diff options
Diffstat (limited to 'kradio3/plugins/v4lradio/po/ru.po')
-rw-r--r-- | kradio3/plugins/v4lradio/po/ru.po | 362 |
1 files changed, 362 insertions, 0 deletions
diff --git a/kradio3/plugins/v4lradio/po/ru.po b/kradio3/plugins/v4lradio/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..dc57522 --- /dev/null +++ b/kradio3/plugins/v4lradio/po/ru.po @@ -0,0 +1,362 @@ +# translation of ru.po to +# translation of kradio-v4lradio.po to +# This file is put in the public domain. +# Алексей Кузнецов <Alexey.Kouznetsov@GMail.com>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ru\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-11 18:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-08 11:59+0300\n" +"Last-Translator: Алексей Кузнецов <Alexey.Kouznetsov@GMail.com>\n" +"Language-Team: <ru@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 16 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 v4lradio-configuration-ui.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "SetupDialogGeneral" +msgstr "SetupDialogGeneral" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 37 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 v4lradio-configuration-ui.cpp:344 +#, no-c-format +msgid "Devices" +msgstr "Устройства" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 68 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 v4lradio-configuration-ui.cpp:329 +#, no-c-format +msgid "Playback Mixer Device" +msgstr "Устройство воспроизведения" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 76 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 v4lradio-configuration-ui.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Playback Mixer Channel" +msgstr "Канал воспроизведения" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 169 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 v4lradio-configuration-ui.cpp:331 +#, no-c-format +msgid "Radio Device" +msgstr "Устройство радио" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 196 +#: rc.cpp:19 rc.cpp:106 v4lradio-configuration-ui.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Capture Mixer Device" +msgstr "Устройство записи" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 217 +#: rc.cpp:22 rc.cpp:109 v4lradio-configuration-ui.cpp:334 +#, no-c-format +msgid "Capture Mixer Channel" +msgstr "Канал записи" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 249 +#: rc.cpp:25 rc.cpp:112 v4lradio-configuration-ui.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "test" +msgstr "проверка" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 269 +#: rc.cpp:28 rc.cpp:115 v4lradio-configuration-ui.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "unknown v4l device" +msgstr "неизвестно" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 315 +#: rc.cpp:31 rc.cpp:118 v4lradio-configuration-ui.cpp:338 +#, no-c-format +msgid "Use active pla&yback by capturing" +msgstr "Захватывать звук и затем проигрывать его" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 318 +#: rc.cpp:34 rc.cpp:121 v4lradio-configuration-ui.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Alt+Y" +msgstr "Alt+Y" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 334 +#: rc.cpp:37 rc.cpp:124 v4lradio-configuration-ui.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "Mute Play&back Channel on Power Off" +msgstr "Выключать звук на канале воспроизведения при выходе" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 337 +#: rc.cpp:40 rc.cpp:127 v4lradio-configuration-ui.cpp:341 +#, no-c-format +msgid "Alt+B" +msgstr "Alt+B" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 353 +#: rc.cpp:43 rc.cpp:130 v4lradio-configuration-ui.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "Set Playback Channel Volume to &Zero on Power Off" +msgstr "Устанавливать &нулевую громкость воспроизведения при выходе" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 356 +#: rc.cpp:46 rc.cpp:133 v4lradio-configuration-ui.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "Alt+Z" +msgstr "Alt+Z" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 394 +#: rc.cpp:52 rc.cpp:139 v4lradio-configuration-ui.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "to" +msgstr "до" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 413 +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 443 +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 479 +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 413 +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 443 +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 479 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:58 rc.cpp:64 rc.cpp:142 rc.cpp:145 rc.cpp:151 +#: v4lradio-configuration-ui.cpp:346 v4lradio-configuration-ui.cpp:347 +#: v4lradio-configuration-ui.cpp:349 +#, no-c-format +msgid " kHz" +msgstr " кГц" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 460 +#: rc.cpp:61 rc.cpp:148 v4lradio-configuration-ui.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "minimum signal quality" +msgstr "Минимальный уровень сигнала" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 499 +#: rc.cpp:67 rc.cpp:154 v4lradio-configuration-ui.cpp:350 +#, no-c-format +msgid "station scan step" +msgstr "Шаг изменения частоты при поиске" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 507 +#: rc.cpp:70 rc.cpp:157 v4lradio-configuration-ui.