diff options
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/twin-eventsrc/nl.po | 114 |
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/twin-eventsrc/nl.po b/translations/desktop_files/twin-eventsrc/nl.po index 31183202c..db375812a 100644 --- a/translations/desktop_files/twin-eventsrc/nl.po +++ b/translations/desktop_files/twin-eventsrc/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-25 21:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-09 21:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 22:11+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/twin-events/nl/>\n" @@ -25,202 +25,202 @@ msgstr "De vensterbeheerder" #. Name #: eventsrc:6 msgid "Change to Desktop 1" -msgstr "Ga naar bureaublad 1" +msgstr "Ga naar werkblad 1" #. Comment #: eventsrc:7 msgid "Virtual desktop one is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad een is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 1 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:12 msgid "Change to Desktop 2" -msgstr "Ga naar bureaublad 2" +msgstr "Ga naar werkblad 2" #. Comment #: eventsrc:13 msgid "Virtual desktop two is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad twee is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 2 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:18 msgid "Change to Desktop 3" -msgstr "Ga naar bureaublad 3" +msgstr "Ga naar werkblad 3" #. Comment #: eventsrc:19 msgid "Virtual desktop three is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad drie is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 3 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:24 msgid "Change to Desktop 4" -msgstr "Ga naar bureaublad 4" +msgstr "Ga naar werkblad 4" #. Comment #: eventsrc:25 msgid "Virtual desktop four is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad vier is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 4 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:30 msgid "Change to Desktop 5" -msgstr "Ga naar bureaublad 5" +msgstr "Ga naar werkblad 5" #. Comment #: eventsrc:31 msgid "Virtual desktop five is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad vijf is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 5 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:36 msgid "Change to Desktop 6" -msgstr "Ga naar bureaublad 6" +msgstr "Ga naar werkblad 6" #. Comment #: eventsrc:37 msgid "Virtual desktop six is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad zes is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 6 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:42 msgid "Change to Desktop 7" -msgstr "Ga naar bureaublad 7" +msgstr "Ga naar werkblad 7" #. Comment #: eventsrc:43 msgid "Virtual desktop seven is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad zeven is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 7 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:48 msgid "Change to Desktop 8" -msgstr "Ga naar bureaublad 8" +msgstr "Ga naar werkblad 8" #. Comment #: eventsrc:49 msgid "Virtual desktop eight is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad acht is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 8 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:54 msgid "Change to Desktop 9" -msgstr "Ga naar buraublad 9" +msgstr "Ga naar werkblad 9" #. Comment #: eventsrc:55 msgid "Virtual desktop nine is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad negen is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 9 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:59 msgid "Change to Desktop 10" -msgstr "Ga naar buraublad 10" +msgstr "Ga naar werkblad 10" #. Comment #: eventsrc:60 msgid "Virtual desktop ten is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad tien is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 10 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:64 msgid "Change to Desktop 11" -msgstr "Ga naar buraublad 11" +msgstr "Ga naar werkblad 11" #. Comment #: eventsrc:65 msgid "Virtual desktop eleven is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad elf is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 11 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:69 msgid "Change to Desktop 12" -msgstr "Ga naar buraublad 12" +msgstr "Ga naar werkblad 12" #. Comment #: eventsrc:70 msgid "Virtual desktop twelve is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad twaalf is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 12 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:74 msgid "Change to Desktop 13" -msgstr "Ga naar buraublad 13" +msgstr "Ga naar werkblad 13" #. Comment #: eventsrc:75 msgid "Virtual desktop thirteen is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad dertien is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 13 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:79 msgid "Change to Desktop 14" -msgstr "Ga naar buraublad 14" +msgstr "Ga naar werkblad 14" #. Comment #: eventsrc:80 msgid "Virtual desktop fourteen is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad