diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-06-20 00:53:13 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-06-20 00:53:13 +0000 |
commit | 48d1d807a6d0557afb06e5d082b1a62b4dcd6a64 (patch) | |
tree | 0ab81462d7fd1d58545bc26aed690da85535b409 | |
parent | 17dfffce6d7f483b317a0c4d7d1bfa722e57032f (diff) | |
download | tde-i18n-48d1d807a6d0557afb06e5d082b1a62b4dcd6a64.tar.gz tde-i18n-48d1d807a6d0557afb06e5d082b1a62b4dcd6a64.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeutils/tdefilereplace
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/tdefilereplace/
46 files changed, 3457 insertions, 3273 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index d3965501247..40ef9b1d9c2 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 20:17+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Тэчка" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Частка пакета TDEWebDev." @@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Частка пакета TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Аўтар абалонкі і кампанента KPart, другі каардынатар" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 #, fuzzy msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Бягучы суправаджалы" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Першы аўтар KFileReplace" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "<qt>Не атрымалася стварыць тэчку <b>%1</b>.</qt msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Файл KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "Усе файлы" @@ -328,241 +328,250 @@ msgstr "Загрузіць радкі з файла" msgid "Cannot open folders." msgstr "Не атрымалася адкрыць тэчкі." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 #, fuzzy msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Пакетны пошук і замена" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 #, fuzzy msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Другі суправаджалы, стваральнік KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 #, fuzzy msgid "Original german translator" msgstr "Пераклад" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "KFileReplace працуе толькі з лакальнымі файламі." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Non Local File" msgstr "Сеткавы файл" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 #, fuzzy msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Наладзіць сеанс пошуку/замены..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Search" msgstr "Пошук" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 #, fuzzy msgid "S&imulate" msgstr "Эмуляваць" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Замяніць" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 #, fuzzy msgid "Sto&p" msgstr "Спыніць" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 #, fuzzy msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Справаздача аб памылках..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 #, fuzzy msgid "&Add String..." msgstr "Дадаць радок..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 #, fuzzy msgid "&Delete String" msgstr "Выдаліць радок" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 #, fuzzy msgid "&Empty Strings List" msgstr "Ачысціць спіс радкоў" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 #, fuzzy msgid "Edit Selected String..." msgstr "Змяніць вылучаны радок..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 #, fuzzy msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Захаваць спіс радкоў у файл..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 #, fuzzy msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Адкрыць спіс радкоў з файла..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 #, fuzzy msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Загрузіць нядаўнія файлы радкоў" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 #, fuzzy msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Памяняць месцамі (радок пошуку <--> радок замены)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 #, fuzzy msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Памяняць месцамі ўсе радкі (радок пошуку <--> радок замены)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 #, fuzzy msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Уключаючы падпапкі" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 #, fuzzy msgid "Create &Backup Files" msgstr "Ствараць рэзервовыя копіі" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 #, fuzzy msgid "Case &Sensitive" msgstr "З улікам рэгістра" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 #, fuzzy msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Дазволіць каманды ў радку замены: [$каманда:параметр$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 #, fuzzy msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Уключыць регулярые выразы" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Наладзіць KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 #, fuzzy msgid "&Properties" msgstr "Уласцівасці" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Адкрыць" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +#, fuzzy +msgid "Open &With..." +msgstr "Адкрыць у..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Адкрыць у Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 #, fuzzy msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Адкрыць бацькоўскі тэчку" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 #, fuzzy msgid "E&xpand Tree" msgstr "Разгарнуць дрэва" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 #, fuzzy msgid "&Reduce Tree" msgstr "Згарнуць дрэва" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "Аб праграме" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "Кіраўніцтва KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 #, fuzzy msgid "&Report Bug" msgstr "Справаздача аб памылках..." -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася адкрыць файл <b>%1</b> для чытання.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася адкрыць файл <b>%1</b> для запісу.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Замяніць <b>%1</b> на <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Confirm Replace" msgstr "Пацверджанне замены" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "Не замяняць" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 #, fuzzy msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Радок:%2, Пазіцыя:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася адкрыць файл <b>%1</b> і загрузіць спіс радкоў.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 #, fuzzy msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " @@ -572,7 +581,7 @@ msgstr "" "<qt>Файл <b>%1</b> захаваны ў старым фармаце kfr. Захаваеце яго і гэта " "прывядзе да ператварэння яго ў новы.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " @@ -583,32 +592,32 @@ msgstr "" "кіраўніцтва KFilereplace для падрабязнасцяў. Загрузіць спіс пошуку/замены?</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "Load" msgstr "Загрузіць" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "Do Not Load" msgstr "Не загружаць" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 #, fuzzy msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Няма чаго шукаць і замяняць." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 #, fuzzy msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Тэчка праекту <b>%1</b> не існуе.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 #, fuzzy msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Доступ да тэчкі праекту зачынены:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 #, fuzzy msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." @@ -617,41 +626,36 @@ msgstr "" "<qt>Не атрымалася памяняць месцамі радок <b>%1</b>, бо ўзор пошуку будзе " "пустым.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 #, fuzzy msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Не атрымалася адкрыць файл <b>%1</b>. Магчыма, гэта праблема DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 #, fuzzy msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Няма радкоў для захавання ў спісе." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Файл KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 #, fuzzy msgid "Save Strings to File" msgstr "Захаваць радкі ў файл" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 #, fuzzy msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Не атрымалася захаваць %1." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "Open &With..." -msgstr "Адкрыць у..