summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-05 19:06:59 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-05 19:06:59 +0200
commit14286a0eb6ec163c90e3d13c27fea147dbb82481 (patch)
treea5d70bd732b00ec833525dc1d25abc80f2d49144 /i18n
downloadtdedocker-14286a0eb6ec163c90e3d13c27fea147dbb82481.tar.gz
tdedocker-14286a0eb6ec163c90e3d13c27fea147dbb82481.zip
Initial import
Diffstat (limited to 'i18n')
-rw-r--r--i18n/kdocker_bg.qmbin0 -> 6222 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_bg.ts272
-rw-r--r--i18n/kdocker_cs.qmbin0 -> 4490 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_cs.ts276
-rw-r--r--i18n/kdocker_de.qmbin0 -> 5149 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_de.ts278
-rw-r--r--i18n/kdocker_en.qmbin0 -> 337 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_en.ts262
-rw-r--r--i18n/kdocker_es.qmbin0 -> 5241 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_es.ts270
-rw-r--r--i18n/kdocker_fr.qmbin0 -> 5732 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_fr.ts281
-rw-r--r--i18n/kdocker_hu.qmbin0 -> 5358 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_hu.ts265
-rw-r--r--i18n/kdocker_id.qmbin0 -> 5754 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_id.ts275
-rw-r--r--i18n/kdocker_it.qmbin0 -> 6100 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_it.ts278
-rw-r--r--i18n/kdocker_ja.qmbin0 -> 2490 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_ja.ts340
-rw-r--r--i18n/kdocker_nl.qmbin0 -> 6029 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_nl.ts271
-rw-r--r--i18n/kdocker_pl.qmbin0 -> 6258 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_pl.ts271
-rw-r--r--i18n/kdocker_pt_BR.qmbin0 -> 5743 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_pt_BR.ts274
-rw-r--r--i18n/kdocker_ru.qmbin0 -> 4114 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_ru.ts276
-rw-r--r--i18n/kdocker_sv.qmbin0 -> 4146 bytes
-rw-r--r--i18n/kdocker_sv.ts336
30 files changed, 4225 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/kdocker_bg.qm b/i18n/kdocker_bg.qm
new file mode 100644
index 0000000..7b5f46e
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_bg.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_bg.ts b/i18n/kdocker_bg.ts
new file mode 100644
index 0000000..bd2b621
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_bg.ts
@@ -0,0 +1,272 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Възстановяване при нова сесия</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Зареждане със стартирането на системата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Задаване икона</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation>Колко дълго се задържа подсказката</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Прибиране при пълно закриване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Прибиране при минимизиране</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Прескачане на лентата със задачите</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>За KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Прибиране на друг прозорец</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Извеждане от системния трей (всички)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Извеждане от системния трей</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Изход</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 не е валидна икона</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation>Въвеждане продължителност на подсказката (секунди). 0 за изключване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; не е валиден изпълнителен файл или не е намерен в $PATH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation>Избиране програма</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отказ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Показване на %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Скриване на %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Не можете да пускате обекти направо върху иконата, но можете да
+го направите в прозореца, който се появява след като задържите
+обекта върху иконата в системния трей</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation>kdocker: невалидна опция -- %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Употреба: KDocker [опции] команда
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Прибира всяко дадено приложение в системния трей
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>команда<byte value="x9"/>Команда, който искате да изпълните
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Опции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a <byte value="x9"/>Показване на информация за автора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation>-b <byte value="x9"/>Без предупреждение за абнормални прозорци (сляп режим)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d <byte value="x9"/>Изключване управление на сесиите</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e <byte value="x9"/>Включване управление на сесиите</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f <byte value="x9"/>Прибиране на текущия (активен) прозорец</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h <byte value="x9"/>Покажи помощен екран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i icon<byte value="x9"/>Избиране на друга икона</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l <byte value="x9"/>Зареждане със стартирането на системата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m <byte value="x9"/>Оставяне приложението в лентата със задачите (не се скрива при прибиране)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o <byte value="x9"/>Прибиране при пълно закриване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation>-p secs<byte value="x9"/>Указване времето за изчезване на подсказката</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q <byte value="x9"/>Изключване на известяването с подсказки (тих режим)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t <byte value="x9"/>Премахване на даденото приложение от лентата със задачите</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation>-v <byte value="x9"/>Показване на версията</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w wid <byte value="x9"/>id на прозореца, който прибирате в системния трей</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>БЕЛЕЖКА: Използвайте -d за всички стартови скриптове.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>За бъгове и желания - gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Информация за проекта на http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Засечен е сигнал %1. Почистване.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>За KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Бъгове/Желания - Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Български превод - Петър Тушков (peter.toushkov@mail.bg)
+
+За обновления - http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Използвайте button1, за да приберете желаното приложение/прозорец.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Всеки друг бутон отменя
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Прозорецът, който се опитвате на приберете, не е нормален.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Този прпозорец вече е прибран. Можете
+да го управлявате от системния трей.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Невъзможност да се изпълни [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Failed to fork: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>Системният трей е скрит или премахнат</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Извеждане от системния трей на всички</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Игнориране</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_cs.qm b/i18n/kdocker_cs.qm
new file mode 100644
index 0000000..d208901
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_cs.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_cs.ts b/i18n/kdocker_cs.ts
new file mode 100644
index 0000000..c68d773
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_cs.ts
@@ -0,0 +1,276 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Spustit při startu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balloon title changes</source>
+ <translation type="obsolete">Balónek při změně názvu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Dokovat při překrytí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Dokovat při minimalizaci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Nepoužívat panel aplikací</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>O aplikaci KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Volby
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Dokovat jiné okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Propustit všechna okna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Propustit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zavřít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 není platné okno </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Nastavit ikonu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Dokovat při obnovení sezení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Ukázat %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Skrýt %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Použití: KDocker [volby] příkaz
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Dokuje jakoukoli aplikaci do systémové části panelu
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>příkaz Příkaz ke spuštění
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Volby</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a Ukáže informace o autorovi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f Dokuje okno, které je právě aktivní</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h Zobrazí tuto nápovědu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i ikona Vlastní ikona doku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l Spustit při startu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o Dokovat při překrytí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q Vypne balónek při změně názvu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t Odstraní tuto aplikaci z panelu aplikací</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w wid ID okna aplikace k dokování
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Chyby a přání posílejte na gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Informace o projektu na http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Zachycen signál %1. Čištění.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d Vypne správu sezení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m Neskrývat aplikaci při dokování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e Zapne správce sezení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>Poznámka: Používejte -d pro všechny startovací skripty.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>O aplikaci KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Toto ono je už v doku.
