blob: 19dab062e91eb7a3c66a4b03b4d05c6aaad992d8 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: copy-full-path.desktop:6
msgid "Copy full path"
msgstr ""
#. Name
#: klipper.desktop:2
msgid "Klipper"
msgstr ""
#. GenericName
#: klipper.desktop:4
msgid "Clipboard Tool"
msgstr "Klembordbeheer"
#. Comment
#: klipper.desktop:6
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr "Klembordgeschiedenis"
#. Description
#: klipperrc.desktop:9
msgid "Jpeg-Image"
msgstr "Jpeg-afbeelding"
#. Description
#: klipperrc.desktop:14
msgid "Launch K&View"
msgstr "K&View opstarten"
#. Description
#: klipperrc.desktop:19
msgid "Web-URL"
msgstr "Web-URL-adres"
#. Description
#: klipperrc.desktop:24 klipperrc.desktop:116
msgid "Open with &Konqueror"
msgstr "Openen met &Konqueror"
#. Description
#: klipperrc.desktop:29 klipperrc.desktop:126
msgid "Open with &Mozilla"
msgstr "Openen met &Mozilla"
#. Description
#: klipperrc.desktop:35 klipperrc.desktop:86 klipperrc.desktop:101
#: klipperrc.desktop:131
msgid "Send &URL"
msgstr "&URL-adres verzenden"
#. Description
#: klipperrc.desktop:40
msgid "Open with &Firefox"
msgstr "Openen met &Firefox"
#. Description
#: klipperrc.desktop:46
msgid "Send &Page"
msgstr "&Pagina verzenden"
#. Description
#: klipperrc.desktop:51
msgid "Mail-URL"
msgstr "URL-adres e-mailen"
#. Description
#: klipperrc.desktop:56
msgid "Launch &Kmail"
msgstr "&Kmail opstarten"
#. Description
#: klipperrc.desktop:61
msgid "Launch &mutt"
msgstr "&Mutt opstarten"
#. Description
#: klipperrc.desktop:66
msgid "Text File"
msgstr "Tekstbestand"
#. Description
#: klipperrc.desktop:71
msgid "Launch K&Edit"
msgstr "K&Edit opstarten"
#. Description
#: klipperrc.desktop:76
msgid "Launch K&Write"
msgstr "K&Write opstarten"
#. Description
#: klipperrc.desktop:81
msgid "Local file URL"
msgstr "Lokaal bestands-URL-adres"
#. Description
#: klipperrc.desktop:91 klipperrc.desktop:106 klipperrc.desktop:136
msgid "Send &File"
msgstr "&Bestand verzenden"
#. Description
#: klipperrc.desktop:96
msgid "Gopher URL"
msgstr "Gopher URL-adres"
#. Description
#: klipperrc.desktop:111
msgid "ftp URL"
msgstr "FTP URL-adres"
#. Description
#: klipperrc.desktop:121
msgid "Open with &Netscape"
msgstr "Openen met &Netscape"
|