diff options
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/korganizer-desktops/cs.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/korganizer-desktops/cs.po b/translations/desktop_files/korganizer-desktops/cs.po index 34d60d948..69776caa4 100644 --- a/translations/desktop_files/korganizer-desktops/cs.po +++ b/translations/desktop_files/korganizer-desktops/cs.po @@ -1,12 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020. +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-11 02:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-20 18:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-13 23:30+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdepim/korganizer-desktop-files/cs/>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #. Comment #: dcopcalendar.desktop:5 msgid "Organizer with a DCOP interface" -msgstr "Organizátor s DCOP rozhraním" +msgstr "Organizátor s DCOP rozhraním" #. Comment #: interfaces/calendar/calendardecoration.desktop:5 @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Modul dekorace kalendáře" #. Comment #: interfaces/calendar/calendarplugin.desktop:5 msgid "Calendar Plugin" -msgstr "Kalendářový modul" +msgstr "Modul kalendáře" #. Comment #: interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:5 @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "KOrganizer" #. GenericName #: korganizer.desktop:6 msgid "Personal Organizer" -msgstr "Osobní organizér" +msgstr "Osobní organizátor" #. Comment #: korganizer.desktop:8 @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Aktivita" #. Comment #: korganizer_configfreebusy.desktop:16 msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration" -msgstr "Nastavení aktivity pro KOrganizer" +msgstr "Nastavení volného/zaneprázdněného času pro KOrganizer" #. Keywords #: korganizer_configfreebusy.desktop:18 @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Datum a čas" #. Comment #: korganizer_configtime.desktop:16 msgid "KOrganizer Time Configuration" -msgstr "Nastavení času v KOrganizeru" +msgstr "Nastavení času v KOrganizeru" #. Keywords #: korganizer_configtime.desktop:18 @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "korganizer;pohled;" #. Name #: plugins/datenums/datenums.desktop:4 msgid "Date Numbers Plugin for Calendars" -msgstr "Modul pro očíslování dat v kalendáři" +msgstr "Modul pro očíslování dat v kalendáři" #. Comment #: plugins/datenums/datenums.desktop:6 @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "" "For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the " "agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year." msgstr "" -"Tento modul pro každý den zobrazuje pořadí dne v roce na vrchu pohledu " -"agendy. Např. 1. únor je 32 druhý den v roce." +"Tento modul pro každý den zobrazuje pořadí dne v roce na vrchu pohledu " +"agendy. Např. 1. únor je 32. den v roce." #. Name #: plugins/exchange/exchange.desktop:4 @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "" "This plugin allows korganizer users to work with Microsoft Exchange 2000 " "groupware servers." msgstr "" -"Tento modul umožňuje pracovat uživatelům KOrganizeru s Microsoft Exchange " +"Tento modul umožňuje pracovat uživatelům KOrganizeru s Microsoft Exchange " "2000 groupware servery." #. Name @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Modul židovského kalendáře" #. Comment #: plugins/hebrew/hebrew.desktop:6 msgid "Shows all dates in korganizer also in the Jewish calendar system." -msgstr "Zobrazení všech dat v KOrganizeru také v židovském kalendáři." +msgstr "Zobrazení všech dat v KOrganizeru také v židovském kalendáři." #. Name #: plugins/printing/journal/journalprint.desktop:4 @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tento modul poskytuje projektový pohled pro KOrganizer (podobně jako úkoly " "nebo měsíční pohled). Pokud jej povolíte, může přepnout do projektového " -"pohledu a prohlížet si úkoly jako v plánovači projektů." +"pohledu a prohlížet si úkoly jako v plánovači projektů." #. Name #: plugins/timespanview/timespanview.desktop:4 @@ -322,4 +322,4 @@ msgid "" msgstr "" "Tento modul umožňuje časový pohled pro KOrganizer (podobně jako úkoly nebo " "měsíční pohled). Pokud jej povolíte, můžete se přepnout na časový pohled a " -"prohlížet si události v Ganttově diagramu." +"prohlížet si události v Ganttově diagramu." |