diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2012-08-20 20:02:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2012-08-20 20:02:39 +0200 |
commit | e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2 (patch) | |
tree | ccbc5b26503151ec4eeb450a3b4498924ad7cb55 /koffice-i18n-ca/docs/koffice/kugar/designer.docbook | |
download | koffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.tar.gz koffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.zip |
Initial import of extracted tarballs
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ca/docs/koffice/kugar/designer.docbook')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-ca/docs/koffice/kugar/designer.docbook | 679 |
1 files changed, 679 insertions, 0 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ca/docs/koffice/kugar/designer.docbook b/koffice-i18n-ca/docs/koffice/kugar/designer.docbook new file mode 100644 index 00000000..1f5f429a --- /dev/null +++ b/koffice-i18n-ca/docs/koffice/kugar/designer.docbook @@ -0,0 +1,679 @@ +<!-- If you want to validate or edit this document separately, uncomment +this prolog + +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd"> + +--> +<chapter id="designer-manual"> +<chapterinfo> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Alexander</firstname +> <surname +>Dymo</surname +> <affiliation +> <address +><email +>cloudtemple@mksat.net</email +></address> +</affiliation> +</author> +<author +><firstname +>Phil</firstname +> <surname +>Thompson</surname +> <affiliation +> <address +><email +>phil@river-bank.demon.co.uk</email +></address> +</affiliation> +</author> +<othercredit role="translator" +> <firstname +>Rafael</firstname +> <surname +>Carreras</surname +> <affiliation +><address +><email +>rcarreras@caliu.cat</email +></address +></affiliation +> <contrib +>Traductor</contrib +> </othercredit +> +</authorgroup> +</chapterinfo> +<title +>Manual del dissenyador de plantilles d'informe</title> + +<para +>El &kudesigner; permet la creació interactiva i la modificació de plantilles d'informe, i el reemplaçament d'ítems de seccions d'informe en un informe.</para> + +<para +>El &kudesigner; és una aplicació <acronym +>WYSIWYG</acronym +>. <guilabel +>Mida de pàgina de l'informe</guilabel +> defineix les dimensions de l'informe a la pantalla. De moment, l'escala està arranjada al 100% automàticament i no es pot canviar.</para> + +<itemizedlist> +<title +>Cada plantilla d'informe pot contenir les següents seccions d'informe:</title> +<listitem +><para +>Capçalera d'informe</para +></listitem> +<listitem +><para +>Capçalera de pàgina</para +></listitem> +<listitem +><para +>Capçalera de detall</para +></listitem> +<listitem +><para +>Detall</para +></listitem> +<listitem +><para +>Peu de detall</para +></listitem> +<listitem +><para +>Peu de pàgina</para +></listitem> +<listitem +><para +>Peu d'informe</para +></listitem> +</itemizedlist> + +<itemizedlist> +<title +>Les seccions d'informe poden contenir els següents ítems d'informe:</title> +<listitem +><para +>Etiqueta</para +></listitem> +<listitem +><para +>Camp</para +></listitem> +<listitem +><para +>Camp calculat</para +></listitem> +<listitem +><para +>Camp especial</para +></listitem> +<listitem +><para +>Línia</para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Les seccions d'informe i els ítems es poden emplaçar a la plantilla d'informe usant menús o barres d'eines.</para> + +<para +>Cada element, com una plantilla d'informe, una secció d'informe i un ítem té les seves propietats. Aquestes propietats defineixen la geometria, el text i qualsevol altre paràmetre. Cada cop que s'afegeix un elements, s'aplica un conjunt de propietats per omissió. Per exemple, quan s'afegeix <guilabel +>Etiqurta</guilabel +>, el seu valor de propietat Text s'arranja a <quote +>Text</quote +>.</para> + +<para +>Per a canviar les propietats, useu el diàleg <guilabel +>Opcions d'ítem d'informe</guilabel +>. Aquest diàlog es pot cridar dretclicant en un ítem o amb un botó <guilabel +>Edita les propietats</guilabel +> de la <guilabel +>Carra d'eines Edita</guilabel +>. Mireu la captura de pantalla de sota (propietats per a un ítem de Camp): </para> + +<para +>Per a esborrar un ítem, cliqueu-hi amb el botó del mig o useu el botó <guilabel +>Esborra</guilabel +> de la <guilabel +>Barra d'eines Edita</guilabel +>. </para> + +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="props.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>El diàleg<guilabel +>Nou informe</guilabel +></phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<variablelist> +<title +>La referència de menú del &kudesigner;</title> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Nou</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Porta</action +> el diàleg <guilabel +>Nou informe</guilabel +> per a crear una nova plantilla d'informe.</para> +<para +>Com ja s'ha vist a la captura de pantalla, la mida de pàgina de l'informe, l'orientació i els marges s'han d'arranjar abans de crear l'informe. </para> +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="file_new.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>El diàleg <interface +>Nou informe</interface +></phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>O</keycap +> </keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Obre...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Obre</action +> la plantilla d'informe desada prèviament.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Obre recent</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Mostra</action +> una llista de plantilles obertes recentment. Seleccioneu un fitxer per a obrir-lo.