summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po274
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po b/koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po
new file mode 100644
index 00000000..c1e15c13
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po
@@ -0,0 +1,274 @@
+# translation of koproperty.po to Nepali
+# Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>, 2006.
+# shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2007.
+# Mahesh Subedi <submanesh@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: koproperty\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-11 15:33+0545\n"
+"Last-Translator: Mahesh Subedi <submanesh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Nabin Gautam, श्यामकृष्ण बल"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "nabin@mpp.org.np, shyamkrishna_bal@yahoo.com"
+
+#: customproperty.cpp:121 customproperty.cpp:187
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: customproperty.cpp:122 customproperty.cpp:188
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: customproperty.cpp:283 editors/sizepolicyedit.cpp:54
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Fixed"
+msgstr "स्थिर"
+
+#: customproperty.cpp:284 editors/sizepolicyedit.cpp:55
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Minimum"
+msgstr "न्यूनतम"
+
+#: customproperty.cpp:285 editors/sizepolicyedit.cpp:56
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Maximum"
+msgstr "अधिकतम"
+
+#: customproperty.cpp:286 editors/sizepolicyedit.cpp:57
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Preferred"
+msgstr "रुचाइएका"
+
+#: customproperty.cpp:287 editors/sizepolicyedit.cpp:58
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Expanding"
+msgstr "विस्तार"
+
+#: customproperty.cpp:288 editors/sizepolicyedit.cpp:59
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Minimum Expanding"
+msgstr "न्यूनतम विस्तार"
+
+#: customproperty.cpp:289 editors/sizepolicyedit.cpp:60
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Ignored"
+msgstr "उपेक्षित"
+
+#: customproperty.cpp:293
+msgid "Horz. Size Type"
+msgstr "तेर्सो. साइज प्रकार"
+
+#: customproperty.cpp:293
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "तेर्सो साइज प्रकार"
+
+#: customproperty.cpp:297
+msgid "Vert. Size Type"
+msgstr "ठाडो. साइज प्रकार"
+
+#: customproperty.cpp:297
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "ठाडो साइज प्रकार"
+
+#: customproperty.cpp:301
+msgid "Horz. Stretch"
+msgstr "तेर्सो. गरी तान्नुहोस्"
+
+#: customproperty.cpp:301
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "तर्सो गरी तान्नुहोस्"
+
+#: customproperty.cpp:305
+msgid "Vert. Stretch"
+msgstr "ठाडो. गरी तान्नुहोस्"
+
+#: customproperty.cpp:305
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "ठाडो गरी तान्नुहोस्"
+
+#: editor.cpp:142
+msgid "Undo changes"
+msgstr "परिवर्तन अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+
+#: editor.cpp:149
+msgid "Name"
+msgstr "नाम"
+
+#: editor.cpp:150
+msgid "Value"
+msgstr "मान"
+
+#: set.cpp:137 set.cpp:154
+msgid ""
+"_: General properties\n"
+"General"
+msgstr "सामान्य"
+
+#: editors/booledit.cpp:163
+msgid "None"
+msgstr "कुनै पनि होइन"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:83
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"No Cursor"
+msgstr "कर्सर छैन"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:84
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Arrow"
+msgstr "बाँण"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:85
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Up Arrow"
+msgstr "माथि फर्केको बाँण"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:86
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Cross"
+msgstr "क्रस"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:87
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Waiting"
+msgstr "प्रतीक्षा गर्दै"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:88
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"I"
+msgstr "I"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:89
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size Vertical"
+msgstr "ठाडो साइज"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:90
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size Horizontal"
+msgstr "तेर्सो साइज"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:91
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size Slash"
+msgstr "साइज स्ल्यास"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:92
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size Backslash"
+msgstr "साइज ब्याकस्ल्यास"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:93
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size All"
+msgstr "सबै साइज"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:94
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Split Vertical"
+msgstr "ठाडो गरी विभाजन गर्नुहोस्"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:95
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Split Horizontal"
+msgstr "तेर्सो गरी विभाजन गर्नुहोस्"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:96
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Pointing Hand"
+msgstr "देखाउने हात"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:97
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Forbidden"
+msgstr "निषेध गरिएको"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:98
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"What's This?"
+msgstr "यो के हो?"
+
+#: editors/fontedit.cpp:61 editors/pixmapedit.cpp:68
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: editors/fontedit.cpp:62
+msgid "Change font"
+msgstr "फन्ट परिवर्तन गर्नुहोस्"
+
+#: editors/fontedit.cpp:104
+msgid "Bold"
+msgstr "बाक्लो"
+
+#: editors/pixmapedit.cpp:60
+msgid "Click to show image preview"
+msgstr "छवि पूर्वावलोकन देखाउन यसमा क्लिक गर्नुहोस्"
+
+#: editors/pixmapedit.cpp:69
+msgid "Insert image from file"
+msgstr "फाइलबाट छवि घुसाउनुहोस्"
+
+#: editors/pixmapedit.cpp:156
+msgid "Insert Image From File (for \"%1\" property)"
+msgstr "( \"%1\" गुणका लागि) फाइलबाट छवि घुसाउनुहोस्"
+
+#: editors/rectedit.cpp:65
+msgid ""
+"Position: %1, %2\n"
+"Size: %3 x %4"
+msgstr ""
+"स्थिति: %1, %2\n"
+"साइज: %3 x %4"
+
+#: editors/stringlistedit.cpp:90
+msgid "Edit List of Items"
+msgstr "वस्तुका सूची सम्पादन गर्नुहोस्"
+
+#: editors/stringlistedit.cpp:93
+#, c-format
+msgid "Contents of %1"
+msgstr "%1 का सामाग्री"
+
+#: editors/symbolcombo.cpp:97
+msgid "Select Char"
+msgstr "Char चयन गर्नुहोस्"