summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/modules/mediaplayer/mediaplayer_ka.po133
-rw-r--r--po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_ka.po63
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_ka.po34
3 files changed, 188 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/modules/mediaplayer/mediaplayer_ka.po b/po/modules/mediaplayer/mediaplayer_ka.po
new file mode 100644
index 00000000..a56e1065
--- /dev/null
+++ b/po/modules/mediaplayer/mediaplayer_ka.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:66
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:92
+msgid "Trying media player interface \"%Q\": score %d"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:74
+msgid ""
+"Not sure about the results, trying a second, more agressive detection pass"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:102
+msgid "Choosing media player interface \"%Q\""
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:105
+msgid "Seems that there is no usable media player on this machine"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:115
+msgid "No mediaplayer interface selected. Try /mediaplayer.detect"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:134
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:571
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:594
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:636
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:675
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1183
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1319
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1363
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1551
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1594
+msgid ""
+"The selected media player interface failed to execute the requested function"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:135
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:572
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:595
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:637
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:676
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1184
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1320
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1364
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1552
+#: src/modules/mediaplayer/libkvimediaplayer.cpp:1595
+msgid "Last interface error: "
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_amarokinterface.cpp:43
+msgid "An interface to the AmaroK TDE media player."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_amipinterface.cpp:83
+msgid ""
+"An interface to the AMIP plug-in.\n"
+"You can download it from http://amip.tools-for.net.\n"
+"To use this interface you must install AMIP plug-in for your player."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_interface.cpp:41
+msgid "Function not implemented"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_jukinterface.cpp:45
+msgid "An interface to the Juk TDE media player."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_winampinterface.cpp:184
+msgid "Can't find a running winamp window"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_winampinterface.cpp:194
+msgid ""
+"An interface to the popupar Winamp media player.\n"
+"You can download it from http://www.winamp.com.\n"
+"To use all the features of this interface you must copy the gen_kvirc.dll "
+"plugin found in the KVIrc distribution directory to the Winamp plugins "
+"folder and restart winamp."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_winampinterface.cpp:316
+#: src/modules/mediaplayer/mp_winampinterface.cpp:350
+msgid ""
+"The winamp plugin has not been installed properly. Check /help mediaplayer."
+"nowplaying"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_xmmsinterface.cpp:38
+msgid ""
+"An interface to the popular UNIX xmms media player.\n"
+"Download it from http://www.xmms.org\n"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_xmmsinterface.cpp:49
+msgid ""
+"An interface to the popular UNIX audacious media player.\n"
+"Download it from http://audacious-media-player.org\n"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_xmmsinterface.cpp:133
+msgid "Can't load the player library (%Q)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mediaplayer/mp_xmmsinterface.cpp:142
+msgid "Can't find symbol %s in %Q"
+msgstr ""
diff --git a/po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_ka.po b/po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_ka.po
index 6641a0b2..6a9ea14a 100644
--- a/po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_ka.po
+++ b/po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_ka.po
@@ -6,124 +6,129 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 06:10+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kvirc-sharedfileswindow/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: src/modules/sharedfileswindow/libkvisharedfileswindow.cpp:125
msgid "Manage S&hared Files"
-msgstr ""
+msgstr "გ&აზიარებული ფაილების მართვა"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:60
msgid "Edit Shared File - KVIrc"
-msgstr ""
+msgstr "გაზიარებული ფაილის ჩასწორება - KVIrc"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:62
msgid "Share name:"
-msgstr ""
+msgstr "გაზიარებულის სახელი:"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:68
msgid "File path:"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის ბილიკი:"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:74
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "&მოძებნა..."
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:78
msgid "User mask:"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებლის ნიღაბი:"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:84
msgid "Expire at:"
-msgstr ""
+msgstr "ვადა:"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:94
msgid "&OK"
-msgstr ""
+msgstr "&დიახ"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:98
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "გაუქმება"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:156
msgid "Invalid expire time"
-msgstr ""
+msgstr "არასწორი ვადა"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:157
msgid ""
"The expire date/time is in the past: please either remove the \"expires"
"\"check mark or specify a expire date/time in the future"
msgstr ""
+"ვადის თარიღი/დრო წარსულშია. ან გამორთეთ \"ვადა\", ან მიუთითეთ თარიღი და დრო, "
+"რომელიც მომავალშია"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:159
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:167
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:176
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "დიახ"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:165
msgid "Invalid share name"
-msgstr ""
+msgstr "არასწორი გაზიარების სახელი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:166
msgid "The share name can't be empty, please correct it"
-msgstr ""
+msgstr "გაზიარების სახელი ცარიელი ვერ იქნება. შეასწორეთ ის"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:174
msgid "Can't open the file"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის გახსნა შეუძლებელია"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:175
msgid "The file doesn't exist or it is not readable, please check the path"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილი არ არსებობს, ან წაკითხვადი არაა. გადაამოწმეთ მისი ბილიკი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:195
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "არასდროს"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:216
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:217
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის სახელი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:218
msgid "Mask"
-msgstr ""
+msgstr "ნიღაბი"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:219
msgid "Expires"
-msgstr ""
+msgstr "ვადა"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:229
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&დამატება..."
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:231
msgid "Re&move"
-msgstr ""
+msgstr "&წაშლა"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:233
msgid "&Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ჩასწორ&ება"
#: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:685
msgid "Shared Files"
-msgstr ""
+msgstr "გაზიარებული ფაილები"
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_ka.po b/po/modules/torrent/torrent_ka.po
index 8c4d471e..7562c3f1 100644
--- a/po/modules/torrent/torrent_ka.po
+++ b/po/modules/torrent/torrent_ka.po
@@ -6,69 +6,77 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 06:10+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kvirc-torrent/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
-msgstr ""
+msgstr "ტორენტის კლიენტის ინტერეისის \"%Q\" მცდელობა: ქულები: %d"
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
-msgstr ""
+msgstr "არჩეულია ტორენტის კლიენტის ინტერფეისი \"%Q\""
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
-msgstr ""
+msgstr "როგორც ჩანს, ამ მანქანაზე გამოყენებადი ტორენტის კლიენტი არაა"
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
msgstr ""
+"ტორენტის კლიენტის ინტერფეისი არჩეული არაა. სცადეთ ბრძანება /torrent.detect"
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
msgid ""
"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
"function"
msgstr ""
+"არჩეული ტორენტის კლიენტის ინტერფეისის შეცდომა, შეესრულებინა მოთხოვნილი "
+"ფუნქცია"
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
msgid "Last interface error: "
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო ინტერფეისის შეცდომა: "
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
msgid "Using client interface \"%Q\"."
-msgstr ""
+msgstr "გამოიყენება კლიენტის ინტერფეისი \"%Q\"."
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
-msgstr ""
+msgstr "არასწორი კლიენტის ინტერფეისი \"%Q\"!"
#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
msgid ""
"An interface to TDE's excellent KTorrent client.\n"
"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
msgstr ""
+"TDE-ის საუკეთესო KTorrent კლიენტის ინტერფეისი.\n"
+"გადმოწერეთ საიტიდან http://www.ktorrent.org\n"
#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
#, c-format
msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
-msgstr ""
+msgstr "ინდექსი შუალედს გარეთაა: %d [0-%d]!"
#: src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
msgid "No client selected!"
-msgstr ""
+msgstr "კლიენტი არჩეული არაა!"