summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/fr/importing-exporting.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authortpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2010-03-01 19:17:32 +0000
committertpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2010-03-01 19:17:32 +0000
commite38d2351b83fa65c66ccde443777647ef5cb6cff (patch)
tree1897fc20e9f73a81c520a5b9f76f8ed042124883 /doc/fr/importing-exporting.docbook
downloadtellico-e38d2351b83fa65c66ccde443777647ef5cb6cff.tar.gz
tellico-e38d2351b83fa65c66ccde443777647ef5cb6cff.zip
Added KDE3 version of Tellico
git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/applications/tellico@1097620 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Diffstat (limited to 'doc/fr/importing-exporting.docbook')
-rw-r--r--doc/fr/importing-exporting.docbook594
1 files changed, 594 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/fr/importing-exporting.docbook b/doc/fr/importing-exporting.docbook
new file mode 100644
index 0000000..61596fe
--- /dev/null
+++ b/doc/fr/importing-exporting.docbook
@@ -0,0 +1,594 @@
+<chapter id="importing-exporting">
+<title>Importer et exporter des données</title>
+
+<para>
+&appname; peut importer et exporter une grande variété de fichiers de données,
+ainsi que chercher des informations sur divers sites Internet.
+</para>
+
+<sect1 id="internet-search">
+<title>Importer depuis Internet</title>
+<para>
+&appname; peut chercher sur divers sites Internet en utilisant la
+&fetch-dialog;. Les entrées peuvent être directement importées et ajoutées à
+votre collection. Les différents fournisseurs peuvent être configurés via les
+<link linkend="data-sources-options">Options de sources de données</link>.
+</para>
+
+<para>
+Les recherches peuvent utiliser cinq critères différents :
+<guilabel>Titre</guilabel>, <guilabel>Personne</guilabel>,
+<guilabel>ISBN</guilabel>, <guilabel>UPC/EAN</guilabel> ou
+<guilabel>mot)clef</guilabel>. Tous les critères ne sont pas disponibles pour
+certaines sources. Une fois la recherche débutée, le bouton
+<guibutton>Chercher</guibutton> se transforme en bouton
+<guibutton>Stop</guibutton> qui permet d'arrêter la recherche. Au fur et à
+mesure que les résultats sont obtenus, ils sont automatiquement ajoutés à la
+liste sous la boite de recherche. Cliquer sur une entrée affiche le résultat
+sans l'ajouter à la collection. Cliquer sur le bouton <guibutton>Ajouter
+l'entrée</guibutton> ajoute toutes les entrées sélectionnées à votre collection.
+Cliquer sur le bouton <guibutton>Effacer</guibutton> efface tous les résultats
+et initialise la recherche.
+</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo>La &fetch-dialog; &appname;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="fetch-dialog.png"/></imageobject>
+<textobject><phrase>La &fetch-dialog; &appname;</phrase></textobject>
+<caption><para>La &fetch-dialog; &appname;</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para>
+Seules les entrées ayant le même type de collection peuvent être trouvées.
+La colonne <guilabel>Description</guilabel> fournit des informations
+supplémentaires à propos de l'entrée, afin de différencier les vidéos de
+différents formats ou les livres ayant des reliures différentes. Une fois
+qu'une entrée a été ajoutée à la collection, une icône est ajoutée dans la
+première colonne de la liste.
+</para>
+
+<para>
+Afin de faciliter l'utilisation de lecteurs de code barre, les recherches
+peuvent porter sur plusieurs valeurs ISBN à la fois. Cocher la case
+<guilabel>Recherche ISBN multiple</guilabel> désactive la boite de recherche et
+active le bouton <guibutton>Liste ISBN...</guibutton>, qui ouvre une boite de
+dialogue permettant d'entrer plusieurs lignes. Chaque numéro ISBN doit être sur
+une ligne différente. Après avoir fermé la boite de dialogue, la mise en forme
+de chaque numéro ISBN est vérifiée. Le procédé de validation ISBN permet de
+convertir les valeurs EAN à 13 chiffres, ainsi que les codes
+<acronym>UPC</acronym> au format ISBN classique. La liste de numéros ISBN peut
+également être lue à partir d'un fichier texte.
