diff options
author | tpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da> | 2010-03-01 19:17:32 +0000 |
---|---|---|
committer | tpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da> | 2010-03-01 19:17:32 +0000 |
commit | e38d2351b83fa65c66ccde443777647ef5cb6cff (patch) | |
tree | 1897fc20e9f73a81c520a5b9f76f8ed042124883 /doc/fr/faqs.docbook | |
download | tellico-e38d2351b83fa65c66ccde443777647ef5cb6cff.tar.gz tellico-e38d2351b83fa65c66ccde443777647ef5cb6cff.zip |
Added KDE3 version of Tellico
git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/applications/tellico@1097620 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Diffstat (limited to 'doc/fr/faqs.docbook')
-rw-r--r-- | doc/fr/faqs.docbook | 279 |
1 files changed, 279 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/fr/faqs.docbook b/doc/fr/faqs.docbook new file mode 100644 index 0000000..8929818 --- /dev/null +++ b/doc/fr/faqs.docbook @@ -0,0 +1,279 @@ +<chapter id="faqs"> +<title>Questions et réponses</title> + +<!-- (OPTIONAL but recommended) This chapter should include all of the silly +(and not-so-silly) newbie questions that fill up your mailbox. This chapter +should be reserved for BRIEF questions and answers! If one question uses more +than a page or so then it should probably be part of the +"Using this Application" chapter instead. You should use links to +cross-reference questions to the parts of your documentation that answer them. +This is also a great place to provide pointers to other FAQ's if your users +must do some complicated configuration on other programs in order for your +application work. --> + +<qandaset id="faqlist"> + +<qandaentry> +<question> +<para>Comment démarrer le programme ?</para> +</question> +<answer> + +<para>Après avoir télé-chargé et décompressé &appname;, exécutez +<userinput><command>configure</command> +<option>--disable-debug</option> +<option>--enable-final</option></userinput> pour tout configurer: +Il se peut que vous ayez à modifier certaines options de la ligne +de commande. ensuite, exécuter +<userinput><command>make</command></userinput> compilera +&appname;. Ensuite, en tant qu'utilisateur root, exécutez +<userinput><command>make install</command></userinput> pour tout installer. +Être root n'est +nécessaire que si vous installez à un endroit où vous n'avez pas +les droits d'écriture. La commande pour démarrer &appname; est +<userinput><command>tellico</command></userinput>. Si vous installez +un binaire pré-empaqueté, une entrée dans le menu sera ajoutée pour +&appname;. </para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Comment saisir des auteurs multiples ?</para> +</question> +<answer> + +<para>Les noms des auteurs doivent être séparés par un point-virgule, +de la façon suivante : +<userinput>Brian W. Kernighan; Dennis M. Ritchie</userinput>. N'ajoutez +pas le mot "et" ou un autre similaire, même s'il y a 20 auteurs. +Si l'option de mise en forme automatique est activée, le nom de famille +sera automatiquement affiché en premier pour chaque auteur.</para> + +<para>Les autres propriétés permettant des valeurs multiples, telles que +"genre" ou "mots-clef" sont saisis de la même manière, avec un point-virgule +entre chaque valeur.</para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Est-il possible de modifier l'apparence des pages imprimées ?</para> +</question> +<answer> + +<para>Oui, bien sûr. Trouvez le fichier +<filename>tellico-printing.xsl</filename> qui devrait se trouver dans le +repertoire $<envar>KDEDIR</envar>/share/apps/tellico/. Vous pouvez le copier +dans $<envar>KDEHOME</envar>/share/apps/tellico/ pour y apporter des +modifications personnelles. Il est nécessaire de connaître le langage +<ulink url="http://www.w3.org/TR/xslt">&xslt;</ulink>, mais modifier ce fichier +est la seule façon de changer la mise en forme. Les données &html; sont +produites à partir de ce fichier, et la manière la plus simple de changer +l'apparence à l'impression est de modifier le CSS dans la partie supérieure du +fichier. N'hésitez pas à poser des questions par e-mail. Les fichiers +d'impression alternatifs &xslt; seront disponibles sur +<ulink url="&homepage;">le site web &appname;</ulink>.