+Klikněte na ikonu v systémové části panelu k zadokování.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Nepovedlo se forkovat: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>Systémová část panelu je skrytá nebo odstraněná</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Propustit všechna okna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignorovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Tlačítkem 1 vyberte aplikaci / okno k zadokování.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Zrušte výběr kliknutím na jakékoli jiné tlačítko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Nepovedlo se spustit [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Chyby a přání posílejte Girishovi Ramakrishnanovi (gramakri@uiuc.edu)
+Český překlad Jiří Hofman (jiri.hofman#a.t#tut.fi)
+
+Nové verze na http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Okno, které se snažíte dokovat, se nezdá býti normálním oknem.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_de.qm b/i18n/kdocker_de.qm
new file mode 100644
index 0000000..db115e5
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_de.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_de.ts b/i18n/kdocker_de.ts
new file mode 100644
index 0000000..5b19f93
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_de.ts
@@ -0,0 +1,278 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Andocken, wenn Sitzung wiederhergestellt wird</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Autostart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Symbol festlegen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balloon title changes</source>
+ <translation type="obsolete">Zeige Titelveränderungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Andocken wenn verdeckt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Andocken wenn minimiert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Nicht in Fensterleiste anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Über KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Einstellungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Docke Weiteres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Alle Abkoppeln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Abkoppeln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Beenden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 ist kein gültiges Symbol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Zeige %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Verstecke %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Man kann kein Objekt auf einem Systemleisten-Symbol fallen lassen.
+Lassen Sie es in dem Fenster fallen, welches erscheint, wenn Sie
+das Objekt über dem Systemleisten-Symbol halten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Verwendung: KDocker [Einstellungen] Befehl
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Dockt ein beliebiges Programm in der Systemleiste an
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>Befehl <byte value="x9"/>Auszuführender Befehl
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Einstellungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a <byte value="x9"/>Zeigt Autor-Informationen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d <byte value="x9"/>Deaktiviert Sitzungsverwaltung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e <byte value="x9"/>Aktiviert Sitzungsverwaltung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f <byte value="x9"/>Dockt das aktive Fenster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h <byte value="x9"/>Zeigt diese Hilfe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i icon<byte value="x9"/>Eigenes Dock-Symbol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l <byte value="x9"/>Autostart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m <byte value="x9"/>Zeigt das Programmfenster (nicht durch Docken verstecken)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o <byte value="x9"/>Andocken wenn verdeckt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q <byte value="x9"/>Deaktiviert das Anzeigen von Titelveränderungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t <byte value="x9"/>Entfernt Programm aus der Fensterleiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w wid <byte value="x9"/>Fenster ID des anzudockenden Programmes
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>Anmerkung: Benutzen Sie -d für alle Startskripte.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Fehler und Wünsche an gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Projektinformationen auf http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Empfing Signal %1. Säubern.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Über KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Fehler/Wünsche an Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Deutsche Übersetzungen von Thomas Runge (try87@gmx.de)
+
+http://kdocker.sourceforge.net für Aktualisierungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Wählen Sie das Programm/Fenster, das angedockt werden soll, mit Knopf1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Klicken Sie einen anderen Knopf zum Abbrechen
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Das Fenster, welches Sie versuchen zu docken, scheint kein normales zu sein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Dieses Fenster ist schon angedockt.
+Klicken Sie auf das Systemleisten-Symbol, um den Dockzustand zu verändern.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Fehler beim Ausführen von [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Fehler beim Abspalten: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>Die Systemleiste wurde ausgeblendet oder entfernt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Entkopple Alle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignoriere</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_en.qm b/i18n/kdocker_en.qm
new file mode 100644
index 0000000..6bd22c4
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_en.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_en.ts b/i18n/kdocker_en.ts
new file mode 100644
index 0000000..9036a16
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_en.ts
@@ -0,0 +1,262 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_es.qm b/i18n/kdocker_es.qm
new file mode 100644
index 0000000..fdf7c72
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_es.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_es.ts b/i18n/kdocker_es.ts
new file mode 100644
index 0000000..733528c
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_es.ts
@@ -0,0 +1,270 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Lanzar al arranque </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balloon title changes</source>
+ <translation type="obsolete">Notificar cambios de título</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Iconificar al ocultar </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Iconificar al minimizar </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>No mostrar en la barra de tareas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Acerca de KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Preferencias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Iconificar otra ventana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Liberar todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Liberar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Cerar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 no es un icono válido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Cambiar Icono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Iconificar al restablecer sesión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Mostrar %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Ocultar %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>No puede soltar un elemento en el icono de la bandeja. Suéltelo sobre la ventana que aparece cuando pasa con el ratón sobre el icono de la bandeja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Uso: KDocker [opciones] comando</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Iconifica cualquier aplicación en la bandeja del sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Preferencias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Enviar reportes de errores y suggerencias/deseos a gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Información del proyecto en http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Se recibió la señal %1. Saliendo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>NOTA: Use -d para todos los scripts de inicio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>comando Comando a ejecutar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a Muestra información del autor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d Deshabilitar el manejo de sesiones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e Activar el manejo de sesiones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f Iconifica la ventana que tenga el foco (ventana activa)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h Muestra ésta ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i icon Personaliza el icono a usar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l Lanzar al inicio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m No ocultar la ventana de la aplicación al iconificarla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o Iconificar al ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q Desactivar el informar de cambios de título (silencioso)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t Eliminar esta aplicación de la barra de tareas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w wid Id de la ventana de la aplicación a iconificar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Acerca de KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Ésta ventana ya está iconificada.