+</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="importing">
+<title>Importer des données</title>
+
+<para>
+&appname; propose trois différentes actions lors de l'import de données.
+<guilabel>Remplacer la collection</guilabel> indique que la collection ouverte
+doit être fermée, et une nouvelle créée à partir des données importées.
+<guilabel>Ajouter à la collection</guilabel> indique à &appname; d'ajouter
+toutes les entrées de la collection importée à celle ouverte, et d'ajouter les
+champs manquant.
+<guilabel>Fusionner avec la collection ouverte</guilabel> a le même effet
+qu'ajouter ; mais chaque entrée importée est comparée avec celles existant déjà,
+et celles en double sont ignorées.
+Il est prévu dans le futur d'améliorer l'algorithme pour identifier les
+entrées en double ; mais pour le moment, en dehors des collections musicales,
+tous les champs doivent être identiques.
+Pour les collections musicales, &appname; compare seulement l'artiste et
+l'album, et les plages sont fusionnées pour les entrées correspondantes.
+L'<link linkend="importing-audio-files">import de fichiers audio</link> peut
+générer des listes de titres en fusionnant les entrées.
+</para>
+
+<sect2 id="importing-tellico">
+<title>Importer des données &appname;</title>
+
+<para>
+D'autres fichiers de données &appname; peuvent être importés. Remplacer la
+collection actuelle en important un fichier &appname; donne le même résultat
+qu'une simple ouverture du fichier.
+L'intérêt d'importer des données &appname; est principalement pour les ajouter
+ou les fusionner deux collections ensemble.
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-csv">
+<title>Importer des données CSV</title>
+
+<para>
+Les valeurs séparées par des virgules (CSV) sont un moyen courant d'importer
+et d'exporter des données tabulaires.
+Les différentes valeurs de champs sont séparées par des virgules, chaque entrée
+occupant une ligne.
+Les titres des champs peuvent être inclus comme en-tête en première ligne.
+N'importe quel caractère ou chaîne de caractère autre que la virgule peut
+également être utilisé pour délimiter les champs.
+</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo>La boite de dialogue d'import CVS</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="csv-dialog.png"/></imageobject>
+<textobject><phrase>La boite de dialogue d'import CVS</phrase></textobject>
+<caption><para>La boite de dialogue d'import CVS</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para>
+Commencer par sélectionner le type de collection que vous souhaitez importer.
+Si vous ajoutez ou fusionnez avec la collection ouverte, le type est limité à
+celui la collection courante. Si la première ligne du fichier CSV contient les
+titres des champs, cochez la case correspondante et l'outil d'import comparera
+automatiquement les titres avec ceux des champs de la collection ouverte. Si
+les titres concordent, l'en-tête de cette colonne change pour indiquer que cette
+colonne a été assignée à un champ. Si le fichier utilise un autre séparateur
+que la virgule, assurez-vous de changer l'option en conséquence.
+</para>
+
+<para>
+Pour que &appname; puisse importer correctement le fichier, il doit connaître
+la correspondance entre les champs et les numéros de colonne. <emphasis>Si la
+colonne a seulement un nombre dans son en-tête, les données de cette colonne ne seront pas importées</emphasis>. Vous devez assigner un champ à chaque colonne
+en sélectionnant une colonne, soit en cliquant dessus, soit en changeant le
+numéro de colonne manuellement, puis en sélectionnant le champ à y associer
+depuis la liste déroulante et en cliquant sur le bouton <guibutton>Assigner le
+champ</guibutton>. Si vous souhaitez ajouter un nouveau champ à la collection,
+la dernière entrée du menu déroulant ouvre la
+<link linkend="fields-dialog">&fields-dialog;</link>.
