summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f423aa1..cca79b4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <deschler@users.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -5417,7 +5417,7 @@ msgstr "Pencere Yol'u"
#: UserAction/expander.cpp:362 UserAction/expander.cpp:424
#: UserAction/expander.cpp:458 UserAction/expander.cpp:490
-#: UserAction/expander.cpp:777
+#: UserAction/expander.cpp:795
#, fuzzy
msgid "Automatically escape spaces"
msgstr "Otomatik yerleştirici boşlukları"
@@ -5445,7 +5445,7 @@ msgid "Current File (!= Selected File)..."
msgstr "Mevcut Dosya ( EŞİT DEĞİLDİR Seçili Dosya !)"
#: UserAction/expander.cpp:423 UserAction/expander.cpp:456
-#: UserAction/expander.cpp:488 UserAction/expander.cpp:775
+#: UserAction/expander.cpp:488 UserAction/expander.cpp:793
msgid "Omit the current path (optional)"
msgstr "Bulunulan yolu gözardı et (seçimlik)"
@@ -5455,7 +5455,7 @@ msgid "Item List of..."
msgstr "Öge listesi.."
#: UserAction/expander.cpp:454 UserAction/expander.cpp:486
-#: UserAction/expander.cpp:774
+#: UserAction/expander.cpp:792
msgid "Which items:"
msgstr "Hangi ögeler:"
@@ -5465,7 +5465,7 @@ msgid "Separator between the items (optional):"
msgstr "Ögeler arasındaki ayıraç"
#: UserAction/expander.cpp:457 UserAction/expander.cpp:489
-#: UserAction/expander.cpp:776
+#: UserAction/expander.cpp:794
#, fuzzy
msgid "Mask (optional, all but 'Selected'):"
msgstr "Maske (seçimlik, ama 'Seçili' ile hepsi)"
@@ -5561,101 +5561,101 @@ msgstr "Kopyalanacağı Yer:"
msgid "Expander: %Each% may not be in the second argument of %Copy%"
msgstr "Açımlayıcı: %Each% ikinci girdi olmayabilir burada: %Copy%"
-#: UserAction/expander.cpp:675
+#: UserAction/expander.cpp:676 UserAction/expander.cpp:683
#, fuzzy
msgid "Expander: invalid URL's in %_Copy(\"src\", \"dest\")%"
msgstr "Açımlayıcı: Geçersiz URL (adres) içeren %_Copy(\"src\", \"dest\")%"
-#: UserAction/expander.cpp:686
+#: UserAction/expander.cpp:695
msgid "Move/Rename a File/Folder..."
msgstr "Dosya/Dizin Taşı/Adlandır.."
-#: UserAction/expander.cpp:689
+#: UserAction/expander.cpp:698
msgid "What to move/rename:"
msgstr "Ne'ye Taşı/Adlandır:"
-#: UserAction/expander.cpp:690
+#: UserAction/expander.cpp:699
msgid "New target/name:"
msgstr "Yeni hedef/isim:"
-#: UserAction/expander.cpp:696
+#: UserAction/expander.cpp:705
#, fuzzy
msgid "%Each% may not be in the second argument of %Move%"
msgstr "%Each% ikinci girdi olmayabilir burada: %Move%"
-#: UserAction/expander.cpp:706
+#: UserAction/expander.cpp:716 UserAction/expander.cpp:723
msgid "Expander: invalid URL's in %_Move(\"src\", \"dest\")%"
msgstr "Açımlayıcı: Geçersiz URL (adres) içeren %_Move(\"src\", \"dest\")%"
-#: UserAction/expander.cpp:717
+#: UserAction/expander.cpp:735
msgid "Load a Synchronizer Profile..."
msgstr "Eşgüdümleyici-görünümünü aç.."
-#: UserAction/expander.cpp:720 UserAction/expander.cpp:738
-#: UserAction/expander.cpp:756
+#: UserAction/expander.cpp:738 UserAction/expander.cpp:756
+#: UserAction/expander.cpp:774
msgid "Choose a profile:"
msgstr "Görünüm seç:"
-#: UserAction/expander.cpp:724
+#: UserAction/expander.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Expander: no profile specified for %_Sync(profile)%"
msgstr "Açımlayıcı: Görünüm tanımlanmamış %_Sync(profile)%"
-#: UserAction/expander.cpp:735
+#: UserAction/expander.cpp:753
msgid "Load a Searchmodule Profile..."
msgstr "Modül-arama-görünümü aç.."
-#: UserAction/expander.cpp:742
+#: UserAction/expander.cpp:760
#, fuzzy
msgid "Expander: no profile specified for %_NewSearch(profile)%"
msgstr "Açımlayıcı: Görünüm tanımlanmamış %_NewSearch(profile)%"
-#: UserAction/expander.cpp:753
+#: UserAction/expander.cpp:771
#, fuzzy
msgid "Load a Panel Profile..."
msgstr "Pencere-görünümü yükle"
-#: UserAction/expander.cpp:760
+#: UserAction/expander.cpp:778
#, fuzzy
msgid "Expander: no profile specified for %_Profile(profile)%; abort..."
msgstr ""
"Açımlayıcı: Görünüm tanımlanmamış %_Profile(profile)%; iptal ediliyor..."
