summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id')
-rw-r--r--po/id/kdocker.po290
1 files changed, 290 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/id/kdocker.po b/po/id/kdocker.po
new file mode 100644
index 0000000..025dd25
--- /dev/null
+++ b/po/id/kdocker.po
@@ -0,0 +1,290 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: KDocker 1.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-05 19:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 19:55+0200\n"
+"Last-Translator: Eko Prasetiyo <e.prast@spymac.com>\n"
+"Language-Team: id <id@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+
+#: customtraylabel.cpp:62
+msgid "Dock when session restored"
+msgstr "Lakukan docking saat sesi dipulihkan"
+
+#: customtraylabel.cpp:68
+msgid "Launch on startup"
+msgstr "Jalankan saat memulai "
+
+#: customtraylabel.cpp:74
+msgid "Set Icon"
+msgstr "Pilih icon"
+
+#: customtraylabel.cpp:76
+msgid "Set balloon timeout"
+msgstr "Tentukan waktu tampil petunjuk"
+
+#: customtraylabel.cpp:81
+msgid "Dock when obscured"
+msgstr ""
+
+#: customtraylabel.cpp:87
+msgid "Dock when minimized"
+msgstr "Dock saat jendela dikecilkan"
+
+#: customtraylabel.cpp:93
+msgid "Dock when focus lost"
+msgstr ""
+
+#: customtraylabel.cpp:99
+msgid "Skip taskbar"
+msgstr "Jangan tampilkan di taskbar"
+
+#: customtraylabel.cpp:107 traylabelmgr.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "About KDocker"
+msgstr "Tentang KDocker"
+
+#: customtraylabel.cpp:109 kdocker.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Pilihan"
+
+#: customtraylabel.cpp:110
+msgid "Dock Another"
+msgstr "Dock jendela yang lain "
+
+#: customtraylabel.cpp:111 traylabelmgr.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "Undock All"
+msgstr "Undock semua jendela"
+
+#: customtraylabel.cpp:116
+msgid "Undock"
+msgstr "Undock"
+
+#: customtraylabel.cpp:117
+msgid "Close"
+msgstr "Tutup aplikasi"
+
+#: customtraylabel.cpp:215 customtraylabel.cpp:226 customtraylabel.cpp:259
+#: traylabelmgr.cpp:92 traylabelmgr.cpp:289 traylabelmgr.cpp:300
+#: traylabelmgr.cpp:311 traylabelmgr.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid "KDocker"
+msgstr "KDocker"
+
+#: customtraylabel.cpp:216
+msgid "%1 is not a valid icon"
+msgstr "%1 bukan icon yang benar"
+
+#: customtraylabel.cpp:227
+msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning"
+msgstr ""
+
+#: customtraylabel.cpp:260
+msgid "\"%1\" is not a valid executable or was not found in your $PATH"
+msgstr ""
+
+#: customtraylabel.cpp:262
+msgid "Select program"
+msgstr ""
+
+#: customtraylabel.cpp:262
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: customtraylabel.cpp:283
+msgid "Show %1"
+msgstr "Tampilkan %1"
+
+#: customtraylabel.cpp:283
+msgid "Hide %1"
+msgstr "Sembunyikan %1"
+
+#: customtraylabel.cpp:357
+msgid ""
+"You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window\n"
+"that is brought in front when you hover the item over the tray icon"
+msgstr ""
+"Anda tidak dapat meletakkan sebuah item ke tray icon. Letakkan item tersebut "
+"ke jendela\n"
+"yang ada di hadapan anda saat anda mengarahkan item tersebut ke tray icon"
+
+#: kdocker.cpp:111
+msgid "kdocker: invalid option -- %1"
+msgstr "kdocker: kesalahan pilihan --%1"
+
+#: kdocker.cpp:113
+msgid "Usage: KDocker [options] command\n"
+msgstr "Pemakaian: KDocker [pilihan] perintah\n"
+
+#: kdocker.cpp:114
+msgid "Docks any application into the system tray\n"
+msgstr "Dock aplikasi apa saja ke system tray\n"
+
+#: kdocker.cpp:115
+msgid "command \tCommand to execute\n"
+msgstr "perintah \tPerintah yang ingin dieksekusi\n"
+
+#: kdocker.cpp:117
+msgid "-a \tShow author information"
+msgstr "-a \tTampilkan informasi pembuat"
+
+#: kdocker.cpp:118
+msgid "-b \tDont warn about non-normal windows (blind mode)"
+msgstr ""
+"-b \tJangan peringatkan tentang jendela yang tidak normal (blind "
+"mode)"
+
+#: kdocker.cpp:119
+msgid "-d \tDisable session management"
+msgstr "-d \tNon aktifkan manajemen sesi"
+
+#: kdocker.cpp:120
+msgid "-e \tEnable session management"
+msgstr "-e \tAktifkan manajemen sesi"
+
+#: kdocker.cpp:121