+</para>
+
+<para>
+Seules les cinq premières lignes du fichier CSV importé sont affichées dans la
+boite de dialogue.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-audio">
+<title>Importer les données d'un CD audio</title>
+
+<para>
+&appname;peut utiliser le service
+<ulink url="http://freedb.org">freedb.org</ulink> pour trouver des informations
+à propos d'un <acronym>CD</acronym>, y compris la liste des titres. En fonction
+de la distribution que vous utilisez, les paramètres d'accès à ce service
+peuvent être configurés dans le centre de contrôle &kde;. L'artiste et le titre
+du CD, le genre, l'année et la liste des titres sont tous ajoutés.
+</para>
+
+<para>
+De plus, si le disque est de type CD-Text, les informations contenues sont lues
+et ajoutées à l'entrée importée.
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-audio-files">
+<title>Importer les données d'un fichier audio</title>
+
+<para>
+&appname; peut parcourir un répertoire et lire les tags de formats de fichiers
+audio communs, tels que <literal role="extension">mp3</literal> ou
+<literal role="extension">ogg</literal>. Les titres sont ajoutés à une
+collection musicale, dans laquelle chaque entrée représente un album.
+Si le fichier musical contient un numéro de piste, le titre est ajouté a la
+position correcte dans la liste de l'album.
+L'artiste et le genre de musique sont également ajoutés à l'entrée.
+Si les données contiennent des commentaires, ceux-ci sont ajoutés au champ
+commentaires de l'entrée, précédés du nom de fichier.
+</para>
+
+<para>
+De plus, si un répertoire contient un ficher <filename>.directory</filename> et
+que le nom du répertoire concorde avec le titre d'un album, l'entrée
+<literal>Icon</literal> du fichier desktop est utilisée en tant que couverture
+de l'album.
+</para>
+
+<para>
+L'import de méta-données de fichiers audio peut être fait en parcourant un
+répertoire de façon récursive pour trouver tous les fichiers audio contenus dans
+ce répertoire. Cependant, les liens symboliques ne sont pas suivis. &appname;
+utilise la bibliothèque
+<ulink url="http://developer.kde.org/~wheeler/taglib.html">TagLib</ulink> pour
+lire les données des fichiers audio, et peut donc importer les données de tous
+les formats reconnus par TagLib.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-alexandria">
+<title>Importer des bibliothèques Alexandria</title>
+
+<para>
+<application><ulink url="http://alexandria.rubyforge.org">Alexandria</ulink></application> est un gestionnaire de collection de livres pour le bureau
+<ulink url="http://www.gnome.org">Gnome</ulink>. L'importeur offre la
+possibilité d'importer les bibliothèques trouvées dans
+<filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.alexandria/</filename>.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-bibtex">
+<title>Importer des données BibTeX</title>
+
+<para>
+<ulink url="http://www.ecst.csuchico.edu/~jacobsd/bib/formats/bibtex.html">BibTeX</ulink> est un format de bibliographie utilisé avec le système de préparation
+de documents LaTeX. Différents types de références bibliographiques peuvent
+être incluses dans le fichier. &appname; importe les fichiers BibTeX sous forme
+de collection bibliographique.
+</para>
+
+<para>
+Si l'outil d'import BibTeX rencontre des champs dans le fichier qui ne sont pas
+dans la collection bibliographique par défaut, ils sont ajoutés en tant que
+champs de type <link linkend="line">Texte Simple</link>; avec deux exceptions.
+Si la valeur du champ contient plus de 100 caractères, il est transformé en
+champs de type <link linkend="para">Paragraphe</link>.
+Si la valeur du champs contient un &URL; ou une référence à un fichier, un
+champs de type <link linkend="url">URL</link> est créé.
+&appname; utilise une copie interne de la
+<ulink url="http://www.gerg.ca/software/btOOL/">bibliothèque btparse</ulink>
+pour traiter les fichier BibTeX.
