diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/es.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/es.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po index 3ff85e8..1e4dd6a 100644 --- a/translations/messages/es.po +++ b/translations/messages/es.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDEDocker 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-01 22:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-26 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-07 19:55+0200\n" "Last-Translator: Edulix <edulix@tumundoweb.com>\n" "Language-Team: es <es@li.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "-i icon\tPersonaliza el icono a usar" msgid "Keep application window mapped (don't hide on dock)" msgstr "-m \tNo ocultar la ventana de la aplicación al iconificarla" -#: main.cpp:60 tqtraylabel.cpp:992 +#: main.cpp:60 tqtraylabel.cpp:993 msgid "Dock when obscured" msgstr "Iconificar al ocultar " @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" msgid "Original KDocker developer" msgstr "" -#: tqtraylabel.cpp:746 +#: tqtraylabel.cpp:747 msgid "" "You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window\n" "that is brought in front when you hover the item over the tray icon" @@ -118,74 +118,74 @@ msgstr "" "No puede soltar un elemento en el icono de la bandeja. Suéltelo sobre la " "ventana que aparece cuando pasa con el ratón sobre el icono de la bandeja." -#: tqtraylabel.cpp:747 tqtraylabel.cpp:939 tqtraylabel.cpp:956 -#: tqtraylabel.cpp:966 traylabelmgr.cpp:85 traylabelmgr.cpp:360 +#: tqtraylabel.cpp:748 tqtraylabel.cpp:940 tqtraylabel.cpp:957 +#: tqtraylabel.cpp:967 traylabelmgr.cpp:85 traylabelmgr.cpp:360 #: traylabelmgr.cpp:374 traylabelmgr.cpp:388 traylabelmgr.cpp:511 #, fuzzy msgid "TDEDocker" msgstr "TDEDocker" -#: tqtraylabel.cpp:938 +#: tqtraylabel.cpp:939 msgid "" "No valid application executable file known. \"Dock When Restore\" is not " "possible." msgstr "" -#: tqtraylabel.cpp:956 +#: tqtraylabel.cpp:957 msgid "%1 is not a valid icon" msgstr "%1 no es un icono válido" -#: tqtraylabel.cpp:967 +#: tqtraylabel.cpp:968 msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning" msgstr "" -#: tqtraylabel.cpp:982 +#: tqtraylabel.cpp:983 msgid "Dock when session restored" msgstr "Iconificar al restablecer sesión" -#: tqtraylabel.cpp:986 +#: tqtraylabel.cpp:987 msgid "Set Icon" msgstr "Cambiar Icono" -#: tqtraylabel.cpp:988 +#: tqtraylabel.cpp:989 msgid "Set balloon timeout" msgstr "" -#: tqtraylabel.cpp:995 +#: tqtraylabel.cpp:996 msgid "Dock when minimized" msgstr "Iconificar al minimizar " -#: tqtraylabel.cpp:998 +#: tqtraylabel.cpp:999 msgid "Dock when focus lost" msgstr "" -#: tqtraylabel.cpp:1001 +#: tqtraylabel.cpp:1002 msgid "Skip taskbar" msgstr "No mostrar en la barra de tareas" -#: tqtraylabel.cpp:1007 +#: tqtraylabel.cpp:1008 msgid "Dock Another" msgstr "Iconificar otra ventana" -#: tqtraylabel.cpp:1008 +#: tqtraylabel.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Undock All" msgstr "Liberar todo" -#: tqtraylabel.cpp:1009 +#: tqtraylabel.cpp:1010 msgid "Quit All" msgstr "" -#: tqtraylabel.cpp:1013 +#: tqtraylabel.cpp:1014 msgid "Undock" msgstr "Liberar" -#: tqtraylabel.cpp:1035 +#: tqtraylabel.cpp:1036 #, c-format msgid "Show %1" msgstr "Mostrar %1" -#: tqtraylabel.cpp:1035 +#: tqtraylabel.cpp:1036 #, c-format msgid "Hide %1" msgstr "Ocultar %1" |