+Pulse el icono de la la bandeja del sistema para iconificar/mostrar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Fallo al intentar el fork: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>La Bandeja del sistema fue ocultada o eliminada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Liberar todos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignorar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Seleccione la aplicación/ventana a iconificar con el botón 1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Pulse cualquier otro botón para abortar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Fallo al ejecutar [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Enviar reportes de errores y suggerencias/deseos a gramakri@uiuc.edu
+Tradución al Español por Eduardo Robles Elvira (edulix@iespana.es)
+
+http://kdocker.sourceforge.net para actualizaciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>La ventana que intenta iconificar no parece ser una ventana ordinaria.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_fr.qm b/i18n/kdocker_fr.qm
new file mode 100644
index 0000000..3595c2a
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_fr.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_fr.ts b/i18n/kdocker_fr.ts
new file mode 100644
index 0000000..bf833e3
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_fr.ts
@@ -0,0 +1,281 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Lancer au démarrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Choisir une icône</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balloon title changes</source>
+ <translation type="obsolete">Actualisation des Info-bulles </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Icônifier si masquée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Icônifier si réduite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Invisible dans la barre des tâches</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>A propos de KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Icônifier une autre fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Libérer tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Libérer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Fermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 n&apos;est pas une icône valide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Icônifier au lancement de la session
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Affiche %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Cacher %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Il est impossible de déposer un élément directement sur l&apos;îcone de la miniature,
+déposez le dans la fenêtre une fois celle-ci maximisée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation>Modifier le délai des Info-bulles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs)</source>
+ <translation type="obsolete">Délai de masquage des Info-bulles (secs)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Usage: KDocker [options] commande
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Permet à n&apos;importe quelle application d&apos;être placée dans la boîte à miniatures
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>commande <byte value="x9"/>commande à executer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a Affiche les informations sur l&apos;auteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f <byte value="x9"/>Icônifie la fenêtre active</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h <byte value="x9"/>Affiche cette aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i icon<byte value="x9"/>Icône spécifique pour la miniature</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l <byte value="x9"/>Lancer au démarrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o <byte value="x9"/>Icônifier si cachée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q <byte value="x9"/>Désactiver l&apos;actualisation des Infos-bulles (silencieux)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t <byte value="x9"/>Retirer de la barre des tâches</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w wid Identifiant de la fenêtre à icônifier
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Pour tout bogue ou suggestion contacter gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Plus d&apos;informations sur http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Signal %1 intercepté. Nettoyage en cours.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d <byte value="x9"/>Désactiver le gestionnaire de session</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m <byte value="x9"/>Garder l&apos;application visible lors de l&apos;icônification</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e <byte value="x9"/>Activer le gestionnaire de session</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>NOTE: Utiliser -d pour tous les scripts de démarrage.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation>-b <byte value="x9"/>Pas d&apos;avertissement pour les fenêtres non conformes (mode aveugle)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation>-v <byte value="x9"/>Affiche le numéro de version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation>kdocker: option non valide -- %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation>-p secs<byte value="x9"/>Fixe le délai des Info-bulles</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>A propos de KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Cette fenêtre est déjà icônifiée.
+Cliquez sur son icône pour la faire apparaître.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Le fork a échoué: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>La boite à miniatures est cachée ou a été enlevé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Libérer tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignorer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Sélectionnez l&apos;application/fenêtre à icônifier avec le bouton1 de la souris.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Cliquer sur n&apos;importe quel autre bouton pour annuler
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>L&apos;exécution de [%1] a échoué: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Bogues/suggestions Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Traduction française par Al (altrash@altern.org)
+
+http://kdocker.sourceforge.net pour les mis-à-jour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>La fenêtre que vous tentez d&apos;icônifier ne semble pas être une fenêtre classique.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_hu.qm b/i18n/kdocker_hu.qm
new file mode 100644
index 0000000..9d55984
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_hu.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_hu.ts b/i18n/kdocker_hu.ts
new file mode 100644
index 0000000..ad769a4
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_hu.ts
@@ -0,0 +1,265 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Indításkor futtatás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Dokk mikor jelentéktelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Dokk mikor minimalizált</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Tálca átugrása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>A KDockerről</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Másik dokkolása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Mind kidokkolása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Kidokkolás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Bezár</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 nem érvényes ikon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation type="unfinished">Ikon beállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation type="unfinished">Dokk mikor munkamenet visszaáll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation type="unfinished">Mutat %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation type="unfinished">Rejt %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation type="unfinished">Nem lehet egy elemet a tálcaikonra dobni. Dobja arra az ablakra, amely előtérbe jön, amikor az elemmel a tálcaikon felett áll.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation type="unfinished">Lufi idő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished">Írja be a lufi időt(mp). 0-val letilthatja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; nem futtatható vagy nem található meg itt: $PATH </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished">Program választás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Mégse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation type="unfinished">Használat: KDocker [opció] parancs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation type="unfinished">Dokkol bármilyen alkalmazást a rendszer tálcára</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation type="unfinished">parancs <byte value="x9"/>Futtatandó parancs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished">Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation type="unfinished">-a <byte value="x9"/>Szerzö információi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation type="unfinished">-f <byte value="x9"/>Dokkolja a fókuszban lévö ablakot(aktív ablak)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation type="unfinished">-h <byte value="x9"/>Ezen segítség kiírása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation type="unfinished">-i ikon<byte value="x9"/>Egyedi dokk ikon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation type="unfinished">-l <byte value="x9"/>Indításkor futtatás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation type="unfinished">-o <byte value="x9"/>Dokk mikor jelentéktelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation type="unfinished">-q <byte value="x9"/>Lufi változás letiltása (csendes)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation type="unfinished">-t <byte value="x9"/>Ezen alkalmazás eltávolítása a tálcáról</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation type="unfinished">-w wid <byte value="x9"/>Dokkolnadó alkalmazás ablakának id-e</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation type="unfinished">Hiba és észrevétel: ramakri@uiuc.edu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation type="unfinished">Projekt információ: http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation type="unfinished">Szignál elkapása %1. Kitisztítás.