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr "Радкі" msgid "&Results" msgstr "Вынікі" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Панэль прылад KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index dca73c4da7b..ad6d5402292 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:54+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Начална директория" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Част от модула на TDEWebDev." @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Част от модула на TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Автор на обвивката, създател на KPart creator, разработчик" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Сегашен разработчик, почистване на кода и пренаписване" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Първоначален автор на инструмента KFileReplace" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "<qt>Директорията <b>%1</b> не може да бъде съ msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Низове на KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Всички файлове" @@ -294,205 +294,213 @@ msgstr "Зареждане на низове от файл" msgid "Cannot open folders." msgstr "Директориите не могат да бъдат отворени." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Инструмент за многократно търсене и замяна." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Разработчик, създател на KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Първоначален превод на немски" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Засега KFileReplace може да работи само с локални файлове." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Отдалечен файл" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Настройки на сесията на търсене/замяна..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Търсене" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "Пр&оба" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Замяна" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Спи&ране" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Създаване на файл с &доклад..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Добавяне на низ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Премахване на низ" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Пра&зен списък с низове" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Редактиране на маркирания низ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Запис на списъка с низове във файл..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "За&реждане на списъка с низове от файл..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Зареждане на скорошни файлове с низове" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Преобразуване на текущия низ (търсене - замяна)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Преобразуване на всички низове (търсене - замяна)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Включване на поддиректории" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Създаване &архивни копия на файловете" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&Чувствителност към регистъра" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Включване на команди в низовете за &замяна: [$command:option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Включване на &регулярни изрази" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Настройване на &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Подробности" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Отваряне" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Отваряне &с..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Редактиране в Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Отваряне на &родителската директория" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Раз&гъване на списъка" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Свиване на списъка" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Относно KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Наръчник за KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Съобщаване за грешка" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Файлът <b>%1</b> не може да бъде отворен за четене.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Файлът <b>%1</b> не може да бъде отворен за запис.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Наистина ли искате <b>%1</b> да бъде заменено с <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Потвърждаване на замяната" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Без замяна" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Ред:%2, знак:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Файлът <b>%1</b> не може да бъде отворен и списъкът с низове не може да " "бъде зареден.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -503,7 +511,7 @@ msgstr "" "преобразувате старите си файлове с правила, като просто ги запишете отново с " "tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -513,28 +521,28 @@ msgstr "" "на файловете kfr. Проверете в наръчника на KFilereplace за подробни " "препоръки. Искате ли да се зареди списък с низове за търсене и замяна?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Зареждане" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Без зареждане" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Липсват низове за търсене и замяна." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Основната директория на проекта <b>%1</b> не съществува.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Достъпът до основната директория на проекта е отказан:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -542,35 +550,31 @@ msgstr "" "<qt>Низът <b>%1</b> не може да бъде преобразуват, понеже съвпадението за " "търсене ще бъде празен низ.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Файлът %1 не може да бъде отворен. Може да е поради проблем с DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Липсват низове за запис, списъкът е празен." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Низове на KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Запис на низовете във файл" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Файлът %1 не може да бъде записан." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Отваряне &с..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1076,7 +1080,7 @@ msgstr "&Низове" msgid "&Results" msgstr "&Резултати" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Основна лента на KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-br/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 5f624d6f587..c2a1b290580 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:15+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Renkell loc'hañ" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Oberour kentañ an ostilh KFileReplace" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "<qt>N'hellan ket krouiñ ar renkell <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Hedadoù KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Pep restr" @@ -275,272 +275,276 @@ msgstr "Kargañ hedadoù eus ar restr" msgid "Cannot open folders." msgstr "N'hellan ket digeriñ ar renkelloù." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Troer alamaek kentañ" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "N'eo ket lec'hel ar restr" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 #, fuzzy msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Klask/&Erlec'hiañ" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Klask" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Erlec'hiañ" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Pao&uez" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 #, fuzzy msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Krouiñ un diell" -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Ouzhpennañ un hedad ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Dilemel an hedad" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Aozañ an hedad dibabet ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Enrollañ roll hedad d'ar restr ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Kargañ roll hedad eus ar restr ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Enlakkat an is-renkelloù" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Krouiñ &dielloù" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Evezh&iek ouzh ar c'hef" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Bevaat an troiennoù &reolataet" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Kefluniañ &KFileReplace ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Perzhioù" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Digeriñ" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Digeriñ &gant ..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Aozañ er Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "D&igeriñ ar gwezenn" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Serriñ ar gwezenn" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Diwar-benn KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Levr-dorn evit KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Reiñ da c'houzout ur gudenn" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>N'hellan ket digeriñ ar restr <b>%1</b> evit lenn.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>N'hellan ket digeriñ ar restr <b>%1</b> evit skrivañ.