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-bibtexml">
+<title>Importer des données BibTeXML</title>
+
+<para>
+<ulink url="http://bibtexml.sf.net">BibTeXML</ulink> est une représentation
+&xml; de données BibTeX. Les données importées d'un fichier BibTeXML sont
+traitées de la même manière que les données BibTeX.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-mods">
+<title>Importer des données MODS</title>
+
+<para>
+<acronym><ulink url="http://www.loc.gov/standards/mods/">MODS</ulink></acronym>
+est un format pour représenter divers types de collections. Pour le moment,
+seuls les livres peuvent être importés dans &appname;.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-ris">
+<title>Importer des données RIS</title>
+<para>
+Le <ulink url="http://www.adeptscience.co.uk/kb/article/A626">format
+<acronym>RIS</acronym></ulink> est un format de fichier bibliographique utilisé
+entre autres par <application>Référence Manager</application>. &appname; les
+fichiers <acronym>RIS</acronym> en tant que collection bibliographique.
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-gcfilms">
+<title>Importer des données GCfilms</title>
+
+<para>
+<application><ulink url="http://home.gna.org/gcfilms/">GCfilms</ulink></application>
+est un gestionnaire de collection de films. Normalement, les fichiers de données
+<application>GCfilms</application> se trouvent dans le répertoire
+<filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.local/share/gcfilms/</filename>.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-file-listing">
+<title>Importer une liste de fichiers</title>
+
+<para>
+Le meilleur moyen de créer un <link linkend="file-catalog">catalogue de
+fichiers</link> est d'importer le contenu d'un répertoire. La recherche dans le
+répertoire peut être récursive, pour ajouter tous les fichiers trouvés.
+L'outil d'import est particulièrement utile pour les listes de sauvegardes et
+les catalogues de fichiers, tels que les <acronym>CD</acronym> or
+<acronym>DVD</acronym>. De plus, des prévisualisations en image des fichiers
+peuvent être créées. Cependant, ceci peut prendre du temps s'il est nécessaire
+de lire un nombre important de fichiers. Les prévisualisations sont du même
+type que celles affichées dans le gestionnaire de fichiers &kde;.
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="importing-xslt">
+<title>Importer des données &xml; via XSLT</title>
+
+<para>
+N'importe quel fichier peut être importé dans &appname;, pourvu qu'il existe une
+feuille de style XSL disponible pour convertir le fichier au format &appname;.
+&appname; charge automatiquement la feuille de style et effectue le traitement
+XSLT nécessaire pour charger le fichier &xml;.
+</para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="exporting">
+<title>Exporter des données</title>
+
+<para>
+Lors de l'export de données de la collection, les valeurs des entrées peuvent
+être exportées telles qu'elles ont été créées, ou avec la
+<link linkend="field-formatting">mise en forme automatique</link> fournie par
+&appname;. De plus, l'export peut être limité aux entrées sélectionnées, la
+<link linkend="status-bar">barre d'état</link> indiquant le nombre d'entrées
+sélectionnées.
+</para>
+
+<para>
+Les fichiers texte exportés, tels que BibTeX ou CSV, peuvent utiliser l'encodage
+de caractères Unicode (UTF-8) ou celui de la locale du système d'exploitation.
+</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo>Options d'export générales</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="export-options.png"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Options d'export générales</phrase></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<sect2 id="exporting-xml">
+<title>Exporter en &xml;</title>
+
+<para>
+Le format de fichier pour &appname; est un fichier &xml; compressé au format
+zip. Exporter en &xml; crée le fichier &xml; sans le compresser. Les images
+peuvent être intégrées dans le fichier &xml; sous forme de donnée encodée au
+format base64 dans un élément image.
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-zip">
+<title>Exporter au format Zip</title>
+
+<para>
+Le format de fichier standard pour &appname; est un fichier zip, contenant le
+fichier de collection &xml;, et, si souhaité, toutes les images référencées
+dans la collection. Si les images sont conservées dans le répertoire de
+l'application, exporter au format Zip créera un fichier de données contenant
+toutes les images de la collection.
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-html">
+<title>Exporter en HTML</title>
+
+<para>
+L'export HTML utilise la feuille de style <filename>tellico2html.xsl</filename>.