+msgid "-f \tDock window that has the focus(active window)"
+msgstr "-f \tDock jendela yang mendapatkan fokus ( jendela aktif )"
+
+#: kdocker.cpp:122
+msgid "-h \tDisplay this help"
+msgstr "-h \tTampilkan bantuan "
+
+#: kdocker.cpp:123
+msgid "-i icon\tCustom dock Icon"
+msgstr "-i icon\tPilih icon sendiri"
+
+#: kdocker.cpp:124
+msgid "-l \tLaunch on startup"
+msgstr "-l \tJalankan saat memulai"
+
+#: kdocker.cpp:125
+msgid "-m \tKeep application window mapped (dont hide on dock)"
+msgstr ""
+"-m \tTetap memetakan jendela aplikasi (jangan sembunyikan saat "
+"docking)"
+
+#: kdocker.cpp:126
+msgid "-o \tDock when obscured"
+msgstr ""
+
+#: kdocker.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "-p secs\tSet ballooning timeout (popup time)"
+msgstr "-p detik\tTentukan waktu petunjuk (waktu tampil)"
+
+#: kdocker.cpp:128
+msgid "-q \tDisable ballooning title changes (quiet)"
+msgstr "-q \tMenonaktifkan petunjuk perubahan titlebar (quiet)"
+
+#: kdocker.cpp:129
+msgid "-t \tRemove this application from the task bar"
+msgstr "-t \tHilangkan aplikasi ini dari taskbar"
+
+#: kdocker.cpp:130
+msgid "-v \tDisplay version"
+msgstr "-v \tTampilkan versi program"
+
+#: kdocker.cpp:131
+msgid "-w wid \tWindow id of the application to dock\n"
+msgstr "-w wid \tid jendela aplikasi yang di dock\n"
+
+#: kdocker.cpp:133
+msgid "NOTE: Use -d for all startup scripts.\n"
+msgstr "CATATAN: Gunakan -d untuk semua startup script.\n"
+
+#: kdocker.cpp:135
+msgid "Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu"
+msgstr "Bug dan masukan ke gramakri@uiuc.edu"
+
+#: kdocker.cpp:136
+msgid "Project information at http://kdocker.sourceforge.net"
+msgstr "Informasi tentang proyek KDocker di http://kdocker.sourceforge.net"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Caught signal %1. Cleaning up."
+msgstr "Mendapat sinyal %1. Membereskan semua."
+
+#: traylabelmgr.cpp:64
+msgid ""
+"Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)\n"
+"English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)\n"
+"\n"
+"http://kdocker.sourceforge.net for updates"
+msgstr ""
+"Bug dan masukan ke Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)\n"
+"Terjemahan Bahasa Inggris oleh Girish (gramakri@uiuc.edu)\n"
+"Terjemahan Bahasa Indonesia oleh Eko Prasetiyo (ekoprasetiyo@gmail.com)\n"
+"\n"
+"http://kdocker.sourceforge.net untuk mendapatkan update"
+
+#: traylabelmgr.cpp:93
+msgid "No system tray found"
+msgstr ""
+
+#: traylabelmgr.cpp:207
+msgid "Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)"
+msgstr "Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)"
+
+#: traylabelmgr.cpp:282
+msgid "Select the application/window to dock with button1."
+msgstr "Pilih aplikasi/jendela yang ingin di dock dengan tombol 1."
+
+#: traylabelmgr.cpp:283
+msgid "Click any other button to abort\n"
+msgstr "Klik tombol mana saja untuk membatalkan\n"
+
+#: traylabelmgr.cpp:301
+msgid ""
+"The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window."
+msgstr "Jendela yang ingin Anda dock sepertinya bukan jendela yang normal."
+
+#: traylabelmgr.cpp:312
+msgid ""
+"This window is already docked.\n"
+"Click on system tray icon to toggle docking."
+msgstr ""
+"Jendela sepertinya sudah di dock\n"
+"Klik icon di system tray untuk toggle docking."
+
+#: traylabelmgr.cpp:353
+msgid "Failed to exec [%1]: %2"
+msgstr "Gagal mengeksekusi [%1]: %2"
+
+#: traylabelmgr.cpp:362
+msgid "Failed to fork: %1"
+msgstr "Gagal melakukan fork: %1"
+
+#: traylabelmgr.cpp:429
+msgid "The System tray was hidden or removed"
+msgstr "System tray telah disembunyikan atau dihilangkan"
+
+#: traylabelmgr.cpp:430
+msgid "Ignore"
+msgstr "Abaikan"
+
+#~ msgid "Enter balloon timeout (secs)"
+#~ msgstr "Masukkan waktu tampil petunjuk (detik)"
+
+#~ msgctxt "KDocker#5"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Pilihan"
+
+#~ msgctxt "TrayLabelMgr#1"
+#~ msgid "About KDocker"
+#~ msgstr "Tentang KDocker"
+
+#~ msgctxt "TrayLabelMgr#3"
+#~ msgid "KDocker"
+#~ msgstr "KDocker"
+
+#~ msgctxt "TrayLabelMgr#12"
+#~ msgid "Undock All"
+#~ msgstr "Undock semua jendela"