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Kadarnaat an erlec'hiañ" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "N'erlec'hit ket" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Linenn : %2, Bann : %3 - « %1 »" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Kargañ" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Ne gargit ket" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "N'eus ket hedadoù da klask hag erlec'hiañ ebet." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Ha fellout ar ra deoc'h da vat lemel %1 ?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Hedadoù KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "N'em eus ket enrollañ ar restr %1." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Digeriñ &gant ..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1016,7 +1020,7 @@ msgstr "&Hedadoù" msgid "&Results" msgstr "&Disoc'hoù" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Barrenn kentañ ostilhoù KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index cebd3e020c4..b068825db56 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-16 00:05+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n" "Language-Team: Srpski <kde-yu@kde.org.yu>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Preskoči &direktorij" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplacePart" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" @@ -74,12 +74,12 @@ msgstr "" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 #, fuzzy msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Trenutni održavalac, napravio KPart" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Prvobitni autor alata KFileReplace" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "<qt>Ne mogu da upišem podatke u <b>%1<b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace opcije" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "" @@ -310,191 +310,199 @@ msgstr "Učitaj nizove iz datoteke" msgid "Cannot open folders." msgstr "Ne mogu da otvorim direktorije." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 #, fuzzy msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Alat za paketno traženje i zamjenu" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 #, fuzzy msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Trenutni održavalac, napravio KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Izvinite, KFileReplace dio trenutno radi samo sa lokalnim fajlovima!" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Nije lokalni datoteka" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 #, fuzzy msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "&Zamjeni" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Traži" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 #, fuzzy msgid "S&imulate" msgstr "&Simuliraj" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Zamjeni" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Zausta&vi" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 #, fuzzy msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "P&rijavite grešku..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 #, fuzzy msgid "&Add String..." msgstr "Dod&aj znakovni niz..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Obriši znakovni niz" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Isprazni listu nizova" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 #, fuzzy msgid "Edit Selected String..." msgstr "&Uredi izabrani niz..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 #, fuzzy msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Sačuvaj listu nizova u datoteka..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 #, fuzzy msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Učitaj &listu nizova iz datoteke..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 #, fuzzy msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Učitaj datoteka skorašnjih nizova..." -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Izvrni trenutni niz (traži <--> zamjeni)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Izvrni sve nizove (traži <--> zamjeni)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Uključi i poddirektorijume" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 #, fuzzy msgid "Create &Backup Files" msgstr "Napravi &rezervnu kopiju" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Razlikuj mala i velika &slova" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 #, fuzzy msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Uključi promenlji&ve u nizu kojim se mijenja: [$name:format$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Podesi &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Otvori" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Ot&vori sa..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Ur&edi pomoću Kate-a" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Otvori roditeljski &direktorij" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Raširi drvo" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Skupi drvo" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&O KFileReplace-u" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace &priručnik" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 #, fuzzy msgid "&Report Bug" msgstr "P&rijavite grešku..." -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Ne mogu da mapiram datoteka <b>%1</b> radi čitanja.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Ne mogu da pristupim datoteci <b>%1</b> radi upisa.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" @@ -503,71 +511,71 @@ msgstr "" "<qt>Direktorijum: %1<br>Putanja: %2<br>Želite li da zamijenite znakovne " "nizove unutar <b>%3</b> ?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Confirm Replace" msgstr "Podesi &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "&Zamjeni" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Ne mogu da otvorim datoteka <b>%1</b> i učitam listu nizova.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Nema znakovnih nizova za traženje i zamjenu." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 #, fuzzy msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "" "<qt>Glavni direktorij projekta <b>%1</b> ne postoji! Ne mogu da nastavim.</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 #, fuzzy msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Nije dozvoljen pristup u glavni direktorij projekta:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 #, fuzzy msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." @@ -576,37 +584,33 @@ msgstr "" "<qt>Ne mogu da okrenem znakovni niz <b>%1</b>, jer će niz za pretraživanje " "biti prazan.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "<qt>Da li zaista želite da obrišete <b>%1</b>?</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 #, fuzzy msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "U listi nema znakovnih nizova koji bi se snimili." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace opcije" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Snimi znakovne nizove u datoteka" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Ot&vori sa..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1091,7 +1095,7 @@ msgstr "Ni&zovi" msgid "&Results" msgstr "&Rezultati" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace-ova glavna traka s alatima" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index a8acedd6e75..6da74a73669 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 19:46+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <bella5@teleline.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Carpeta inicial" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Part del mòdul TDEWebDev." @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Part del mòdul TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor de shell, creador de KPart, co-mantenidor." -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Mantenidor actual, netejador de codi i re-escriptor" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Autor original de l'eina KFileReplace" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "<qt>No s'ha pogut crear la carpeta <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Cadenes de KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Tots els fitxers" @@ -294,207 +294,215 @@ msgstr "Carrega cadenes des del fitxer" msgid "Cannot open folders." msgstr "No s'han pogut obrir les carpetes." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Eina per a cercar i substituir coses." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Co-mantenidor, creador de KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Traductor original a l'alemany" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Ho sentim, actualment la part KFileReplace tan sols funciona per a fitxers " "locals." