summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/ja.po')
-rw-r--r--translations/messages/ja.po190
1 files changed, 98 insertions, 92 deletions
diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po
index 37f7df6..68b7f23 100644
--- a/translations/messages/ja.po
+++ b/translations/messages/ja.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDEDocker 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 00:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-01 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 19:55+0200\n"
"Last-Translator: Masaaki Kanno <hanoura@gmail.com>\n"
"Language-Team: ja <ja@li.org>\n"
@@ -24,87 +24,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: customtraylabel.cpp:63
-msgid "Dock when session restored"
-msgstr "隠れた時にドックに入れる"
-
-#: customtraylabel.cpp:67
-msgid "Set Icon"
-msgstr "アイコンをセット"
-
-#: customtraylabel.cpp:69
-msgid "Set balloon timeout"
-msgstr "バルーン タイムアウト をセット"
-
-#: customtraylabel.cpp:73 main.cpp:60
-msgid "Dock when obscured"
-msgstr "隠れた時にドックに入れる"
-
-#: customtraylabel.cpp:76
-msgid "Dock when minimized"
-msgstr "最小化時にドックに入れる"
-
-#: customtraylabel.cpp:80
-msgid "Dock when focus lost"
-msgstr ""
-
-#: customtraylabel.cpp:83
-msgid "Skip taskbar"
-msgstr "タスクバーに表示しない"
-
-#: customtraylabel.cpp:89
-msgid "Dock Another"
-msgstr "他のもドックに入れる"
-
-#: customtraylabel.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Undock All"
-msgstr "全てをドックから出す"
-
-#: customtraylabel.cpp:91
-msgid "Quit All"
-msgstr ""
-
-#: customtraylabel.cpp:95
-msgid "Undock"
-msgstr "ドックから出す"
-
-#: customtraylabel.cpp:190
-msgid "%1 is not a valid icon"
-msgstr "%1 は有効なアイコンではありません。"
-
-#: customtraylabel.cpp:190 customtraylabel.cpp:200 customtraylabel.cpp:296
-#: traylabelmgr.cpp:85 traylabelmgr.cpp:362 traylabelmgr.cpp:376
-#: traylabelmgr.cpp:387 traylabelmgr.cpp:506
-#, fuzzy
-msgid "TDEDocker"
-msgstr "TDEDocker について"
-
-#: customtraylabel.cpp:201
-msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning"
-msgstr ""
-"バルーンタイムアウト(秒)を入力して下さい。0にするとバルーニングは無効になりま"
-"す。"
-
-#: customtraylabel.cpp:213
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "%1 を表示"
-
-#: customtraylabel.cpp:213
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "%1 を隠す"
-
-#: customtraylabel.cpp:295
-msgid ""
-"You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window\n"
-"that is brought in front when you hover the item over the tray icon"
-msgstr ""
-"トレイアイコンへ直接 アイテムをドロップする事はできません。 \n"
-"トレイアイコン上に アイテムをドラッグすると ウィンドウが表示されますので、表"
-"示されたウィンドウに アイテムをドロップして下さい 。"
-
#: main.cpp:47
msgid "Caught signal %1. Cleaning up."
