summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kbabel-desktops/pt.po
blob: d127cf2c97210f84a437b80af2fe61e65fa13432 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-16 16:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: addons/preview/pothumbnail.desktop:2
msgid "Message Catalogs"
msgstr "Catálogos de Mensagens"

#. Name
#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.desktop:2
msgid "Catalog Information"
msgstr "Informações do Catálogo"

#. Name
#: catalogmanager/catalogmanager.desktop:2
msgid "KBabel Catalog Manager"
msgstr "Gestor de Catálogos do KBabel"

#. GenericName
#: catalogmanager/catalogmanager.desktop:4
msgid "Translation Tool Catalog Manager"
msgstr "Gestor de Catálogos de Ferramenta de Tradução"

#. Comment
#: common/kbabelfilter.desktop:2
msgid "KBabel filter"
msgstr "Filtro do KBabel"

#. Comment
#: commonui/kbabel_validator.desktop:2
msgid "TDE Data Tool for KBabel"
msgstr "Ferramenta de Dados do TDE para o KBabel"

#. Name
#: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:2
msgid "Accelerator Validation for KBabel"
msgstr "Validação de Aceleradores para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:4
msgid "Check Accelerators"
msgstr "Verificação de Aceleradores"

#. Name
#: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:2
msgid "Argument Validation for KBabel"
msgstr "Validação de Argumentos para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:4
msgid "Check Arguments"
msgstr "Verificação dos argumentos"

#. Name
#: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:2
msgid "Translated Context Info Validation for KBabel"
msgstr "Validação da Informação de Contexto do KBabel"

#. Comment
#: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:4
msgid "Look for Translated Context Info"
msgstr "Verificar a existência de traduções da informação de contexto"

#. Name
#: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:2
msgid "Equation Validation for KBabel"
msgstr "Validação de Equações para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:4
msgid "Check Equations"
msgstr "Verifica as equações"

#. Name
#: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:2
msgid "Translated Message Length Validator for KBabel"
msgstr "Validador do Tamanho da Mensagem Traduzida para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:4
msgid "Check Translated Message Length"
msgstr "Verificação do Tamanho da Mensagem Traduzida"

#. Name
#: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:2
msgid "Check for Translated Strings Containing English for KBabel"
msgstr "Verificação de Mensagens Traduzidas que Contenham Inglês para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:4
msgid "Translations Containing English"
msgstr "Traduções Que Contêm Inglês"

#. Name
#: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:2
msgid "Plural Form Validation for KBabel"
msgstr "Validação de Formas Plurais para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:4
msgid "Check Plural Forms"
msgstr "Verificação de Formas Plurais"

#. Name
#: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:2
msgid "Punctuation Validation for KBabel"
msgstr "Validação de Pontuação para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:4
msgid "Check Punctuation"
msgstr "Verifica a pontuação"

#. Name
#: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:2
msgid "Catalan Grammar"
msgstr "Gramática Catalã"

#. Comment
#: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:4
msgid "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions"
msgstr ""
"Verificação das Mensagens Traduzidas com um Conjunto de Expressões Regulares"

#. Name
#: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:2
msgid "Toggle Fuzzy Tool for KBabel"
msgstr "Classificação Global Aproximada para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:4
msgid "Set All Fuzzy"
msgstr "Coloca todas as mensagens como aproximadas"

#. Name
#: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:2
msgid "String Translated as Whitespace Validator for KBabel"
msgstr "Validação de Texto Traduzido como Espaço para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:4
msgid "Whitespace Translations"
msgstr "Traduções de Espaços em Branco"

#. Name
#: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:2
msgid "XML Validation for KBabel"
msgstr "Validação de XML para o KBabel"

#. Comment
#: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:4
msgid "Check Tags"
msgstr "Verificação das Marcas"

#. Name
#: filters/gettext/kbabel_gettext_export.desktop:2
msgid "KBabel GNU Gettext Export Filter"
msgstr "Filtro de Exportação do Gettext da GNU para o KBabel"

#. Name
#: filters/gettext/kbabel_gettext_import.desktop:2
msgid "KBabel GNU Gettext Import Filter"
msgstr "Filtro de Importação de Gettext da GNU para o KBabel"

#. Name
#: filters/linguist/kbabel_linguist_export.desktop:2
msgid "KBabel Linguist Export Filter"
msgstr "Filtro de Exportação para Linguist para o KBabel"

#. Name
#: filters/linguist/kbabel_linguist_import.desktop:2
msgid "KBabel Linguist Import Filter"
msgstr "Filtro de Importação de Linguist para o KBabel"

#. Name
#: filters/xliff/kbabel_xliff_export.desktop:2
msgid "KBabel XLIFF Export Filter"
msgstr "Filtro de Exportação XLIFF para o KBabel"

#. Name
#: filters/xliff/kbabel_xliff_import.desktop:2
msgid "KBabel XLIFF Import Filter"
msgstr "Filtro de Importação XLIFF para o KBabel"

#. Name
#: kbabel/kbabel.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KBabel"
msgstr "Filtro do KBabel"

#. GenericName
#: kbabel/kbabel.desktop:4
msgid "Translation Tool"
msgstr "Ferramenta de Tradução"

#. Name
#: kbabeldict/kbabeldict.desktop:2
msgid "KBabel Dictionary"
msgstr "Dicionário do KBabel"

#. GenericName
#: kbabeldict/kbabeldict.desktop:4
msgid "Translation Tool Dictionary"
msgstr "Dicionário da Ferramenta de Tradução"

#. Comment
#: kbabeldict/kbabeldict_module.desktop:2
msgid "Dictionary module for KBabelDict"
msgstr "Módulo de dicionário para o KBabelDict"

#. Name
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbsearchengine.desktop:2
msgid "Translation Database for KBabelDict"
msgstr "Base de Dados de Traduções do KBabelDict"

#. Name
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbsearchengine2.desktop:2
msgid "Translation Database v2 for KBabelDict"
msgstr "Base de Dados de Traduções v2 do KBabelDict"

#. Name
#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.desktop:2
msgid "Auxiliary PO Module for KBabelDict"
msgstr "Módulo de PO Auxiliar para o KBabelDict"

#. Name
#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.desktop:2
msgid "PO Compendium Module for KBabelDict"
msgstr "Módulo de Compêndio de PO para o KBabelDict"

#. Name
#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.desktop:2
msgid "TMX Compendium Module for KBabelDict"
msgstr "Módulo de Compêndio de TMX para o KBabelDict"