+Les images sont exportées dans un répertoire portant le même nom que le fichier
+HTML avec le suffixe <emphasis><filename>_files</filename></emphasis>.
+</para>
+
+<para>
+Le format par défaut est similaire à celui pour l'impression et permet de
+modifier le code HTML de plusieurs manières. Les en-tête des champs peuvent
+être imprimés en haut de chaque colonne ; malheureusement &kde; ne permet pas
+encore de répéter les en-tête des tableaux sur chaque page. Les entrées peuvent
+être regroupées de la même manière que dans la &group-view;.
+</para>
+
+<para>
+De plus, des fichiers individuels peuvent être créés pour chaque entrée de la
+collection, avec les liens générés dans le fichier HTML racine. Les fichiers
+d'entrées sont créés dans le même répertoire que les images.
+Les fichiers d'entrées HTML utilisent la feuille de style courante, comme dans
+la &entry-view;.
+</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo>Options d'export HTML</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="export-html.png"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Options d'export HTML</phrase></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-csv">
+<title>Exporter en CSV</title>
+
+<para>
+Les valeurs séparées par des virgules (CSV) sont un moyen courant d'importer
+et d'exporter des données tabulaires. Les différentes valeurs de champs sont
+séparées par des virgules, chaque entrée occupant une ligne. Les titres des
+champs peuvent être inclus comme en-tête en première ligne. N'importe quel
+caractère ou chaîne de caractère autre que la virgule peut également être
+utilisé pour délimiter les champs.
+</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo>Options d'export CSV</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="export-csv.png"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Options d'export CSV</phrase></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-pilotdb">
+<title>Exporter en Pilot-DB</title>
+
+<para>
+<ulink url="http://pilot-db.sourceforge.net">Pilot-DB</ulink> est un format de
+base de données pour Palm OS. Diverses applications de bureau peuvent lire et
+écrire les fichiers Pilot-DB. Les fichiers
+<literal role="extension">.pdb</literal> exportés peuvent être transférés vers
+un PDA et utilisés directement. Pour le moment, &appname; ne peut pas importer
+de fichier Pilot-DB.
+</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo>Options d'export Pilot-DB Export</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="export-pdb.png"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Options d'export Pilot-DB Export</phrase></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-alexandria">
+<title>Exporting Alexandria</title>
+
+<para>
+<application><ulink url="http://alexandria.rubyforge.net">Alexandria</ulink></application>
+est un outil de gestion de bibliothèques pour l'environnement de bureau
+<ulink url="http://www.gnome.org">GNOME</ulink>. &appname; peut importer une
+partie limitée des champs des collections de livres vers le point
+d'enregistrement par défaut des données Alexandria.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-onix">
+<title>Exporting ONIX</title>
+
+<para>
+<ulink url="http://www.editeur.org/onix.html">ONIX</ulink> est un format XML
+pour la représentation et transmettre les informations des livres dans un cadre
+industriel, essentiellement pour les vendeurs. &appname; peut exporter des
+collections de livres en utilisant un sous-ensemble d'ONIX.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-bibtex">
+<title>Exporter en BibTeX</title>
+
+<para>
+Lors de l'export en format
+<ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Bibtex">BibTeX</ulink>,
+les valeurs de champs peuvent être échappées avec des parenthèses ou des
+guillemets. Si des macros sont utilisées dans la collection, elles peuvent être exportées en tant que macros ou appliquées. Pour les champs de type &URL;,
+&appname; peut peut inclure les valeurs du champs dans un tag
+<literal>\url{...}</literal>. Enfin, les entrées de contenant pas de clef de
+citation peuvent être ignorées au lieu de voir des clefs automatiquement
+générées par &appname;.