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "allowed frequency range" +msgstr "Допустимый частотный диапазон:\tот" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 566 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:162 v4lradio-configuration-ui.cpp:359 +#, no-c-format +msgid "V4L Mixer Controls" +msgstr "Аппаратные регуляторы V4l" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 594 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:165 v4lradio-configuration-ui.cpp:355 +#, no-c-format +msgid "volume" +msgstr "Громкость" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 684 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:168 v4lradio-configuration-ui.cpp:356 +#, no-c-format +msgid "treble" +msgstr "ВЧ" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 774 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:171 v4lradio-configuration-ui.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "bass" +msgstr "НЧ" + +#. i18n: file v4lradio-configuration-ui.ui line 861 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:174 v4lradio-configuration-ui.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "balance" +msgstr "Стереобаланс" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Алексей Кузнецов" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "Alexey.Kouznetsov@GMail.com" + +#: v4lradio-configuration.cpp:443 +msgid "any ( * )" +msgstr "Все ( * )" + +#: v4lradio-configuration.cpp:445 +msgid "Radio Device Selection" +msgstr "Выбор устройства радио" + +#: v4lradio-configuration.cpp:448 +msgid "Select Radio Device" +msgstr "Выберите устройство радиоприёмника" + +#: v4lradio.cpp:56 +msgid "Support for V4L(2) Radio Devices" +msgstr "Поддержка устройств V4l(2)" + +#: v4lradio.cpp:61 +msgid "Video For Linux Plugin" +msgstr "Модуль \"Видео для linux\"" + +#: v4lradio.cpp:659 +msgid "invalid frequency %1" +msgstr "Неправильная частота %1" + +#: v4lradio.cpp:680 v4lradio.cpp:1358 v4lradio.cpp:1507 +msgid "don't known how to handle V4L-version %1" +msgstr "Не знаю что делать с версией V4l \"%1\"" + +#: v4lradio.cpp:686 +msgid "error setting frequency to %1 (%2)" +msgstr "Ошибка установки частоты %1 (%2)" + +#: v4lradio.cpp:1004 +msgid "" +"Device %1 does exist but is not readable/writable. Please check device " +"permissions." +msgstr "" +"Устройство %1 недоступно для чтения/записи. Проверьте права на устройство, а " +"также не использует ли его другая программа." + +#: v4lradio.cpp:1014 +msgid "Could not find an accessible v4l(2) radio device." +msgstr "Не найти доступное устройство V4l(2)." + +#: v4lradio.cpp:1077 +msgid "V4L Radio" +msgstr "Радио V4l" + +#: v4lradio.cpp:1078 +msgid "V4L Radio Options" +msgstr "Параметры устройства V4l" + +#: v4lradio.cpp:1088 +msgid "" +"V4L/V4L2 Plugin for KRadio.<P>Provides Support for V4L/V4L2 based Radio " +"Cards<P>" +msgstr "" +"Модуль V4l/V4l2 для KRadio. <P> Предоставляет поддержку плат радио, " +"совместимых с V4l/V4l2<P>" + +#: v4lradio.cpp:1103 +msgid "V4L/V4L2" +msgstr "V4L/V4LV2" + +#: v4lradio.cpp:1104 +msgid "V4L/V4L2 Plugin" +msgstr "Модуль V4L/V4L2" + +#: v4lradio.cpp:1135 +msgid "Cannot open radio device %1" +msgstr "Не могу открыть устройство радио: %1" + +#: v4lradio.cpp:1186 +msgid "cannot open %1" +msgstr "Не могу открыть %1" + +#: v4lradio.cpp:1210 +msgid "audio caps = %1" +msgstr "возможности звука = %1" + +#: v4lradio.cpp:1224 +msgid "error reading V4L1 caps" +msgstr "Ошибка чтения возможностей V4l1" + +#: v4lradio.cpp:1233 +msgid "V4L2 - Version: %1" +msgstr "Версия V4l2: %1" + +#: v4lradio.cpp:1253 +msgid "V4L2: Querying mute control failed" +msgstr "V4L2: Не могу обратиться к выключателю звука платы" + +#: v4lradio.cpp:1260 +msgid "V4L2: Querying volume control failed" +msgstr "V4L2: Не могу обратиться к регулятору громкости" + +#: v4lradio.cpp:1268 +msgid "V4L2: Querying treble control failed" +msgstr "V4L2: Не могу обратиться к регулятору верхних частот" + +#: v4lradio.cpp:1276 +msgid "V4L2: Querying bass control failed" +msgstr "V4L2: Не могу обратиться к регулятору нижних частот" + +#: v4lradio.cpp:1284 +msgid "V4L2: Querying balance control failed" +msgstr "V4L2: Не могу обратиться к регулятору стереобаланса" + +#: v4lradio.cpp:1288 +msgid "V4LRadio::readV4LCaps: Reading V4L2 caps failed" +msgstr "V4LRadio::readV4LCaps:Не могу узнать возможности устройства" + +#: v4lradio.cpp:1292 +msgid "V4L %1 detected" +msgstr "Найдено устройство V4L: %1" + +#: v4lradio.cpp:1294 +msgid "V4L not detected" +msgstr "Устройств V4L не обнаружено" + +#: v4lradio.cpp:1297 +msgid "Radio is mutable" +msgstr "Радио не поддерживает выключения звука" + +#: v4lradio.cpp:1297 +msgid "Radio is not mutable" +msgstr "Радио поддерживает выключение звука" + +#: v4lradio.cpp:1298 +msgid "Radio has Volume Control" +msgstr "Есть регулировка громкости" + +#: v4lradio.cpp:1298 +msgid "Radio has no Volume Control" +msgstr "Регулировки громкости нет" + +#: v4lradio.cpp:1299 +msgid "Radio has Bass Control" +msgstr "Есть регулировка НЧ" + +#: v4lradio.cpp:1299 +msgid "Radio has no Bass Control" +msgstr "Регулировки НЧ нет" + +#: v4lradio.cpp:1300 +msgid "Radio has Treble Control" +msgstr "Есть регулировка ВЧ" + +#: v4lradio.cpp:1300 +msgid "Radio has no Treble Control" +msgstr "Регулировки ВЧ нет" + +#: v4lradio.cpp:1365 +msgid "cannot get tuner info (error %1)" +msgstr "Не могу получить информацию о тюнере (код ошибки %1)" + +#: v4lradio.cpp:1409 +msgid "error setting %1: %2" +msgstr "Ошибка установки %1: %2" + +#: v4lradio.cpp:1417 +msgid "error reading %1: %2" +msgstr "Ошибка чтения %1: %2" + +#: v4lradio.cpp:1513 +msgid "error updating radio audio info (%1): %2" +msgstr "Ошибка %1: %2" + +#: v4lradio.cpp:1514 +msgid "write" +msgstr "запись" + +#: v4lradio.cpp:1514 +msgid "read" +msgstr "чтение" |