-#: UserAction/expander.cpp:771
+#: UserAction/expander.cpp:789
#, fuzzy
msgid "Separate Program Call for Each..."
msgstr "Ayrı program çağrısı her bir.."
-#: UserAction/expander.cpp:803
+#: UserAction/expander.cpp:821
msgid "Set Sorting for This Panel..."
msgstr "Bu penceredeki sıralamayı belirleyin.."
-#: UserAction/expander.cpp:806
+#: UserAction/expander.cpp:824
msgid "Choose a column:"
msgstr "Kolon seç:"
-#: UserAction/expander.cpp:807
+#: UserAction/expander.cpp:825
msgid "Choose a sort sequence:"
msgstr "Sıralama yönünü seç:"
-#: UserAction/expander.cpp:813
+#: UserAction/expander.cpp:831
msgid "Expander: no column specified for %_ColSort(column)%"
msgstr "Açımlayıcı: Kolon tanımlanmamış %_ColSort(column)%"
-#: UserAction/expander.cpp:885
+#: UserAction/expander.cpp:903
#, fuzzy
msgid "Expander: unknown column specified for %_ColSort(%1)%"
msgstr "Açımlayıcı: Bilinmeyen Kolon tanımlanmış %_ColSort(%1)%"
-#: UserAction/expander.cpp:897
+#: UserAction/expander.cpp:915
msgid "Set Relation Between the Panels..."
msgstr "İki pencere arasındaki ilişkiyi belirle.."
-#: UserAction/expander.cpp:900
+#: UserAction/expander.cpp:918
msgid "Set the new size in percent:"
msgstr "Yüzde cinsinden yeni büyüklük:"
-#: UserAction/expander.cpp:912
+#: UserAction/expander.cpp:930
msgid ""
"Expander: Value %1 out of range for %_PanelSize(percent)%. The first "
"parameter has to be >0 and <100"
@@ -5663,15 +5663,15 @@ msgstr ""
"Açımlayıcı: %1 değeri %_PanelSize(percent)% aralığının dışında. İlk girdi 0 "
"-100 arasında belirlenmeli."
-#: UserAction/expander.cpp:936
+#: UserAction/expander.cpp:954
msgid "Execute a JavaScript Extension..."
msgstr "JavaScript-uzantısını çalıştır.."
-#: UserAction/expander.cpp:939
+#: UserAction/expander.cpp:957
msgid "Location of the script"
msgstr "Betiğin konumu"
-#: UserAction/expander.cpp:940
+#: UserAction/expander.cpp:958
#, fuzzy
msgid ""
"Set some variables for the execution (optional).\n"
@@ -5680,52 +5680,52 @@ msgstr ""
"Çalıştırma için bazı değişkenleri belirler (seçimlik).\n"
"Ör: \"return=cmd;foo=bar\", daha fazla bilgi için elkitabına başvurun."
-#: UserAction/expander.cpp:944
+#: UserAction/expander.cpp:962
#, fuzzy
msgid "Expander: no script specified for %_Script(script)%"
msgstr "Açımlayıcı: Betik tanımlanmamış %_Script(script)%"
-#: UserAction/expander.cpp:986
+#: UserAction/expander.cpp:1004
msgid "View File with Krusader's Internal Viewer..."
msgstr "Dosyayı Krusader'in dahili görüntüleyicisi ile göster.."
-#: UserAction/expander.cpp:989
+#: UserAction/expander.cpp:1007
msgid "Which file to view (normally '%aCurrent%'):"
msgstr "Görüntülenecek dosya (normal olarak '%aCurrent%'):"
-#: UserAction/expander.cpp:990
+#: UserAction/expander.cpp:1008
msgid "Choose a view mode:"
msgstr "Görüntüleme-kipini seç:"
-#: UserAction/expander.cpp:993
+#: UserAction/expander.cpp:1011
msgid "Choose a window mode:"
msgstr "Pencere-kipini seç:"
-#: UserAction/expander.cpp:997
+#: UserAction/expander.cpp:1015
#, fuzzy
msgid "Expander: no file to view in %_View(filename)%"
msgstr "Açımlayıcı: Görüntülenecek dosya içermiyor %_View(filename)%"
-#: UserAction/expander.cpp:1034
+#: UserAction/expander.cpp:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "%Each% is not allowed in parameter to %1"
msgstr "%Each% için izin verilmiyor %1 girdisi içinde kullanımına.."
-#: UserAction/expander.cpp:1055
+#: UserAction/expander.cpp:1073
msgid "Expander: Bad panel specifier %1 in placeholder %2"
msgstr "Açımlayıcı: %2 Yertutucusu içindeki %1 pencere tanımlayıcısı yanlış"
-#: UserAction/expander.cpp:1084
+#: UserAction/expander.cpp:1102
#, c-format
msgid "Error: unterminated % in Expander::expandCurrent"
msgstr "Hata: Expander::expandCurrent içinde sonlandırılmamış % "
-#: UserAction/expander.cpp:1114
+#: UserAction/expander.cpp:1132
#, fuzzy
msgid "Error: unrecognized %%%1%2%% in Expander::expand"
msgstr "Hata:Expander::expand içinde tanımlanamayan %%%1%2%% "
-#: UserAction/expander.cpp:1150
+#: UserAction/expander.cpp:1168
msgid "Error: missing ')' in Expander::separateParameter"
msgstr "Hata: Expander::separateParameter içinde ')' bulunamadı."