summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--koffice-i18n-ru/messages/koffice/kexi.po33
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kexi.po
index b4c8a2e5..b80aa962 100644
--- a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kexi.po
+++ b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kexi.po
@@ -5,21 +5,22 @@
# KDE3 - koffice/kexi.po Russian translation.
# Copyright (c) 2006 Russian translation team.
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-14 22:00+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-01 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/koffice/kexi/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: core/kexiaboutdata.cpp:75
@@ -3611,8 +3612,8 @@ msgstr "Источник данных для формы: \"%1\""
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:92
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
-"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
+".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"form"
@@ -4178,8 +4179,8 @@ msgstr "<qt>Невозможно выполнить макрос \"%1\".<br>%2</
#: plugins/macros/kexipart/keximacropart.cpp:71
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
-"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
+".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"macro"
@@ -4406,8 +4407,8 @@ msgstr "Ошибка: %1"
#: plugins/queries/kexiquerypart.cpp:50
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
-"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
+".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"query"
@@ -4524,8 +4525,8 @@ msgstr "Редактировать форматированный текст"
#: plugins/reports/kexireportpart.cpp:57
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
-"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
+".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"report"
@@ -4847,8 +4848,8 @@ msgstr "Сохранить структуру?"
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:69
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
-"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
+".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"table"
@@ -5693,7 +5694,7 @@ msgstr "Открыть в режиме конструктора"
#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:187
#, no-c-format
msgid "Abort"
-msgstr "Отмена"
+msgstr "Прервать"
#: plugins/queries/kexiaddparamwidget.ui:16
#, no-c-format