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation type="unfinished">-d <byte value="x9"/>Munkamenet kezelö letiltása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation type="unfinished">-m <byte value="x9"/>Alkalmazás ablak megtartása (nincs rejtés a dokkon)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation type="unfinished">-e <byte value="x9"/>Munkamenet kezelö engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation type="unfinished">Megjegyzés: Használjon -d minden induló scripthez.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished">-b <byte value="x9"/>Nincs riasztás nem normál ablakoknál(vak mód)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished">-v <byte value="x9"/>Verzió kiírása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation type="unfinished">kdocker: nem valós opció -- %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished">-p mp<byte value="x9"/>Lufi idö beállítása (felbukkanási idö)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>A KDockerről</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation type="unfinished">Ez az ablak jelenleg dokkolt. Kattintson a rendszer tálca ikonra, a kidokkoláshoz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Hiba létrehozáskor: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>A Rendszer tálca rejtett vagy eltávolított</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Mind kidokkolása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Letiltás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation type="unfinished">Válassza ki az alkalmazást/ablakot, hogy dokkolja a bal egérgombbal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Kattintson bármelyik más gombbal a megszakításhoz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation type="unfinished">Hiba a futtatásban [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation type="unfinished">Hibák/Észrevételek: Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Magyar fordítás: Nyitrai István (sianis@gmail.com)
+Frissítések: http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation type="unfinished">Az ablak amelyet dokkolni akar, úgy néz ki, hogy nem normális ablak.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
+
diff --git a/i18n/kdocker_id.qm b/i18n/kdocker_id.qm
new file mode 100644
index 0000000..a93680b
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_id.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_id.ts b/i18n/kdocker_id.ts
new file mode 100644
index 0000000..030f7e6
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_id.ts
@@ -0,0 +1,275 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Lakukan docking saat sesi dipulihkan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Jalankan saat memulai </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Pilih icon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation>Tentukan waktu tampil petunjuk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Dock saat jendela dikecilkan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Jangan tampilkan di taskbar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Tentang KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Pilihan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Dock jendela yang lain </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Undock semua jendela</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Undock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Tutup aplikasi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 bukan icon yang benar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs)</source>
+ <translation type="obsolete">Masukkan waktu tampil petunjuk (detik)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Tampilkan %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Sembunyikan %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Anda tidak dapat meletakkan sebuah item ke tray icon. Letakkan item tersebut ke jendela
+yang ada di hadapan anda saat anda mengarahkan item tersebut ke tray icon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation>kdocker: kesalahan pilihan --%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Pemakaian: KDocker [pilihan] perintah
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Dock aplikasi apa saja ke system tray
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>perintah <byte value="x9"/> Perintah yang ingin dieksekusi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Pilihan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a Tampilkan informasi pembuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation>-b Jangan peringatkan tentang jendela yang tidak normal (blind mode)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d Non aktifkan manajemen sesi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e Aktifkan manajemen sesi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f Dock jendela yang mendapatkan fokus ( jendela aktif )</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h Tampilkan bantuan </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i icon Pilih icon sendiri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l Jalankan saat memulai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m Tetap memetakan jendela aplikasi ( jangan sembunyikan saat docking)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation>-p detik Tentukan waktu petunjuk (waktu tampil)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q Menonaktifkan petunjuk perubahan titlebar (quiet)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t Hilangkan aplikasi ini dari taskbar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation>-v Tampilkan versi program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w wid id jendela aplikasi yang di dock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>CATATAN: Gunakan -d untuk semua startup script.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Bug dan masukan ke gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Informasi tentang proyek KDocker di http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Mendapat sinyal %1. Membereskan semua.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Tentang KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Bug dan masukan ke Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Terjemahan Bahasa Inggris oleh Girish (gramakri@uiuc.edu)
+Terjemahan Bahasa Indonesia oleh Eko Prasetiyo (ekoprasetiyo@gmail.com)
+
+http://kdocker.sourceforge.net untuk mendapatkan update</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Pilih aplikasi/jendela yang ingin di dock dengan tombol 1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Klik tombol mana saja untuk membatalkan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Jendela yang ingin Anda dock sepertinya bukan jendela yang normal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Jendela sepertinya sudah di dock
+Klik icon di system tray untuk toggle docking.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Gagal mengeksekusi [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Gagal melakukan fork: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>System tray telah disembunyikan atau dihilangkan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Undock semua jendela</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Abaikan</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_it.qm b/i18n/kdocker_it.qm
new file mode 100644
index 0000000..7c76cee
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_it.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_it.ts b/i18n/kdocker_it.ts
new file mode 100644
index 0000000..8e60041
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_it.ts
@@ -0,0 +1,278 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation type="unfinished">Includi nel Pannello quando la sessione è ripristinata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation type="unfinished">Lancia all&apos;avvio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation type="unfinished">Imposta Icona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation type="unfinished">Imposta timeout suggerimenti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation type="unfinished">Includi nel pannello quando oscurato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation type="unfinished">Includi nel pannello quando minimizzato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation type="unfinished">Non mostrare nella barra delle applicazioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation type="unfinished">Informazioni su KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished">Opzioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation type="unfinished">Includi nel pannello un&apos;altra applicazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation type="unfinished">Escludi dal pannello tutto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation type="unfinished">Escludi dal pannello</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished">Chiudi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation type="unfinished">KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation type="unfinished">%1 non è un&apos;icona valida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs)</source>
+ <translation type="obsolete">Inserisci timeout (in secondi) per i suggeirmenti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation type="unfinished">Mostra %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation type="unfinished">Nascondi %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation type="unfinished">Non puoi trascinare un elemento nell&apos;icona del vassoio di sistema.