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>S</keycap +> </keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Desa</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Desa</action +> la plantilla d'informe actual en un fitxer de text en format &XML;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Desa com a...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Desa</action +> la plantilla d'informe actual en un fitxer i li dóna un altre nom.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>W</keycap +> </keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Tanca</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Tanca</action +> la plantilla d'informe actual.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>P</keycap +> </keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Imprimeix</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Imprimeix...</action +> l'actual plantilla d'informe com a text en format &XML;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>Q</keycap +> </keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Abandona</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Abandona</action +> el programa.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Neteja la selecció</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Cancel·la</action +> qualsevol acció d'edició, de manera que no s'editarà cap propietat ni s'esborrarà cap ítem.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Edita les propietats</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Edita</action +> les propietats de l'ítem seleccionat.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Esborra</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Esborra</action +> l'ítem seleccionat.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seccions</guimenu +> <guimenuitem +>Capçalera d'informe</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa la secció capçalera d'informe</action +> a la plantilla d'informe.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seccions</guimenu +> <guimenuitem +>Capçalera de pàgina</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa la secció capçalera de pàgina</action +> a la plantilla d'informe.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seccions</guimenu +> <guimenuitem +>Capçalera de detall</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa la secció capçalera de detall</action +> a la plantilla d'informe.</para> +<para +>Abans de posar-hi la secció, es mostrarà el diàleg <guilabel +>Afegeix capçalera de detall</guilabel +> per a especificar el nivell de detall. La capçalera de detall s'afegirà a la secció de detall del nivell donat.</para> +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="add_detail_header.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>El diàleg <guilabel +>Afegeix capçalera de detall</guilabel +></phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seccions</guimenu +> <guimenuitem +>Detall</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa la secció detall</action +> a la plantilla d'informe.</para> +<para +>Abans de posar-hi la secció, es mostrarà el diàleg <guilabel +>Afegeix detall</guilabel +> per a especificar el nivell de detall.</para> +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="add_detail.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>El diàleg <interface +>Afegeix detall</interface +></phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seccions</guimenu +> <guimenuitem +>Peu de detall</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa la secció Peu de Detall</action +> a la plantilla d'informe.</para> +<para +>Abans de posar-hi la secció, es mostrarà el diàleg <guilabel +>Afegeix Peu de detall</guilabel +> per a especificar el nivell de detall. El peu de detall s'afegirà a la secció de detall del nivell donat.</para> +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="add_detail_footer.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>El diàleg <guilabel +>Afegeix Peu de Detall</guilabel +></phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seccions</guimenu +> <guimenuitem +>Peu de pàgina</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa la secció Peu de Pàgina</action +> a la plantilla d'informe.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seccions</guimenu +> <guimenuitem +>Peu d'informe</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa la secció Peu d'informe</action +> a la plantilla d'informe.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ítems</guimenu +> <guimenuitem +>Neteja la selecció</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Neteja</action +> la selecció d'ítem, de manera que no s'afegirà cap ítem d'informe a la secció.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ítems</guimenu +> <guimenuitem +>Etiqueta</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa l'element Etiqueta</action +> a la secció.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ítems</guimenu +> <guimenuitem +>Camp</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa l'element Camp</action +> a la secció.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ítems</guimenu +> <guimenuitem +>Camp calculat</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa l'element Camp calculat</action +> a la secció.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ítems</guimenu +> <guimenuitem +>Camp especial</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa l'element Camp especial</action +> a la secció.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ítems</guimenu +> <guimenuitem +>Línia</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Posa l'element Línia</action +> a la secció.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</chapter> |