</para> + +<para>Prenez garde au fait que le fichier +<filename>tellico-printing.xsl</filename> fait référence à un autre, +<filename>tellico-common.xsl</filename>, qui contient certaines structures +&xslt; génériques. Si vous copiez <filename>tellico-printing.xsl</filename> +dans $<envar>KDEHOME</envar>, vous devrez soit modifier l'élément +<xsl:import> pour pointer vers la position du fichier +<filename>tellico-common.xsl</filename> ou copier le fichier commun avec. +</para> +</answer> +</qandaentry> +<qandaentry> +<question> +<para>Comment regrouper selon un critère que ceux disponibles dans la barre d'outils ?</para> +</question> +<answer> +<para> +Pour permettre de regrouper selon un champs qui le permet pas par défaut, +valider la case "Autoriser le regroupement" pour ce champs en particulier dans +la boite de dialogue "Champs de la collection". +</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question><para>Qu'est-ce que tous ces messages qui s'affichent quand je lance &appname;?</para></question> +<answer> +<para>Des choses telles que : +<screen width="40"> +<computeroutput>Tellico::updateCollectionToolBar</computeroutput> +<computeroutput>BCGroupView::setGroupAttribute - author</computeroutput> +<computeroutput>BCGroupView::slotAddCollection</computeroutput> +<computeroutput>QCheckBox::property( "title" ) failed: property invalid +or does not exist</computeroutput> +</screen> + +sont des informations de déboggage. Lors de la compilation, ils peuvent être +désactivés avec l'option <userinput><option>--disable-debug</option></userinput>. +Vous pouvez également utiliser l'option +<userinput><option>--enable-final</option></userinput>, qui utilise +un peu plus de mémoire lors de la compilation, mais rend l'application +plus efficace à l'exécution.</para> + +<para>Le dernier message est légèrement différent, il indique que votre +installation de Qt a été compilée avec des informations de déboggage.</para> + +<para>Ou, si &appname; est déjà installé, executez +<userinput><command>kdebugdialog</command></userinput> et assurez-vous +que "0 (generic)" n'est pas coché. Cette option désactive l'affichage de tous +les messages de déboggage venant d'applications KDE générique (i.e. celles qui +ne sont pas distribuées officiellement par KDE).</para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question><para>Comment modifier les colonnes affichées ?</para></question> +<answer> +<para>Cliquez du bouton droit sur la barre d'en-tête. Vous pouvez également +déplacer les en-tête pour les ré-ordonner, ou cliquer dessus pour trier +selon un champ particulier.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question><para>Comment puis-je filtrer par rapport à un critère +comme le champs "Lu" ?</para></question> +<answer> +<para>En interne, le champ des cases à cocher de &appname; est sauvegardé avec +la valeur "true" ; donc si vous souhaitez filtrer pour n'afficher que les +livres de science fiction que vous n'avez pas lu par exemple, vous devez faire +deux règles de filtrage. Assurez-vous que la case "Vérifie toutes les règles" +est cochée. Configurez la première règle telle que "Genre" "contenant" +"Science Fiction" (sans guillemets) et la seconde pour avoir +"Lu" "ne contenant pas" "true" (sans guillemets).</para> + +<para>De plus, le filtre rapide de la barre d'outils fonctionne pour tous les +champs ; et s'il contient un caractère non alpha-numérique, le texte sera +interprété comme étant une expression régulière. Ainsi, si vous voulez rapidement +filtrer vos livres pour afficher ceux de Weber ou Bujold, tapez "weber|bujold" +(sans guillemets) dans la barre d'outils.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question><para>Comment ajouter de nouveaux modèles d'entrées ?</para></question> + +<answer> +<para>Les modèles d'entrées devraient être savés dans +<filename class="directory">$<envar>KDEHOME</envar>/share/apps/tellico/entry-templates/</filename> +pour un utilisateur simple, ou dans +<filename class="directory">$<envar>KDEDIR</envar>/share/apps/tellico/entry-templates/</filename> +pour qu'ils soient accessibles à tous. Les modèles dans $<envar>KDEHOME</envar> +sont prioritaires sur les fichiers portant le même nom dans $<envar>KDEDIRS</envar>. +Les modèles d'entrées peuvent être configurés par type de collection dans la +boite de dialogue de configuration.