+Trascinalo nella finestra che appare passando sopra l&apos;icona di un elemento nel vassoio di sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation type="unfinished">kdocker: opzione invalida -- %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation type="unfinished">Uso: KDocker [opzioni] commando
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation type="unfinished">Includi ogni applicazione nel vassoio di sistema
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation type="unfinished">comando<byte value="x9"/>Comando da eseguire
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished">Opzioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation type="unfinished">-a <byte value="x9"/>Mostra le informazioni sull&apos;autore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished">-b <byte value="x9"/>Non avvisare in caso di finestre anomale (modalità cieca)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation type="unfinished">-d <byte value="x9"/>Disabilita la gestione della sessione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation type="unfinished">-e <byte value="x9"/>Abilita la gestione della sessione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation type="unfinished">-f <byte value="x9"/>Includi la finestra che ha il focus(finestra attiva) nel pannello</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation type="unfinished">-h <byte value="x9"/>Mostra questo aiuto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation type="unfinished">-i icon<byte value="x9"/>Icona del pannello personalizzata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation type="unfinished">-l <byte value="x9"/>Lancia all&apos;avvio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation type="unfinished">-m <byte value="x9"/>Mantieni la finestra dell&apos;applicazione mappata (non nascondere nel pannello)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation type="unfinished">-o <byte value="x9"/>Includi nel pannello quando oscurato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished">-p secs<byte value="x9"/>Imposta timeout dei suggerimenti (durata popup)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation type="unfinished">-q <byte value="x9"/>Disabilita cambio titolo nei suggerimenti (calmo)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation type="unfinished">-t <byte value="x9"/>Rimuovi questa applicazione dalla barra delle applicazioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished">-v <byte value="x9"/>Mostra versione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation type="unfinished">-w wid<byte value="x9"/>Id della Finestra da includere nel pannello
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation type="unfinished">NOTA: Usa -d per tutti gli script di avvio.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation type="unfinished">Bugs e richieste a gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation type="unfinished">Informazioni sul Progetto su http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation type="unfinished">Ricevuto segnale %1. Pulire.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation type="unfinished">Informazioni su KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation type="unfinished">Bugs/richieste a Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Tradotto in Italiano da Alessio Cassibba (swapon@gmail.com)
+
+
+http://kdocker.sourceforge.net per aggiornamenti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation type="unfinished">KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation type="unfinished">Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation type="unfinished">Seleziona l&apos;applicazione/finestra da includere nel pannello con il tasto1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation type="unfinished">Clicca un tasto qualsiasi per annullare
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation type="unfinished">La finestra che si sta cercando di includere nel pannello non sembra essere una finestra normale.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation type="unfinished">Questa finestra è già inclusa nel pannello.
+Clicca sull&apos;icona del pannello per alternare l&apos;inclusione nel pannello. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation type="unfinished">Fallito exec: [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Fallito fork: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation type="unfinished">Il Vassoio di sistema è stato nascosto o rimosso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation type="unfinished">Escludi dal pannello</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation type="unfinished">Ignora</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_ja.qm b/i18n/kdocker_ja.qm
new file mode 100644
index 0000000..9955c04
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_ja.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_ja.ts b/i18n/kdocker_ja.ts
new file mode 100644
index 0000000..a4240d5
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_ja.ts
@@ -0,0 +1,340 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>隠れた時にドックに入れる</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>スタートアップに開始</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>アイコンをセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation>バルーン タイムアウト をセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>隠れた時にドックに入れる</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>最小化時にドックに入れる</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>タスクバーに表示しない</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>KDocker について</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>オプション</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>他のもドックに入れる</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>全てをドックから出す</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>ドックから出す</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>閉じる</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 は有効なアイコンではありません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation>バルーンタイムアウト(秒)を入力して下さい。0にするとバルーニングは無効になります。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; は実行可能でないか又は $PATH に見つかりませんでした。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation>プログラムを選択</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>キャンセル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>%1 を表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>%1 を隠す</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>トレイアイコンへ直接 アイテムをドロップする事はできません。
+トレイアイコン上に アイテムをドラッグすると ウィンドウが表示されますので、表示されたウィンドウに アイテムをドロップして下さい 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation>kdocker: 無効なオプション -- %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>使用法: KDocker [オプション] コマンド</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command Command to execute
+</source>
+ <translation type="obsolete">command 実行するコマンド</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>オプション</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a Show author information</source>
+ <translation type="obsolete">-a 作者情報の表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="obsolete">-b 非正常なウィンドウについて警告しない (ブラインド モード)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d Disable session management</source>
