисунков"
#. Name
#: Graphics/gv.desktop:2
msgid "GV"
-msgstr ""
+msgstr "GV"
#. GenericName
#: Graphics/gv.desktop:3
@@ -654,7 +649,7 @@ msgstr "Программа просмотра Postscript"
#. Name
#: Graphics/inkscape.desktop:2
msgid "Inkscape"
-msgstr ""
+msgstr "Inkscape"
#. GenericName
#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
@@ -679,7 +674,7 @@ msgstr "Программа для рисования"
#. Name
#: Graphics/xdvi.desktop:2
msgid "X DVI"
-msgstr ""
+msgstr "X DVI"
#. GenericName
#: Graphics/xdvi.desktop:3
@@ -694,7 +689,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: Graphics/xpaint.desktop:2
msgid "X Paint"
-msgstr ""
+msgstr "X Paint"
#. GenericName
#: Graphics/xpaint.desktop:3
@@ -704,7 +699,7 @@ msgstr "Графический редактор"
#. Name
#: Graphics/xv.desktop:2
msgid "XV"
-msgstr ""
+msgstr "XV"
#. GenericName
#: Graphics/xv.desktop:3
@@ -744,7 +739,7 @@ msgstr "Синхронизация папок"
#. Name
#: Internet/Evolution.desktop:2
msgid "Evolution"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution"
#. GenericName
#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
@@ -779,7 +774,7 @@ msgstr "Настройка fetchmail"
#. Name
#: Internet/Gabber.desktop:2
msgid "Gabber"
-msgstr ""
+msgstr "Gabber"
#. GenericName
#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
@@ -846,12 +841,12 @@ msgstr ""
#. Name
#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Links"
#. Name
#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
msgid "Lynx"
-msgstr ""
+msgstr "Lynx"
#. Name
#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
@@ -877,7 +872,7 @@ msgstr "Клиент FTP"
#. Name
#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
msgid "Mutt"
-msgstr ""
+msgstr "Mutt"
#. Name
#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
@@ -892,7 +887,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
msgid "Silc"
-msgstr ""
+msgstr "Silc"
#. GenericName
#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
@@ -912,7 +907,7 @@ msgstr "Программа для чтения новостей"
#. Name
#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
msgid "w3m"
-msgstr ""
+msgstr "w3m"
#. Name
#: Internet/arena.desktop:2
@@ -957,12 +952,12 @@ msgstr "Графический интерфейс eDonkey2000"
#. Name
#: Internet/epiphany.desktop:2
msgid "Epiphany"
-msgstr ""
+msgstr "Epiphany"
#. Name
#: Internet/ethereal.desktop:2
msgid "Ethereal"
-msgstr ""
+msgstr "Ethereal"
#. GenericName
#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
@@ -972,7 +967,7 @@ msgstr "Анализатор сетевого трафика"
#. Name
#: Internet/gFTP.desktop:2
msgid "gFTP"
-msgstr ""
+msgstr "gFTP"
#. Name
#: Internet/gaim.desktop:2
@@ -1024,7 +1019,7 @@ msgstr "Запуск приложений Java из сети"
#. Name
#: Internet/knews.desktop:2
msgid "KNews"
-msgstr ""
+msgstr "KNews"
#. Name
#: Internet/licq.desktop:2
@@ -1044,37 +1039,37 @@ msgstr "Графический интерфейс MLDonkey"
#. Name
#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
msgid "Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox"
#. Name
#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird"
#. Name
#: Internet/mozilla.desktop:2
msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
#. Name
#: Internet/netscape.desktop:2
msgid "Netscape"
-msgstr ""
+msgstr "Netscape"
#. Name
#: Internet/netscape6.desktop:2
msgid "Netscape6"
-msgstr ""
+msgstr "Netscape6"
#. Name
#: Internet/opera.desktop:2
msgid "Opera"
-msgstr ""
+msgstr "Opera"
#. Name
#: Internet/wireshark.desktop:2
msgid "Wireshark"
-msgstr ""
+msgstr "Wireshark"
#. Name
#: Internet/xbiff.desktop:2
@@ -1083,9 +1078,8 @@ msgstr ""
#. Name
#: Internet/xchat.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "XChat"
-msgstr "Клиент IRC"
+msgstr "XChat"
#. GenericName
#: Internet/xchat.desktop:3
@@ -1125,7 +1119,7 @@ msgstr "CD плейер/риппер"
#. Name
#: Multimedia/MP3info.desktop:2
msgid "MP3 Info"
-msgstr ""
+msgstr "MP3 Info"
#. Name
#: Multimedia/XMovie.desktop:2
@@ -1173,7 +1167,7 @@ msgstr "Звуковой редактор"
#. Name
#: Multimedia/aviplay.desktop:2
msgid "Aviplay"
-msgstr ""
+msgstr "Aviplay"
#. GenericName
#: Multimedia/aviplay.desktop:3
@@ -1208,7 +1202,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: Multimedia/jazz.desktop:2
msgid "Jazz"
-msgstr ""
+msgstr "Jazz"
#. GenericName
#: Multimedia/jazz.desktop:3
@@ -1217,9 +1211,8 @@ msgstr "Звуковой процессор"
#. Name
#: Multimedia/mplayer.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "MPlayer"
-msgstr "Проигрыватель MPEG"
+msgstr "MPlayer"
#. Name