+</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo>Options d'export BibTeX</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="export-bibtex.png"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Options d'export BibTeX</phrase></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-bibtexml">
+<title>Exporter en BibTeXML</title>
+
+<para>
+<ulink url="http://bibtexml.sourceforge.net">Bibtexml</ulink> est un format
+permettant de conserver des données BibTeX au format XML.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-gcfilms">
+<title>Exporting GCfilms</title>
+
+<para>
+<application><ulink url="http://home.gna.org/gcfilms/">GCfilms</ulink></application>
+est un autre outil de gestion de collection de fil,s. &appname; peut exporter
+un nombre limité de champs d'une collection de vidéos vers un fichier GCfilms.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="exporting-xslt">
+<title>Exporter en &xml; via &xslt;</title>
+
+<para>
+Enfin, &appname; est capable de traiter sa représentation &xml; interne des
+données de la collection avec une feuille de style XSL externe avant d'exporter.
+Ce type d'opération peut être utile pour générer des rapports en texte ou
+d'autres types de fichiers.
+</para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="citations">
+<title>Travailler avec des citations</title>
+<para>
+Lorsque vous travaillez avec une
+<link linkend="bibliography">bibliographie</link>, les citations de l'entrée
+sélectionnée peuvent être générées et utilisées par d'autres applications. Une
+citation dans le format BibTeX peut être copiée vers le presse-papier, puis
+collée dans un fichier LaTeX. Les citations BibTeX peuvent également être
+transmises à une application externe telle que <application>LyX</application>
+ou <application>Kile</application> grâce à ce que l'on appelle des
+<emphasis><link linkend="hidden-bibtex-options">lyxpipe</link></emphasis>.
+Enfin une gestion limitée de l'export vers
+<application>OpenOffice.org Writer</application> est disponible.
+</para>
+
+<sect2 id="openoffice-org">
+<title>Travailler avec OpenOffice.org</title>
+<para>
+&appname; dispose d'une gestion limitée de l'envoi de citation vers
+<application>OpenOffice.org Writer</application> et de la mise à jour de la
+bibliographie d'un document. Un greffon spécifique est utilisé, et si ce
+dernier est disponible, le menu permettant de citer une entrée dans
+<application>Writer</application> est disponible. S'il ne l'est pas, c'est que
+&appname; n'a pas pu trouver ou charger le greffon. Plus d'informations
+concernant la compilation de &appname; avec la gestion de OpenOffice.org
+activée sont disponibles dans
+<link linkend="compilation-ooo">une section ultérieure.</link>.
+</para>
+
+<para>
+<application>OpenOffice.org</application> doit être configuré pour permettre
+les interactions avec d'autres applications.
+Deux méthodes sont disponibles : les tuyaux ou TCP/IP. Les tuyaux sont plus
+simples et plus rapides. Pour lancer <application>Writer</application> et s'y
+connecter a l'aide de tuyaux, la commande suivante peut être utilisée :
+
+<screen width="40">
+<prompt>%</prompt> <userinput>oowriter "-accept=pipe,name=OOo_pipe;urp;StarOffice.ServiceManager"</userinput>
+</screen>
+
+Le tuyau ou le port TCP peuvent être configurés à chaque fois que
+OpenOffice.org est exécuté. Consultez
+<ulink url="http://api.openoffice.org/docs/DevelopersGuide/OfficeBean/OfficeBean.xhtml#1_5_1_Default_Configuration">la documentation OpenOffice.org</ulink>
+pour plus de détails.
+</para>
+
+<para>
+Pour insérer une citation, sélectionnez une entrée, puis utilisez
+<guimenuitem>Citer l'entrée dans OpenOffice.org</guimenuitem>.
+<application>Writer</application> doit déjà être en cours d'exécution.
+&appname; tentera de s'y connecter. En cas d'échec, il vous demandera plus
+d'informations concernant la connexion.
+</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo>Boite de dialogue de connexion OpenOffice.org Connection Dialog</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="openoffice-dialog.png"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Boite de dialogue de connexion OpenOffice.org Connection Dialog</phrase></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para>
+Sélectionnez le type de connexion, soit tuyau ou TCP!IP. Puis entrez le nom
+du tuyau, ou le nom d'hôte et le port TCP.
+&appname; conservera en mémoire vos paramètres de connexion pour les futures
+utilisations.
+</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>