+ <translation type="obsolete">-d セッション管理を無効にする</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e Enable session management</source>
+ <translation type="obsolete">-e セッション管理を有効にする</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation type="obsolete">-f フォーカスを持ったウィンドウ(アクティブウィンドウ) をドックに入れる</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h Display this help</source>
+ <translation type="obsolete">-h このヘルプを表示する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i iconCustom dock Icon</source>
+ <translation type="obsolete">-i icon カスタム ドックアイコン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l Launch on startup</source>
+ <translation type="obsolete">-l スタートアップに開始する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation type="obsolete">-m ウィンドウの配置を保つ (ドックに隠さない)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o Dock when obscured</source>
+ <translation type="obsolete">-o 隠れた時にドックに入れる</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secsSet ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="obsolete">-p secs バルーニング タイムアウト(ポップアップ タイム) をセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation type="obsolete">-q バルーニングタイトルの変更を無効にする</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t Remove this application from the task bar</source>
+ <translation type="obsolete">-t タスクバーからこのアプリケーションを除く</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v Display version</source>
+ <translation type="obsolete">-v バージョンの表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation type="obsolete">-w wid ドックに入れるアプリケーションのWindow ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>注: 全てのスタートアップ スクリプトの変わりに -d を使いましょう。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>バグや要望は gramakri@uiuc.edu まで</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>プロジェクト情報 http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>KDocker について</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Japanese translation by ka (redline@ma.akari.ne.jp)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation type="obsolete">バグ/要望は、Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu) まで
+日本語訳 by ka (redline@ma.akari.ne.jp)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>button1 にドッキングするためにアプリケーション/ウィンドウを選択してください。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>あなたがドッキングするのを試みているウィンドウは正常なウィンドウであるように思えません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>このウィンドウは既にドッキングされています。
+システムトレイアイコンをクリックして、ドッキングを切り換えてください。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>システムトレイは、隠されたか、または取り外されました。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>全てをドックから出す</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>無視する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_nl.qm b/i18n/kdocker_nl.qm
new file mode 100644
index 0000000..b64c319
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_nl.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_nl.ts b/i18n/kdocker_nl.ts
new file mode 100644
index 0000000..0183ca3
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_nl.ts
@@ -0,0 +1,271 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Uitvoeren tijdens opstarten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Aankoppelen tijdens verduistering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Aankoppelen tijdens minimalisering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Taakbalk overslaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Info over KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Andere aankoppelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Alles ontkoppelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Ontkoppelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Afsluiten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 is niet een geldig pictogram</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Pictrogram instellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Aankoppelen tijdens herstel van de sessie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>%1 tonen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Verberg %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>U kunt geen item laten vallen in het tray pictogram. Laat het vallen op een venster dat
+naar voren wordt gebracht wanneer u een tijdje boven het tray pictogram blijft hangen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation>Ballon interval instellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation>Voer ballon interval (sec.) in. 0 om ballonen uit te schakelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; is een ongeldig uitvoerbaar bestand of is niet gevonden in uw $PATH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation>Programma selecteren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuleren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Gebruik: KDocker [opties] commando
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Koppelt elke toepassing aan in het systeem dienblad
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>commando <byte value="x9"/>Commando uit te voeren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a <byte value="x9"/>Toon auteur informatie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f <byte value="x9"/>Venster dat focus heeft aankoppelen (actieve venster)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h <byte value="x9"/>Deze hulp tonen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i pictogram <byte value="x9"/>Aangepast pictogram voor aankoppelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l <byte value="x9"/>Uitvoeren tijdens opstarten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o <byte value="x9"/>Aankoppelen tijdens verduisteren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q <byte value="x9"/>Ballonnen van titel wijzigingen uitschakelen (stil)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t <byte value="x9"/>Deze toepassing verwijderen uit het systeem dienblad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w wid <byte value="x9"/>Venster id van de aan te koppelen applicatie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Bugs en wensen naar gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Project informatie op http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Signaal %1 ontvangen. Opruimen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d <byte value="x9"/>Sessiebeheer uitschakelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m <byte value="x9"/>Toepassingsvenster zichtbaar houden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e <byte value="x9"/>Sessiebeheer inschakelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>OPMERKING: Gebruik -d voor alle opstart scripten.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation>-b <byte value="x9"/>Niet waarschuwen over niet normale vensters (blinde modus)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation>-v <byte value="x9"/>Versie tonen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation>kdocker: ongeldige optie -- %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation>-p sec. <byte value="x9"/>Ballon interval instellen (popup tijd)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Info over KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Dit venster is reeds aangekoppeld.
