diff options
Diffstat (limited to 'kradio3/src/po/es.po')
-rw-r--r-- | kradio3/src/po/es.po | 92 |
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/kradio3/src/po/es.po b/kradio3/src/po/es.po index 022ca6c..f086e24 100644 --- a/kradio3/src/po/es.po +++ b/kradio3/src/po/es.po @@ -257,17 +257,17 @@ msgstr " kHz" #: kradioapp.cpp:44 msgid "" -"KRadio - The Radio Application for KDE<P>With KRadio you can listen to radio " +"TDERadio - The Radio Application for KDE<P>With TDERadio you can listen to radio " "broadcasts with the help of your V4L/V4L2 compatible radio card.<P>The " -"KRadio Project contains a station preset data database. To complete this " +"TDERadio Project contains a station preset data database. To complete this " "database you are encouraged to contribute your station preset file to the " "project. Just send it to one of the authors. <P>If you like to contribute " "your ideas, your own plugins or translations, don't hesitate to contact one " "of the authors.<P>" msgstr "" -"KRadio - La aplicación de radio para KDE<P>Con KRadio puede escuchar " +"TDERadio - La aplicación de radio para KDE<P>Con TDERadio puede escuchar " "retransmisiones de radio con la ayuda de su tarjeta de radio compatible con " -"V4L/V4L2.<P>El proyecto KRadio contiene una base de datos de configuraciones " +"V4L/V4L2.<P>El proyecto TDERadio contiene una base de datos de configuraciones " "de emisoras. Para completar esta base de datos, le animamos a contribuir al " "proyecto con su configuración. Sólo envíela a uno de los autores. <P>Si " "desea contribuir con sus ideas, sus propios plugins, o sus traducciones, no " @@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "" #: kradioapp.cpp:66 msgid "" -"Preset Database, Remote Control Support, Alarms, Rewrite for KRadio 0.3.0, " +"Preset Database, Remote Control Support, Alarms, Rewrite for TDERadio 0.3.0, " "Misc" msgstr "" "Base de datos de configuraciones, soporte de control remoto, alertas, " -"reescritura para KRadio 0.3.0, Miscelánea" +"reescritura para TDERadio 0.3.0, Miscelánea" #: kradioapp.cpp:67 main.cpp:43 msgid "Buildsystem, Standards Conformance, Cleanups" @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Mucha gente alrededor del mundo ... " #: kradioapp.cpp:72 msgid "" "... which contributed station preset files \n" -"and tested early and unstable snapshots of KRadio \n" +"and tested early and unstable snapshots of TDERadio \n" "with much patience" msgstr "" "... que ha contribuido con archivos de configuración de emisoras \n" -"y ha testeado las primeras versiones inestables no oficiales de KRadio \n" +"y ha testeado las primeras versiones inestables no oficiales de TDERadio \n" "con mucha paciencia" #: kradioapp.cpp:106 @@ -326,12 +326,12 @@ msgid "Instance" msgstr "Instancia" #: kradioapp.cpp:242 -msgid "KRadio Configuration" -msgstr "Configuración de KRadio" +msgid "TDERadio Configuration" +msgstr "Configuración de TDERadio" #: kradioapp.cpp:243 -msgid "About KRadio Components" -msgstr "Acerca de los componentes de KRadio" +msgid "About TDERadio Components" +msgstr "Acerca de los componentes de TDERadio" #: kradioapp.cpp:271 #, fuzzy @@ -347,8 +347,8 @@ msgid "Error: Cannot create instance \"%1\" of unknown class %2." msgstr "" #: main.cpp:36 -msgid "KRadio" -msgstr "KRadio" +msgid "TDERadio" +msgstr "TDERadio" #: main.cpp:42 msgid "rewrite for 0.3.0, recording, lirc support, alarms, misc" @@ -586,8 +586,8 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Docking Menu Configuration" #~ msgstr "Configuración del menú de icono empotrable" -#~ msgid "Docking Menu for KRadio" -#~ msgstr "Menú de icono empotrable de KRadio" +#~ msgid "Docking Menu for TDERadio" +#~ msgstr "Menú de icono empotrable de TDERadio" #~ msgid "Docking Menu Plugin" #~ msgstr "Plugin de menú del icono empotrable" @@ -616,8 +616,8 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Power On" #~ msgstr "Encender" -#~ msgid "KRadio Logger" -#~ msgstr "Registro de KRadio" +#~ msgid "TDERadio Logger" +#~ msgstr "Registro de TDERadio" #~ msgid "Save &as" #~ msgstr "Guardar &como" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Select Log File" #~ msgstr "Seleccionar archivo de registro" -#~ msgid "Save KRadio Logging Data as ..." +#~ msgid "Save TDERadio Logging Data as ..." #~ msgstr "Guardar datos de registro como ..." #~ msgid "Initializing kradio lirc plugin failed" @@ -649,10 +649,10 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Initializing kradio lirc plugin successful" #~ msgstr "Inicialización del plugin lirc de kradio correcta" -#~ msgid "Linux Infrared Remote Control Support for KRadio" +#~ msgid "Linux Infrared Remote Control Support for TDERadio" #~ msgstr "" #~ "Linux Infrared Remote Control Support (soporte de control remoto por " -#~ "infrarrojos para Linux) de KRadio" +#~ "infrarrojos para Linux) de TDERadio" #~ msgid "LIRC Support" #~ msgstr "Soporte