veertien is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 14 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:84 msgid "Change to Desktop 15" -msgstr "Ga naar buraublad 15" +msgstr "Ga naar werkblad 15" #. Comment #: eventsrc:85 msgid "Virtual desktop fifteen is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad vijftien is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 15 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:89 msgid "Change to Desktop 16" -msgstr "Ga naar buraublad 16" +msgstr "Ga naar werkblad 16" #. Comment #: eventsrc:90 msgid "Virtual desktop sixteen is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad zestien is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 16 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:94 msgid "Change to Desktop 17" -msgstr "Ga naar buraublad 17" +msgstr "Ga naar werkblad 17" #. Comment #: eventsrc:95 msgid "Virtual desktop seventeen is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad zeventien is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 17 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:99 msgid "Change to Desktop 18" -msgstr "Ga naar buraublad 18" +msgstr "Ga naar werkblad 18" #. Comment #: eventsrc:100 msgid "Virtual desktop eighteen is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad achttien is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 18 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:104 msgid "Change to Desktop 19" -msgstr "Ga naar bureaublad 19" +msgstr "Ga naar werkblad 19" #. Comment #: eventsrc:105 msgid "Virtual desktop nineteen is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad negentien is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 19 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:109 msgid "Change to Desktop 20" -msgstr "Ga naar bureaublad 20" +msgstr "Ga naar werkblad 20" #. Comment #: eventsrc:110 msgid "Virtual desktop twenty is selected" -msgstr "Virtueel bureaublad 20 is geselecteerd" +msgstr "Virtueel werkblad 20 is geselecteerd" #. Name #: eventsrc:114 @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Venster sluiten" #. Comment #: eventsrc:130 msgid "A window closes" -msgstr "Een venster sluit" +msgstr "Een venster is gesloten" #. Name #: eventsrc:135 @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Een venster is geminimaliseerd" #. Name #: eventsrc:153 msgid "Window Unminimize" -msgstr "Minimalisatie van venster ongedaan maken" +msgstr "Venster herstellen" #. Comment #: eventsrc:154 @@ -315,52 +315,52 @@ msgstr "Een venster is gemaximaliseerd" #. Name #: eventsrc:165 msgid "Window Unmaximize" -msgstr "Maximalisatie van venster ongedaan maken" +msgstr "Venster demaximaliseren" #. Comment #: eventsrc:166 msgid "A window loses maximization" -msgstr "Een venster verliest maximalisatie" +msgstr "Een venster is gedemaximaliseerd" #. Name #: eventsrc:171 msgid "Window On All Desktops" -msgstr "Venster op alle bureaubladen" +msgstr "Venster op alle werkbladen" #. Comment #: eventsrc:172 msgid "A window is made visible on all desktops" -msgstr "Een venster is zichtbaar gemaakt op alle bureaubladen" +msgstr "Een venster is zichtbaar gemaakt op alle werkbladen" #. Name #: eventsrc:177 msgid "Window Not On All Desktops" -msgstr "Venster niet op alle bureaubladen" +msgstr "Venster niet op alle werkbladen" #. Comment #: eventsrc:178 msgid "A Window is no longer visible on all desktops" -msgstr "Een venster is niet langer zichtbaar op alle bureaubladen" +msgstr "Een venster is niet langer zichtbaar op alle werkbladen" #. Name #: eventsrc:183 msgid "New Dialog" -msgstr "Nieuw dialoog" +msgstr "Nieuw dialoogvenster" #. Comment #: eventsrc:184 msgid "Transient window (a dialog) appears" -msgstr "Een dialoog verschijnt" +msgstr "Een dialoogvenster is verschenen" #. Name #: eventsrc:189 msgid "Delete Dialog" -msgstr "Dialoog verwijderen" +msgstr "Dialoogvenster sluiten" #. Comment #: eventsrc:190 msgid "Transient window (a dialog) is removed" -msgstr "Een dialoog is gesloten" +msgstr "Een dialoogvenster is gesloten" #. Name #: eventsrc:195 @@ -405,19 +405,19 @@ msgstr "Een venster is klaar met het wijzigen van grootte" #. Name #: eventsrc:215 msgid "Window On Current Desktop Demands Attention" -msgstr "Venster op huidig bureaublad vraagt om aandacht" +msgstr "Venster op huidig werkblad vraagt om aandacht" #. Comment #: eventsrc:216 msgid "A window on the current virtual desktop demands attention" -msgstr "Een venster op het huidige virtuele bureaublad vraagt om aandacht" +msgstr "Een venster op het huidige virtuele werkblad vraagt om aandacht" #. Name #: eventsrc:220 msgid "Window On Other Desktop Demands Attention" -msgstr "Venster op ander bureaublad vraagt om aandacht" +msgstr "Venster op ander werkblad vraagt om aandacht" #. Comment #: eventsrc:221 msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention" -msgstr "Een venster op een inactief virtueel bureaublad vraagt om aandacht" +msgstr "Een venster op een inactief virtueel werkblad vraagt om aandacht" |