+Klik op het systeem dienblad pictogram om de aankoppelen aan/uit te zetten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>Het systeem dienblad was verborgen of verwijderd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Alles Loskoppelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Negeren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Programma/venster selecteren om aan te koppelen met knop1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Druk op elk andere knop om te annuleren
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Mislukt [%1] uit te voeren: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Bugs/wensen naar Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Nederlandse vertaling door Jay Kamminga (jay-kamminga@home.nl)
+
+http://kdocker.sourceforge.net voor updates</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Het venster dat u probeert aan te koppelen lijkt niet een normaal venster te zijn.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_pl.qm b/i18n/kdocker_pl.qm
new file mode 100644
index 0000000..e66ab8f
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_pl.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_pl.ts b/i18n/kdocker_pl.ts
new file mode 100644
index 0000000..7e3c552
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_pl.ts
@@ -0,0 +1,271 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Uruchamiaj przy starcie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balloon title changes</source>
+ <translation type="obsolete">Informuj o zmianach tytułu okna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Dokuj zakryte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Dokuj zminimalizowane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Nie wyświetlaj na pasku zadań</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Informacje o programie KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Zadokuj...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Oddokuj wszystko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Oddokuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zamknij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 nie jest poprawną ikoną</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Ustaw ikonę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Dokuj po przywróceniu sesji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Wyświetl %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Ukryj %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Obiektów nie można upuszczać na ikonie w tacce systemowej. Aby przenieść
+obiekt, przesuń go nad ikonę w tacce, a następnie upuść w wyświetlonym oknie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation>Określ czas wyświetlania podpowiedzi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation>Określ czas wyświetlania podpowiedzi (w sekundach). Wartość &quot;0&quot; wyłącza podpowiedzi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; nie jest prawidłową aplikacją lub nie znajduje się w zmiennej $PATH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation>Wybierz program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Anuluj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Użycie: KDocker [opcje] polecenie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>KDocker umożliwia zadokowanie dowolnej aplikacji w tacce systemowej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>polecenie <byte value="x9"/>Polecenie, które ma zostać wykonane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a <byte value="x9"/>Wyświetla informacje o autorze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f <byte value="x9"/>Dokuje aktywne okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h <byte value="x9"/>Wyświetla pomoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i <byte value="x9"/>Umożliwia określenie własnej ikony dokowania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l <byte value="x9"/>Włącza automatyczne uruchamianie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o <byte value="x9"/>Dokuje zakryte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q <byte value="x9"/>Wyłącza informowanie o zmianach tytułu okna (tryb cichy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t <byte value="x9"/>Usuwa aplikację z paska zadań</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w <byte value="x9"/>Wyświetla identyfikator okna aplikacji, która ma zostać zadokowana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Informacje o błędach i życzenia proszę kierować na adres gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Informacje o projekcie: http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Odebrano sygnał %1. Zamykanie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d <byte value="x9"/>Wyłącza zarządzanie sesją</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m <byte value="x9"/>Umożliwia mapowanie okna aplikacji (okno nie jest ukrywane po zadokowaniu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e <byte value="x9"/>Włącza zarządzanie sesją</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>UWAGA: Proszę używać opcji -d w przypadku skryptów startowych.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation>-b <byte value="x9"/>Wyłącza ostrzegania o nienormalnych oknach (tryb ślepy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation>-v <byte value="x9"/>Wyświetla informację o wersji programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation>kdocker: nieprawidłowa opcja -- %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation>-p sekundy(tab)Określa czas wyświetlania podpowiedzi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Informacje o programie KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>To okno zostało już zadokowane.
+Kliknij ikonę w tacce, aby je przywrócić.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Nie można uruchomić: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>Tacka systemowa jest ukryta lub została usunięta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Oddokuj wszystko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignoruj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Wybierz aplikację lub okno do zadokowania, naciskając button1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Kilknij dowolny przycisk, aby anulować</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Nie można wykonać [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Na informacje o błędach i życzenia czeka Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Polskie tłumaczenie opracował KonMan (dedalus@o2.pl)
+
+Sprawdź, czy nie jest dostępna nowa wersja: http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Okno, które zamierzasz zadokować, nie jest zwykłym oknem.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_pt_BR.qm b/i18n/kdocker_pt_BR.qm
new file mode 100644
index 0000000..d30183a
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_pt_BR.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_pt_BR.ts b/i18n/kdocker_pt_BR.ts
new file mode 100644
index 0000000..8fa07cf
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_pt_BR.ts
@@ -0,0 +1,274 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Mostrar no painel quando restaurar sessão</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Executar ao iniciar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Atribuir ícone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balloon title changes</source>
+ <translation type="obsolete">Mostrar mudanças no título</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Mostrar no painel quando sair de foco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Mostrar no painel quando minimizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Não mostrar na barra de tarefas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Sobre o KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opções</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Mostrar outra aplicação no painel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Remover todos do painel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Remover do painel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Fechar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 não é um ícone válido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Mostrar %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Esconder %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Você não pode arrastar um item no ícone no painel. Arraste para a
+janela que aparece quando você passa o item sobre o ícone no painel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Uso: KDocker [opções] comando</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Mostra qualquer aplicação no painel do sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>comando <byte value="x9"/>Comando a ser executado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opções</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a <byte value="x9"/>Mostra informações do autor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d <byte value="x9"/>Desabilita controle de sessão</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e <byte value="x9"/>Habilita controle de sessão</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f <byte value="x9"/>Mostra janela que tem o foco (janela ativa) no painel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h <byte value="x9"/>Mostra esta ajuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i ico Personalizar ícone para o painel do sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l <byte value="x9"/>Executar ao iniciar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m <byte value="x9"/>Mantém janela do aplicativo mapeada (não esconde ao mostrar no painel)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o <byte value="x9"/>Mostrar no painel ao sair de foco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q <byte value="x9"/>Desabilita mostrar a mudança nos títulos em popups (silencioso)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t <byte value="x9"/>Remove esta aplicação da barra de tarefas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w jan<byte value="x9"/>ID da janela da aplicação para mostrar no painel do sistema
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>NOTA: Use -d para todos os scripts de inicialização.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Bugs e pedidos para gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Informações sobre o projeto em http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Sinal %1 recebido. Limpando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation>-b Não avise sobre janelas fora do normal (modo cego)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation>-v Mostrar versão</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Sobre o KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Bugs/Pedidos para Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Tradução para Português (Brasil) por Paulo Vinícius Vitto Ruthes (paulo.ruthes@uol.com.br)
+
+http://kdocker.sourceforge.net para atualizações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Selecione a aplicação/janela para mostrar no painel do sistema com o botão 1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Clique qualquer outro botão para cancelar
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>A janela que você está tentando mostrar no painel do sistema não aparenta ser uma janela normal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>A janela já está no painel do sistema.