LIRC" @@ -663,8 +663,8 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Quickbar" #~ msgstr "Barra de acceso rápido" -#~ msgid "Quickback for KRadio" -#~ msgstr "Barra de acceso rápido de KRadio" +#~ msgid "Quickback for TDERadio" +#~ msgstr "Barra de acceso rápido de TDERadio" #~ msgid "Images" #~ msgstr "Imágenes" @@ -675,8 +675,8 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Select Station Pixmap" #~ msgstr "Seleccionar mapa de píxels de la estación" -#~ msgid "KRadio Preset Files" -#~ msgstr "Archivos de configuración de emisoras de KRadio" +#~ msgid "TDERadio Preset Files" +#~ msgstr "Archivos de configuración de emisoras de TDERadio" #~ msgid "Preset File Selection" #~ msgstr "Selección de archivos de configuración" @@ -696,10 +696,10 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Setup Radio Stations" #~ msgstr "Configurar emisoras de radio" -#~ msgid "Radio Device Multiplexer and Station Management for KRadio" +#~ msgid "Radio Device Multiplexer and Station Management for TDERadio" #~ msgstr "" #~ "Multiplexador de dispositivos de radio y administración de emisoras de " -#~ "KRadio" +#~ "TDERadio" #~ msgid "Device and Station Management" #~ msgstr "Administración de dispositivos y emisoras" @@ -716,14 +716,14 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Start Monitoring" #~ msgstr "Iniciar monitorización" -#~ msgid "Configure KRadio" -#~ msgstr "Configurar KRadio" +#~ msgid "Configure TDERadio" +#~ msgstr "Configurar TDERadio" #~ msgid "Power On/Off" #~ msgstr "Encender/Apagar" -#~ msgid "Quit KRadio Application" -#~ msgstr "Salir de KRadio" +#~ msgid "Quit TDERadio Application" +#~ msgstr "Salir de TDERadio" #~ msgid "Start/Stop Recording" #~ msgstr "Iniciar/detener grabación" @@ -749,8 +749,8 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Common" #~ msgstr "Común" -#~ msgid "Standard Radio Display for KRadio" -#~ msgstr "Pantalla estándar de radio para KRadio" +#~ msgid "Standard Radio Display for TDERadio" +#~ msgstr "Pantalla estándar de radio para TDERadio" #~ msgid "Frequency Display" #~ msgstr "Pantalla de la frecuencia" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ "preset file to the kradio project.</p>" #~ msgstr "" #~ "<p align=\"center\">Pulse en el enlace de abajo para contribuir con este " -#~ "archivo de configuración de emisoras al proyecto KRadio.</p>" +#~ "archivo de configuración de emisoras al proyecto TDERadio.</p>" #~ msgid "RadioView_SeekInterface" #~ msgstr "RadioView_SeekInterface" @@ -1057,8 +1057,8 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Monitor Input" #~ msgstr "Monitorizar entrada" -#~ msgid "Recording Monitor Plugin for KRadio" -#~ msgstr "Plugin de monitor de grabación para KRadio" +#~ msgid "Recording Monitor Plugin for TDERadio" +#~ msgstr "Plugin de monitor de grabación para TDERadio" #~ msgid "Recording Monitor Plugin" #~ msgstr "Plugin de monitor de grabación" @@ -1081,14 +1081,14 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "finished" #~ msgstr "finalizado" -#~ msgid "KRadio Recording Plugin" -#~ msgstr "Plugin de grabación de KRadio" +#~ msgid "TDERadio Recording Plugin" +#~ msgstr "Plugin de grabación de TDERadio" #~ msgid "Recording" #~ msgstr "Grabación" -#~ msgid "Recording Monitor for KRadio" -#~ msgstr "Monitor de grabación de KRadio" +#~ msgid "Recording Monitor for TDERadio" +#~ msgstr "Monitor de grabación de TDERadio" #~ msgid "Recording starting" #~ msgstr "Iniciando grabación" @@ -1169,8 +1169,8 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgid "Cannot initialize libmp3lame parameters. " #~ msgstr "No se pueden inicializar los parámetros de libmp3lame. " -#~ msgid "Recorded by KRadio" -#~ msgstr "Grabado por KRadio" +#~ msgid "Recorded by TDERadio" +#~ msgstr "Grabado por TDERadio" #~ msgid "Cannot allocate buffers for mp3 encoding. " #~ msgstr "No se pueden asignar los búfers para la codificación del mp3. " @@ -1185,9 +1185,9 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgstr "Configurar alertas" #~ msgid "" -#~ "Time Control Plugin for KRadio.<P>Provides Alarms and Sleep Countdown<P>" +#~ "Time Control Plugin for TDERadio.<P>Provides Alarms and Sleep Countdown<P>" #~ msgstr "" -#~ "Plugin de control de tiempo de KRadio.<P>Provee alertas y cuenta atrás " +#~ "Plugin de control de tiempo de TDERadio.<P>Provee alertas y cuenta atrás " #~ "para dormir<P>" #~ msgid "Time Control Plugin" @@ -1242,10 +1242,10 @@ msgstr "caracteres ignorados para elemento %1" #~ msgstr "Opciones de radio V4L" #~ msgid "" -#~ "V4L/V4L2 Plugin for KRadio.<P>Provides Support for V4L/V4L2 based Radio " +#~ "V4L/V4L2 Plugin for TDERadio.<P>Provides Support for V4L/V4L2 based Radio " #~ "Cards<P>" #~ msgstr "" -#~ "V4L/V4L2 plugin de KRadio.<P>Provee Soporte para tarjetas de radio " +#~ "V4L/V4L2 plugin de TDERadio.<P>Provee Soporte para tarjetas de radio " #~ "basadas en V4L/V4L2<P>" #~ msgid "V4L/V4L2" |