msgstr ""
@@ -130,7 +49,7 @@ msgstr "-e \tセッション管理を有効にする"
#: main.cpp:57
#, fuzzy
#| msgid "-f \tDock window that has the focus(active window)"
-msgid "Dock window that has the focus(active window)"
+msgid "Dock window that has the focus (active window)"
msgstr ""
"-f \tフォーカスを持ったウィンドウ(アクティブウィンドウ) をドックに入れる"
@@ -143,9 +62,13 @@ msgstr "-i icon\tカスタム ドックアイコン"
#: main.cpp:59
#, fuzzy
#| msgid "-m \tKeep application window mapped (dont hide on dock)"
-msgid "Keep application window mapped (dont hide on dock)"
+msgid "Keep application window mapped (don't hide on dock)"
msgstr "-m \tウィンドウの配置を保つ (ドックに隠さない)"
+#: main.cpp:60 tqtraylabel.cpp:992
+msgid "Dock when obscured"
+msgstr "隠れた時にドックに入れる"
+
#: main.cpp:61
#, fuzzy
#| msgid "-p secs\tSet ballooning timeout (popup time)"
@@ -192,6 +115,89 @@ msgstr ""
msgid "Original KDocker developer"
msgstr ""
+#: tqtraylabel.cpp:746
+msgid ""
+"You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window\n"
+"that is brought in front when you hover the item over the tray icon"
+msgstr ""
+"トレイアイコンへ直接 アイテムをドロップする事はできません。 \n"
+"トレイアイコン上に アイテムをドラッグすると ウィンドウが表示されますので、表"
+"示されたウィンドウに アイテムをドロップして下さい 。"
+
+#: tqtraylabel.cpp:747 tqtraylabel.cpp:939 tqtraylabel.cpp:956
+#: tqtraylabel.cpp:966 traylabelmgr.cpp:85 traylabelmgr.cpp:360
+#: traylabelmgr.cpp:374 traylabelmgr.cpp:388 traylabelmgr.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid "TDEDocker"
+msgstr "TDEDocker について"
+
+#: tqtraylabel.cpp:938
+msgid ""
+"No valid application executable file known. \"Dock When Restore\" is not "
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: tqtraylabel.cpp:956
+msgid "%1 is not a valid icon"
+msgstr "%1 は有効なアイコンではありません。"
+
+#: tqtraylabel.cpp:967
+msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning"
+msgstr ""
+"バルーンタイムアウト(秒)を入力して下さい。0にするとバルーニングは無効になりま"
+"す。"
+
+#: tqtraylabel.cpp:982
+msgid "Dock when session restored"
+msgstr "隠れた時にドックに入れる"
+
+#: tqtraylabel.cpp:986
+msgid "Set Icon"
+msgstr "アイコンをセット"
+
+#: tqtraylabel.cpp:988
+msgid "Set balloon timeout"
+msgstr "バルーン タイムアウト をセット"
+
+#: tqtraylabel.cpp:995
+msgid "Dock when minimized"
+msgstr "最小化時にドックに入れる"
+
+#: tqtraylabel.cpp:998
+msgid "Dock when focus lost"
+msgstr ""
+
+#: tqtraylabel.cpp:1001
+msgid "Skip taskbar"
+msgstr "タスクバーに表示しない"
+
+#: tqtraylabel.cpp:1007
+msgid "Dock Another"
+msgstr "他のもドックに入れる"
+
+#: tqtraylabel.cpp:1008
+#, fuzzy
+msgid "Undock All"
+msgstr "全てをドックから出す"
+
+#: tqtraylabel.cpp:1009
+msgid "Quit All"
+msgstr ""
+
+#: tqtraylabel.cpp:1013
+msgid "Undock"
+msgstr "ドックから出す"
+
+#: tqtraylabel.cpp:1035
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "%1 を表示"
+
+#: tqtraylabel.cpp:1035
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "%1 を隠す"
+
#: traylabelmgr.cpp:84
msgid "No system tray found"
msgstr ""
@@ -202,23 +208,23 @@ msgstr ""
msgid "System tray appears to be hidden"
msgstr "システムトレイは、隠されたか、または取り外されました。"
-#: traylabelmgr.cpp:353
+#: traylabelmgr.cpp:351
msgid "Select the application/window to dock with button1."
msgstr ""
"button1 にドッキングするためにアプリケーション/ウィンドウを選択してください。"
-#: traylabelmgr.cpp:354
+#: traylabelmgr.cpp:352
msgid "Click any other button to abort\n"
msgstr ""
-#: traylabelmgr.cpp:375
+#: traylabelmgr.cpp:373
msgid ""
"The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window."
msgstr ""
"あなたがドッキングするのを試みているウィンドウは正常なウィンドウであるように"
"思えません。"
-#: traylabelmgr.cpp:386
+#: traylabelmgr.cpp:387
msgid ""
"This window is already docked.\n"
"Click on system tray icon to toggle docking."
@@ -226,20 +232,20 @@ msgstr ""
"このウィンドウは既にドッキングされています。 \n"
"システムトレイアイコンをクリックして、ドッキングを切り換えてください。"
-#: traylabelmgr.cpp:426
+#: traylabelmgr.cpp:427
msgid "Failed to exec [%1]: %2"
msgstr ""
-#: traylabelmgr.cpp:436
+#: traylabelmgr.cpp:437
#, c-format
msgid "Failed to fork: %1"
msgstr ""
-#: traylabelmgr.cpp:436
+#: traylabelmgr.cpp:437
msgid "Ignore"
msgstr "無視する"
-#: traylabelmgr.cpp:505
+#: traylabelmgr.cpp:510
#, fuzzy
#| msgid "The System tray was hidden or removed"
msgid ""