</para> + +<para>Les modèles pour la &report-dialog; sont enregistrés dans +<filename class="directory">$<envar>KDEHOME</envar>/share/apps/tellico/report-templates/</filename>. +</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question><para>La compilation et l'installation se sont bien déroulées, +mais quand &appname; démarre, la fenêtre est vide. Qu'est-ce qui +ne va pas ?</para></question> + +<answer> +<para>Les logiciels KDE cherchent les données à l'endroit défini par la variable + d'environnement $<envar>KDEDIRS</envar>. Si vous installez dans + <filename class="directory">/usr/local</filename> par exemple, mais que + $<envar>KDEDIRS</envar> est vide ou seulement <filename class="directory">/usr</filename>, + alors &appname; ne pourra pas trouver les fichiers dont il a besoin. Ceci est + particulièrement vrai pour SuSE, pour lequel vous devriez compiler avec + <userinput><option>--prefix</option>=<filename class="directory">/opt/kde3</filename></userinput>. Alternativement, + vous pouvez ajouter une ligne à votre fichier <filename>.profile</filename> pour + configurer $<envar>KDEDIRS</envar>. Veuillez consulter la documentation + de votre shell pour plus de détails.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question><para>Comment exporter des champs BibTeX supplémentaires ?</para></question> +<answer> +<para>&appname; utilise la propriété <emphasis>bibtex</emphasis> pour savoir +comment exporter les champs BibTeX. Si vous souhaitez ajouter de nouveaux +champs à exporter, tels qu'un résumé (abstract), ouvrez la &fields-dialog;, et +cliquez sur le bouton <guibutton>Propriétés étendues</guibutton>. Ajoutez une +propriété <emphasis>bibtex</emphasis> avec la valeur +<emphasis>abstract</emphasis>. Par la suite, lorsque vous exporterez vos +données vers un format BibTeX ou BibTeXML, cette propriété sera utilisée pour +le nom du champs BibTeX.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Qu'est-il arrivé à Bookcase ?</para> +</question> + +<answer> +<para>En raison d'un conflit de marques, Bookcase a été renommé Tellico en septembre 2004. +Tellico 0.12 est alors paru, qui était identique à +Bookcase 0.11, à l'exception du changement de nom.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Le nom Tellico est-il une référence à quoi que ce soit ?</para> +</question> + +<answer> +<para>L'auteur a pensé à +<ulink url="http://www.periapsis.org/archives/2004/09/13/renaming_bookcase.html">plusieurs autres noms</ulink>, dont certains étaient liés à des colletions de +livres. Cependant, Tellico permet de gérer plus que des livres: En outre; le +développement de tellico est un passe-temps ; l'auteur a donc choisi un nom qui +lui plaisait, celui d'une ville proche de l'endroit où il a grandi.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Pourquoi incluez-vous ces liens vers Amazon.com dans les résultats des recherches ?</para> +</question> + +<answer> +<para> +Les <ulink url="http://www.amazon.com/gp/browse.html/002-0927720-5265623?node=3440661">termes de l'accord pour accéder aux Services Web Amazon.com</ulink> +requièrent que toutes les images chargées par ce service disposent d'un lien +vers Amazon.com, ainsi que d'un lien additionnel. +Le numéro d'identification d'associé à Amazon.com est obligatoirement inclus, +afin que des paiements ultérieurs puissent être dûment collectés. +</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Pourquoi ne pas utiliser une vraie base de données?</para> +</question> + +<answer> +<para> +L'une des raisons pour lesquelles l'auteur a écrit &appname; était d'apprendre +le C++. Il ne connaissait pas le SQL à l'époque, et pour le moment il a une +vague idée sur la façon de s'en servir. Dit simplement, &appname; n'a pas été +conçu au départ comme une base de données relationnelle, et cela ne changera pas +avant qu'il ait appris le SQL et eu le temps et la motivation de changer le +modèle de données. Si ça vous pose un problème, n'utilisez pas &appname;. +</para> + +<para> +Bien entendu, toute modification apportée au code est la bienvenue. +</para> +</answer> +</qandaentry> + +</qandaset> +</chapter> |