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "No hi ha fitxer local" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Personalitzar la sessió de cerca/substitueix..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Cerca" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Simula" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Substitueix" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "A&tura" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cre&a un fitxer d'informe..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Afegeix cadena..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Esborra cadena" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Llista cadenes &buides" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Edita la cadena seleccionada..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "De&sa la llista de cadenes a fitxer..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Carrega la llista de cadenes des d'un fitxer..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Carrega fitxers de cadenes recents" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Inverteix la cadena actual (cerca <--> substitueix)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Inverteix totes les cadenes (cerca <--> substitueix)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Incloure subcarpetes" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Crea fitxers de &còpia de seguretat" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&Distingeix majúscules" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Habilita comandaments &en cadenes de substitució [$comandament:opció$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Habilita les expressions ®ulars" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Configura &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Obre" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Obre &amb..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Edita amb Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Obre &carpeta pare" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&xpandeix arbre" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Contrau arbre" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Quant a KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Manual de KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Informe d'errors" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>No s'ha pogut obrir el fitxer <b>%1</b> per a lectura.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>No s'ha pogut obrir el fitxer <b>%1</b> per a escriptura.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Voleu substituir la cadena <b>%1</b> amb la cadena<b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Consignar la substitució" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "No substituir" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Línia:%2, Col:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>No s'ha pogut obrir el fitxer <b>%1</b> i carregar la llista de cadenes." "</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -504,7 +512,7 @@ msgstr "" "Recordeu que l'antic format kfr s'abandonarà dintre de poc. Podeu convertir " "les vostres regles antigues simplement desant-les amb tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -514,28 +522,28 @@ msgstr "" "<b>%1</b>. Si us plau, mireu el manual de KFileReplace per més detalls. " "Voleu carregar una llista de cadenes de cerca-i-substitueix?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Carrega" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "No carregar" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "No hi ha cadenes a cercar i substituir." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>La carpeta principal del projecte <b>%1</b> no existeix.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Accés denegat en la carpeta principal del projecte:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -543,35 +551,31 @@ msgstr "" "<qt>No es pot invertir la cadena <b>%1</b>, a causa de que la cadena de " "recerca és buida.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %1. Pot ser un problema de DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Realment voleu esborrar %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "No hi ha cadenes per desar ja que la llista està buida." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Cadenes de KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Desa cadenes al fitxer" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer %1." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Obre &amb..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1051,7 +1055,7 @@ msgstr "Cadene&s" msgid "&Results" msgstr "&Resultats" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Barra d'eines principal de KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 38bdd25e75f..98a23cbe0e0 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-07 15:10+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Počáteční složka" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Část modulu TDEWebDev." @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Část modulu TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor shellu, tvůrce KPart, spoluúdržbář" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Současný správce, pročištění a přepsání kódu" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Původní autor nástroje KFileReplace" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "<qt>Nelze vytvořit složku <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace řetězce" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Všechny soubory" @@ -293,203 +293,211 @@ msgstr "Načíst řetězce ze souboru" msgid "Cannot open folders." msgstr "Není možné otevřít složky." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Nástroj hromadného vyhledávání a náhrady." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Spolusprávcem, tvůrce KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Původní německý překladatel" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "KFileReplace part pracuje pouze s lokálními soubory." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Nelokální soubor" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Vlastní hledání/nahrazování..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Hledat" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Simulovat" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "Nah&radit" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Z&astavit" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "V&ytvořit soubor hlášení..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "Přid&at řetězec..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Smazat řetězec" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Prázdný seznam ř&etězců" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Upravit vybraný řetězec..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Uložit &seznamy řetězců do souboru..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Načíst seznamy souborů ze souboru..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Načíst nedávné soubory řetězců" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Zaměnit &aktuání řetězec (vyhledat <--> nahradit)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Zaměnit &všechny řetězce (vyhledat <--> nahradit)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Začlenit podsložky" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Vytvořit &záložní soubor" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Rozlišovat &velikost" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Povolit příkazy &v řetězci nahrazení: [$command:option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Povolit ®ulární výrazy" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Nastavit &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Vlastnosti" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Otevřít" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Otevřít &pomocí..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Upravit v Qunatě" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Otevřít rodičovskou &složku" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Rozbalit strom" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "Sbalit st&rom" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "Inform&ace o aplikaci" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "Příruč&ka KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Nahlásit &chybu" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Nelze otevřít soubor <b>%1</b> pro čtení.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Nelze otevřít soubor <b>%1</b> pro zápis.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Chcete nahradit řetězce <b>%1</b> řetězcem <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Potvrdit nahrazení" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Nenahrazovat" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Řádek:%2, Sl.:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Nelze otevřít soubor <b>%1</b> a nahrát seznam řetězců.