+Clique na bandeja do sistema para mostrar ou esconder a janela.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Falha ao executar [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Falha ao executar fork: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>O painel do sistema estava escondido ou não estava sendo executado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Remover todos do painel do sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignorar</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_ru.qm b/i18n/kdocker_ru.qm
new file mode 100644
index 0000000..4cbda31
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_ru.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_ru.ts b/i18n/kdocker_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000..3432f72
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_ru.ts
@@ -0,0 +1,276 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Запускать при загрузке</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balloon title changes</source>
+ <translation type="obsolete">Подсказка при изменении заголовка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Прятать при перекрытии</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>В трей при сворачивании</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Не показывать в панели задач</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>О KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Поместить еще</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Убрать все</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Убрать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 не правильная иконка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Выбрать иконку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>В трей при восстановлении сессии</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Показать %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Спрятать %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Вы не можете переместить объект в трей. Переместите его в окно
+которое будет наверху, когда Вы подведете объект к иконке в трее</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Использование: KDocker [options] command
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Поместить любое приложение в трей
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>command <byte value="x9"/>Выполнить команду
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a <byte value="x9"/>Информация об авторе</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f<byte value="x9"/>Поместить в трей окно с фокусом (активное окно)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h<byte value="x9"/>Показать справку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i icon<byte value="x9"/>Другой значек трея</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l<byte value="x9"/>Запуск при старте</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o<byte value="x9"/>Прятать при перекрытии</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q<byte value="x9"/>Прятать всплывающие подсказки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t<byte value="x9"/>Убрать приложение с панели задач</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w wid<byte value="x9"/>Window id приложения для помещения в трей
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Ошибки и пожелания направляйте к gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Информация о проекте на http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Получен сигнал %1. Очистка.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d<byte value="x9"/>Отключить менеджер сессий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m<byte value="x9"/>Оставть приложение в панели задач (не прятать в трей)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e<byte value="x9"/>Включить менеджер сессий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте ключ -d для всех скриптов.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Это окно уже в трее.
+Кликните на иконке в трее для изменения статуса.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Выберите приложение/окно для помещения в трей первой кнопкой мыши.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Невозможно выполнить [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Ошибки/пожелания направляйте к Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Русский перевод Aleksey kirpichnikov (coder@paco.net)
+
+Обновления на http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Окно которое Вы хотите поместить в трей не похоже на обычное окно.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/kdocker_sv.qm b/i18n/kdocker_sv.qm
new file mode 100644
index 0000000..58588ba
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_sv.qm
Binary files differ
diff --git a/i18n/kdocker_sv.ts b/i18n/kdocker_sv.ts
new file mode 100644
index 0000000..b9427ec
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_sv.ts
@@ -0,0 +1,336 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Starta vid inloggning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Docka när undangömd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Docka när minimerad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Hoppa över åtgärdsrad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Om KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Flaggor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Docka en annan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Avdocka alla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Avdocka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Stäng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 är inte en giltig ikon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Ställ in ikon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Docka när sessionen återställts</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Visa %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Dölj %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Du kan inte släppa ett objekt på brickans ikon. Släpp det på fönstret
+som visas framför när du svävar objektet över brickans ikon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation>Ställ in tidsgräns för ballongtext</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation>Ange tidsgräns för ballongtext (sekunder). 0 för att inaktivera ballongtext</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; är inte en giltig körbar fil eller fanns inte i din $PATH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation>Välj program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Avbryt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Användning: KDocker [flaggor] kommando
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Dockar program i systembrickan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command Command to execute
+</source>
+ <translation type="obsolete">command Kommando att köra
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Flaggor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a Show author information</source>
+ <translation type="obsolete">-a Visa information om upphovsmannen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation type="obsolete">-f Docka fönster som har fokus(aktivt fönster)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h Display this help</source>
+ <translation type="obsolete">-h Visa den här hjälpen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i iconCustom dock Icon</source>
+ <translation type="obsolete">-i iconCustom Ikon för docka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l Launch on startup</source>
+ <translation type="obsolete">-l Starta vid inloggning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o Dock when obscured</source>
+ <translation type="obsolete">-o Docka när undangömd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation type="obsolete">-q Inaktivera titeländring för ballongtext (tyst)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t Remove this application from the task bar</source>
+ <translation type="obsolete">-t Tar bort det här programmet från åtgärdsraden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation type="obsolete">-w wid Fönstrets id-nummer för programmet att dock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Felrapporter och önskemål till gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Projektinformation på http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Tog emot signal %1. Rensar upp.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d Disable session management</source>
+ <translation type="obsolete">-d Inaktivera sessionshantering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation type="obsolete">-m Behåll programfönstret mappat (dölj inte vid dockning)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e Enable session management</source>
+ <translation type="obsolete">-e Aktivera sessionshantering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>OBSERVERA: Använd -d för alla uppstartsskript.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="obsolete">-b Varna inte om icke-normala fönster (blindläge)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v Display version</source>
+ <translation type="obsolete">-v Visa version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation>kdocker: ogiltig flagga -- %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secsSet ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="obsolete">-p secsSet tidsgräns för ballongtext (popup-tid)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Om KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Det här fönstret är redan dockat.
+Klicka på systembricksikonen för att växla dockning.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Misslyckades med att grena process: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>Systembrickan var dold eller borttagen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Avdocka alla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignorera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Välj programmet/fönstret att dock med knapp1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Klicka på någon annan knapp för att avbryta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Misslyckades med att köra [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Felrapporter/önskemål till Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Svensk översättning av Daniel Nylander (po@danielnylander.se)
+
+http://kdocker.sourceforge.net för uppdateringar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Fönstret du försöker att docka verkar inte vara ett normalt fönster.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>