#: Multimedia/mtv.desktop:2
@@ -1296,7 +1289,7 @@ msgstr "Камера"
#. Name
#: Multimedia/xine.desktop:2
msgid "Xine"
-msgstr ""
+msgstr "Xine"
#. Name
#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
@@ -1311,7 +1304,7 @@ msgstr "Список песен"
#. Name
#: Multimedia/xmms.desktop:2
msgid "XMMS"
-msgstr ""
+msgstr "XMMS"
#. GenericName
#: Multimedia/xmms.desktop:3
@@ -1331,7 +1324,7 @@ msgstr "Офисный пакет"
#. Name
#: Office/Dia.desktop:2
msgid "Dia"
-msgstr ""
+msgstr "Dia"
#. GenericName
#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
@@ -1366,7 +1359,7 @@ msgstr "Учёт времени GNOME"
#. Name
#: Office/Gnumeric.desktop:2
msgid "Gnumeric"
-msgstr ""
+msgstr "Gnumeric"
#. GenericName
#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
@@ -1381,7 +1374,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: Office/Ical.desktop:2
msgid "Ical"
-msgstr ""
+msgstr "Ical"
#. GenericName
#: Office/Ical.desktop:3
@@ -1407,7 +1400,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: Office/XAcc.desktop:2
msgid "xacc"
-msgstr ""
+msgstr "xacc"
#. GenericName
#: Office/XAcc.desktop:3
@@ -1422,12 +1415,12 @@ msgstr ""
#. Name
#: Office/abiword.desktop:2
msgid "AbiWord"
-msgstr ""
+msgstr "AbiWord"
#. Name
#: Office/acroread.desktop:2
msgid "Acrobat Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Acrobat Reader"
#. GenericName
#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
@@ -1436,8 +1429,9 @@ msgstr "Просмотр PDF"
#. Name
#: Office/gnucash.desktop:2
+#, fuzzy
msgid "GnuCash"
-msgstr ""
+msgstr "GnuCash"
#. GenericName
#: Office/gnucash.desktop:3
@@ -1447,7 +1441,7 @@ msgstr "Менеджер финансов"
#. Name
#: Office/lyx.desktop:2
msgid "LyX"
-msgstr ""
+msgstr "LyX"
#. Name
#: Office/mrproject.desktop:2
@@ -1498,7 +1492,7 @@ msgstr "Настольное издательство"
#. Name
#: Office/xpdf.desktop:2
msgid "X PDF"
-msgstr ""
+msgstr "X PDF"
#. Name
#: System/Terminal/aterm.desktop:2
@@ -1513,7 +1507,7 @@ msgstr "Терминал"
#. Name
#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
msgid "Procinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Procinfo"
#. GenericName
#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
@@ -1523,7 +1517,7 @@ msgstr "Сведения о системных процессах"
#. Name
#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
msgid "RXVT"
-msgstr ""
+msgstr "RXVT"
#. GenericName
#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
@@ -1533,7 +1527,7 @@ msgstr "Расширенный эмулятор терминала"
#. Name
#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
msgid "Vmstat"
-msgstr ""
+msgstr "Vmstat"
#. GenericName
#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
@@ -1568,7 +1562,7 @@ msgstr "Системное администрирование SAM"
#. Name
#: System/wine.desktop:2
msgid "Wine"
-msgstr ""
+msgstr "Wine"
#. GenericName
#: System/wine.desktop:3
@@ -1588,7 +1582,7 @@ msgstr "Системный монитор"
#. Name
#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
msgid "Emacs"
-msgstr ""
+msgstr "Emacs"
#. GenericName
#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
@@ -1601,9 +1595,8 @@ msgstr "Текстовый редактор"
#. Name
#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "gEdit"
-msgstr "Редактор X"
+msgstr "gEdit"
#. Name
#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
@@ -1618,7 +1611,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
msgid "Nano"
-msgstr ""
+msgstr "Nano"
#. Name
#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
@@ -1628,7 +1621,7 @@ msgstr "NEdit"
#. Name
#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
msgid "Pico"
-msgstr ""
+msgstr "Pico"
#. Name
#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
@@ -1638,12 +1631,12 @@ msgstr "Редактор X"
#. Name
#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
msgid "X Emacs"
-msgstr ""
+msgstr "X Emacs"
#. Name
#: Utilities/GKrellM.desktop:2
msgid "GKrellM"
-msgstr ""
+msgstr "GKrellM"
#. GenericName
#: Utilities/GKrellM.desktop:3
@@ -1674,7 +1667,7 @@ msgstr "Просмотр системных журналов"
#. Name
#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
msgid "X Kill"
-msgstr ""
+msgstr "X Kill"
#. GenericName
#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
@@ -1785,14 +1778,13 @@ msgstr "Личные заметки"
#. Name
#: Utilities/oclock.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "OClock"
-msgstr "Часы"
+msgstr "OClock"
#. Name
#: Utilities/xgnokii.desktop:2
msgid "X-Gnokii"
-msgstr ""
+msgstr "X-Gnokii"
#. GenericName
#: Utilities/xgnokii.desktop:3