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -499,7 +507,7 @@ msgstr "" "bude brzy opuštěn. Své staré soubory pravidel můžete převést pouhým uložením " "v KFileReplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -509,27 +517,27 @@ msgstr "" "detailech se dočtete v manuálu KFilereplace. Přejete si načíst seznam " "řetězců k vyhledání a nahrazení?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Načíst" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Nenačítat" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Nejsou zde žádné řetězce k hledání a nahrazení." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Hlavní složka projektu <b>%1</b> neexistuje.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Přístup odmítnut v hlavní složce projektu:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -537,35 +545,31 @@ msgstr "" "<qt>Nelze zaměnit řetězec <b>%1</b>, protože vyhledávací řetězec by byl " "prázdný.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Soubor %1 nelze otevřít. Možná jde o problém DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Přejete si skutečně smazat %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Žádné řetězce k uložení, protože seznam je prázdný." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace řetězce" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Uložit řetězce do souboru" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Soubor %1 nelze uložit." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Otevřít &pomocí..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1044,7 +1048,7 @@ msgstr "&Řetězce" msgid "&Results" msgstr "&Výsledky" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Hlavní nástrojová lišta KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 795293bfac9..ee7f41e67f4 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdewebdev/tdefilereplace.po\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Pob Ffeil" @@ -272,275 +272,279 @@ msgstr "" msgid "Cannot open folders." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr " &Chwilio" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "A&mnewid" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Aros" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 #, fuzzy msgid "&Add String..." msgstr "Aros." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Mae l&lythrennau mawr/bach o bwys" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "A&mnewid" -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Priodweddau" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "A&gor" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Agor &Gyda..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&hangu Coeden" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Anfon adroddiad nam" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "Methu agor ffeil %1 i'w ddarllen." -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "Methu agor ffeil %1 i'w ysgrifennu." -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Confirm Replace" msgstr "A&mnewid" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "Amnewid:" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Llwytho" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Agor &Gyda..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1013,7 +1017,7 @@ msgstr "" msgid "&Results" msgstr "&Canlyniadau" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 387bc2ba2a2..03f6ee652e0 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 10:11-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Startmappe" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Del af TDEWebDev-modulet." @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Del af TDEWebDev-modulet." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Skal-forfatter, KPart-skaber og co-vedligeholder" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Nuværende vedligeholder, koderenser og omskriver" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Original forfatter af KFileReplace-værktøjet" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "<qt>Kan ikke oprette mappen <b>%1.</b></qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace-strenge" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Alle filer" @@ -292,204 +292,212 @@ msgstr "Indlæs strenge fra fil" msgid "Cannot open folders." msgstr "Kan ikke åbne mapperne." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Værktøj til søg og erstat gruppekørsel." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Co-vedligeholder, KPart-skaber" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Oprindelig tysk oversætter" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Beklager, KFileReplace-part fungerer i øjeblikket kun for lokale filer." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Ikke-lokal fil" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Tilpas søg-/erstat-session..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Søg" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imulér" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Erstat" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Sto&p" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Opret r&apportfil..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Tilføj streng..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Slet streng" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Tom liste over strenge" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Redigér markeret streng..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Gem strengliste i fil" -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Ind&læs strengliste fra fil..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Indlæs nylige strengfiler" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Vend &nuværende streng om (søg <--> erstat)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Vend &alle strenge om (søg <--> erstat)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "I&nkludér undermapper" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Opret &sikkerhedskopier" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Versal&følsom" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Aktivér kommandoer &i erstatningsstreng: [$kommando:indstilling$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Aktivér ®ulære udtryk" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Indstil &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaber" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "Å&bn" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Åbn &med..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Redigér med Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Opret overordnet &mappe" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Udfold træet" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Fold træet sammen" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Om KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace-&håndbogen" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Rapportér programfejl" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke åbne filen <b>%1</b> til læsning.<qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke åbne filen <b>%1</b> til skrivning.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Vil du erstatte filen <b>%1</b> med strengen <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Bekræft erstatning" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Erstat ikke" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Linje:%2, Søjle:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke åbne filen <b>%1</b> og indlæse strenglisten.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -499,7 +507,7 @@ msgstr "" "det gamle kfr-format snart lægges på hylden. Du kan konvertere dine gamle " "regelfiler ved blot at gemme dem på ny i Kfilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -509,27 +517,27 @@ msgstr "" "KFilereplace-håndbogen for mere information. Vil du indlæse en liste af søg " "og erstat-strenge?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Indlæs" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Indlæs ikke" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Der er ingen strenge at søge og erstatte" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Hovedmappen for projektet <b>%1</b> eksisterer ikke.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Adgang nægtet til projektets hovedmappe: <bt><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -537,35 +545,31 @@ msgstr "" "<qt>Kan ikke invertere strengen <b>%1</b> fordi søgestrengen dermed ville " "være tom.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Filen %1 kan ikke åbnes. Kunne være et DCOP-problem." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Vil du slette %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Ingen strenge at gemme da listen er tom." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace-strenge" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Gem strengene som fil" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Filen %1 kan ikke gemmes." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Åbn &med..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1074,7 +1078,7 @@ msgstr "&Strenge" msgid "&Results" msgstr "&Resultater" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace hovedværktøjslinje" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 4633d177655..bfcb0157be8 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 21:50+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Start-Ordner" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Teil des TDEWebDev-Moduls." @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Teil des TDEWebDev-Moduls." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Shell-Autor, KPart-Ersteller, Mit-Betreuer" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Derzeitiger Betreuer und Überarbeiter des Quelltextes" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Ursprünglicher Autor von KFileReplace" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "<qt>Der Ordner <b>%1</b> kann nicht erstellt werden.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace Suchbegriffe" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Alle Dateien" @@ -303,178 +303,186 @@ msgstr "Suchbegriffe aus Datei laden" msgid "Cannot open folders." msgstr "Die Ordner können nicht geöffnet werden." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplace-Komponente" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Suchen- und Ersetzen-Werkzeug für den Stapelbetrieb." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Mit-Betreuer, KPart-Entwickler" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Ursprünglicher deutscher Übersetzer" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Leider funktioniert die KFileReplace-Komponente derzeit nur für lokale " "Dateien." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Nicht-lokale Datei" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Suchen/Ersetzen-Sitzung einrichten ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Suchen" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Simulieren" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Ersetzen" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Halt" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Bericht &erstellen ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "Suchbegriff &hinzufügen ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "Suchbegriff &entfernen" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Liste der Suchbegriffe &leeren" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Ausgewählten Suchbegriff bearbeiten ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Liste der Suchbegriffe in &Datei speichern ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Liste der Suchbegriffe aus Datei &laden ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Zuletzt geladene Suchbegriffdateien" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "aktuellen Suchbegriff &tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Alle Suchbegriffe tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Unterordner einbeziehen" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Sicherheitskopie &anlegen" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Groß- und &Kleinschreibung beachten" # funktioniert nicht, die Übersetzung wird nicht benutzt -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Erlaube Befehle &in Ersetzen-Suchbegriffen: [$Befehl:Option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "&KFileReplace einrichten ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "Ö&ffnen" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Öffnen &mit ..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "M&it Quanta bearbeiten" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Ü&bergeordneten Ordner öffnen" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Baum &ausklappen" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "Baum &einklappen" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "Ü&ber KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Handbuch zu KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Fehler berichten" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Die Datei <b>%1</b> kann nicht zum Lesen geöffnet werden.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Die Datei <b>%1</b> kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" @@ -482,31 +490,31 @@ msgstr "" "<qt>Soll der Suchbegriff <b>%1</b> mit dem Suchbegriff <b>%2</b>ersetzt " "werden?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Ersetzen bestätigen" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Nicht ersetzen" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr "Zeile:%2, Spalte:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Die Datei <b>%1</b> kann nicht zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe " "geöffnet werden.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -517,7 +525,7 @@ msgstr "" "unterstützt wird. Sie können Ihre alten Regeldateien konvertieren, indem Sie " "diese mit tdefilereplace neu abspeichern.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -527,31 +535,31 @@ msgstr "" "b> zu laden. Im Handbuch zu KFileReplace finden Sie Einzelheiten. Soll eine " "Suchen-und-Ersetzen-Liste von Suchbegriffen geladen werden?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Nicht laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Es gibt keinen Suchbegriff zum Suchen und Ersetzen." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "" "<qt>Der Hauptordner des Projektes <b>%1</b> existiert nicht. Der Vorgang " "kann nicht fortgesetzt werden.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Der Zugriff auf den Hauptordner des Projektes <br><b>%1</b> ist nicht " "möglich.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -559,37 +567,33 @@ msgstr "" "<qt>Die Zeichenfolge <b>%1</b> kann nicht invertiert werden, da der " "Suchbegriff dann leer wäre.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" "Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden. Möglicherweise liegt ein DCOP-" "Problem vor." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Soll <b>%1</b> wirklich gelöscht werden?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Es gibt keine Suchbegriffe zum Abspeichern, weil die Liste leer ist." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace-Suchbegriffe" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Suchbegriffe in Datei speichern" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Die Datei %1 kann nicht gespeichert werden." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Öffnen &mit ..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1111,7 +1115,7 @@ msgstr "&Suchbegriffe" msgid "&Results" msgstr "&Ergebnisse" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace Hauptwerkzeugleiste" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-el/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 37a95723b8d..21e5b7b8886 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 15:20+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Φάκελος εκκίνησης" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Τμήμα του αρθρώματος TDEWebDev." @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Τμήμα του αρθρώματος TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Συγγραφέας Κελύφους, Δημιουργός KPart, συν-συντονιστής" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Τρέχων συντηρητής, και συγγραφέας κώδικα" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Αρχικός συγγραφέας του εργαλείου KFileReplace" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "<qt>Αδύνατη δημιουργία του <b>%1</b> φακέλου. msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Συμβολοσειρές του KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Όλα τα αρχεία" @@ -299,178 +299,186 @@ msgstr "Φόρτωση συμβολοσειρών από αρχείο" msgid "Cannot open folders." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος φακέλων." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Εργαλείο ομαδοποιημένης αναζήτησης και αντικατάστασης." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Συν-συντηρητής, Δημιουργός KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Αρχικός μεταφραστής στα Γερμανικά" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Συγνώμη, για την ώρα το τμήμα KFireReplace λειτουργεί μόνο για τοπικά αρχεία." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Μη τοπικό αρχείο" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Προσαρμογή..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Αναζήτηση" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "Ε&ξομοίωση" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "Α&ντικατάσταση" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Σταμάτημα" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "&Δημιουργία αρχείου αναφοράς..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Προσθήκη συμβολοσειράς..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Διαγραφή συμβολοσειράς" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Άδειασμα &λίστας συμβολοσειρών" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένου συμβολοσειράς..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Αποθήκευση λίστας συμβολοσειρών σε αρχείο..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Φόρτωση λίστας συμβολοσειρών από αρχείο..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Φόρτωση αρχείων πρόσφατων συμβολοσειρών" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Αντιστροφή τρέχουσας συμβολοσειράς (αναζήτηση <--> αντικατάσταση)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Αντιστροφή ό&λων των συμβολοσειρών (αναζήτηση <--> αντικατάσταση)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Ανα&ζήτηση στους υποφακέλους" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Δημιουργία &αρχείων αντιγράφων ασφαλείας" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Διάκριση &πεζών/κεφαλαίων" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "" "Ενεργοποίηση εντολών &μέσα στη συμβολοσειρά αντικατάστασης. [$εντολή:" "παράμετρος$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Ενεργοποίηση &κανονικών εκφράσεων" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Ρύθμιση του &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "Ι&διότητες" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Άνοιγμα" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Ά&νοιγμα με..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Επεξεργασία στο Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Άνοιγμα γονικού &φακέλου" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Ε&πέκταση δέντρου" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Ελάττωση δέντρου" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Σχετικά με το KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Εγχειρίδιο του KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Α&ναφορά σφάλματος" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Αδύνατη η φόρτωση του αρχείου<b>%1</b> για ανάγνωση.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου<b>%1</b> για εγγραφή.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" @@ -478,31 +486,31 @@ msgstr "" "<qt>Επιθυμείτε αντικατάσταση της συμβολοσειράς <b>%1</b> με το <b>%2</b>;</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Επιβεβαίωση αντικατάστασης" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Να μη γίνει αντικατάσταση" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Γραμμή:%2, Στήλη:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου <b>%1</b> και φόρτωσης της λίστας " "συμβολοσειρών.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -513,7 +521,7 @@ msgstr "" "μετατρέψετε τα αρχεία με παλιούς κανόνες απλά αποθηκεύοντας τα με το νέο " "tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -524,27 +532,27 @@ msgstr "" "Επιθυμείτε τη φόρτωση λίστας συμβολοσειρών για αναζήτηση και αντικατάσταση;</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Να φορτωθεί" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Να μη φορτωθεί" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Δεν υπάρχουν συμβολοσειρές προς αναζήτηση και αντικατάσταση." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Ο κύριος φάκελος του έργου <b>%1</b> δεν υπάρχει.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Άρνηση πρόσβασης στον κεντρικό φάκελο του έργου:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -552,35 +560,31 @@ msgstr "" "<qt>Αδυναμία αντιστροφής συμβολοσειράς <b>%1</b>, επειδή η συμβολοσειρά " "αναζήτησης θα είναι κενή.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Το αρχείο %1 δε φορτώθηκε. Ίσως υπάρχει πρόβλημα με τον DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Δεν υπάρχουν συμβολοσειρές προς αποθήκευση επειδή η λίστα είναι κενή." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Συμβολοσειρές του KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Αποθήκευση συμβολοσειρών σε αρχείο" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Το αρχείο %1 δεν μπορεί να αποθηκευτεί." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Ά&νοιγμα με..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1104,7 +1108,7 @@ msgstr "&Συμβολοσειρές" msgid "&Results" msgstr "Αποτε&λέσματα" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων του KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 809ff39bc6f..e5dc26e5eee 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-08 00:15+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Starting folder" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Part of the TDEWebDev module." @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Part of the TDEWebDev module." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Shell author, KPart creator, co-maintainer" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Current maintainer, code cleaner and rewriter" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Original author of the KFileReplace tool" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "<qt>Cannot create the <b>%1</b> folder.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace strings" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "All Files" @@ -292,175 +292,183 @@ msgstr "Load Strings From File" msgid "Cannot open folders." msgstr "Cannot open folders." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Batch search and replace tool." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Co-maintainer, KPart creator" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Original german translator" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Non Local File" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Customise Search/Replace Session..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Search" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imulate" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Replace" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Sto&p" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cre&ate Report File..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Add String..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Delete String" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Empty Strings List" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Edit Selected String..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Save Strings List to File..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Load Strings List From File..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Load Recent Strings Files" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Invert Current String (search <--> replace)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Invert All Strings (search <--> replace)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Include Sub-Folders" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Create &Backup Files" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Case &Sensitive" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Enable &Regular Expressions" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Configure &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Properties" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Open" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Open &With..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Edit in Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Open Parent &Folder" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&xpand Tree" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Reduce Tree" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&About KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace &Handbook" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Report Bug" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" @@ -468,29 +476,29 @@ msgstr "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Confirm Replace" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Do Not Replace" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -500,7 +508,7 @@ msgstr "" "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -510,27 +518,27 @@ msgstr "" "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Load" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Do Not Load" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "There are no strings to search and replace." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -538,35 +546,31 @@ msgstr "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Do you really want to delete %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "No strings to save as the list is empty." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace Strings" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Save Strings to File" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "File %1 cannot be saved." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Open &With..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1044,7 +1048,7 @@ msgstr "&Strings" msgid "&Results" msgstr "&Results" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace Main Toolbar" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index da3e4c84f9a..e65b5fd18bc 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 23:38+0200\n" "Last-Translator: Juan Manuel García Molina <juanma@superiodico.net>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Carpeta de inicio" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Parte del módulo TDEWebDev." @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Parte del módulo TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor del shell, creador de KPart, corresponsable." -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Responsable actual, limpieza de código y reescritura." -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Autor original de la herramienta KFileReplace." @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "<qt>No se puede crear la carpeta <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Cadenas de KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Todos los archivos" @@ -296,207 +296,215 @@ msgstr "Cargar cadenas del archivo" msgid "Cannot open folders." msgstr "No se pueden abrir las carpetas" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Búsqueda por lotes y herramienta de reemplazo." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Corresponsable, creador del KPart." -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Traductor original al alemán." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Se siente, pero por ahora la parte KFileReplace sólo funciona para archivos " "locales." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Archivo no local" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Personalizar la sesión de búsqueda/reemplazo..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Buscar" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imular" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Reemplazar" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Parar" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cre&ar archivo de informe..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Añadir cadena..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Borrar cadena" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Lista de cadenas vacías" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Editar cadena seleccionada..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Guardar lista de cadenas en archivo..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Cargar lista de cadenas desde archivo..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Cargar archivos de cadenas recientes" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Invertir cadena actual (buscar<-->reemplazar)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Invertir todas las cadenas (buscar<-->reemplazar)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Incluir sub-carpetas" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Crear archivos de &copia de seguridad" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Distinción de M&ayúsculas" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Act&ivar órdenes en cadenas de reemplazo [$command:opcion$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Activar expresiones ®ulares" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Configurar &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "A&brir con..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Editar con Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Abrir &carpeta padre" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&xpandir árbol" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Contraer árbol" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Acerca de KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Manual de KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Info&rmar de fallo" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>No se puede abrir el archivo <b>%1</b> para lectura.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>No se puede abrir el archivo <b>%1</b> para escritura.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "" "<qt>¿Quiere reemplazar la cadena <b>%1</b> con la cadena <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Confirmar el reemplazo" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "No reemplazar" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Línea:%2, columna:%3 - «%1»" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>No se puede abrir el archivo <b>%1</b> y cargar la lista de cadenas.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -506,7 +514,7 @@ msgstr "" "pronto se abandonará el formato kfr antiguo. Puede convertir sus antiguos " "archivos de reglas simplemente guardándolos con tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -516,28 +524,28 @@ msgstr "" "b>. Si quiere más detalles, puede dirigirse al manual de KFilereplace. " "¿Quiere cargar una lista de cadenas de búsqueda y reemplazo?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "No cargar" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "No hay cadenas para buscar y reemplazar" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>La carpeta principal del proyecto <b>%1</b> no existe.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Acceso denegado a la carpeta principal del proyecto:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -545,35 +553,31 @@ msgstr "" "<qt>No se pudo invertir la cadena <b>%1</b>, porque la cadena de búqueda " "pudiera estar vacía.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "No se puede abrir el arhcivo %1. Pudiera ser un problema de DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "¿Realmente quiere borrar %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "No hay cadenas para guardar porque la lista está vacía." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Cadenas de KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Guardar cadenas a archivo" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "El archivo %1 no se pudo guardar." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "A&brir con..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1087,7 +1091,7 @@ msgstr "&Cadenas" msgid "&Results" msgstr "&Resultados" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Barra de herramientas principal de KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-et/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 724cae7e2e8..f50efcade2a 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:58+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Algkataloog" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Kuulub moodulisse TDEWebDev." @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Kuulub moodulisse TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Shelli autor, KParti looja, kaashooldaja" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Praegune hooldaja, koodipuhastaja ja ümberkirjutaja" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "KFileReplace'i algne autor" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "<qt>Kataloogi <b>%1</b> loomine ebaõnnestus.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace'i stringid" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Kõik failid" @@ -291,206 +291,214 @@ msgstr "Stringide laadimine failist" msgid "Cannot open folders." msgstr "Kataloogide avamine ebaõnnestus." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Failides stringide otsimise ja asendamise vahend." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Kaashooldaja, KParti looja" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Tõlkija saksa keelde" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Vabandust, KFileReplace suudab praegu töötada ainult kohalike failidega." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Pole kohalik fail" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Kohanda otsimis/asendamisseanssi..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "Ot&si" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imuleeri" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Asenda" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Peata" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Loo r&apordifail..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "Lis&a string..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Kustuta string" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Tühj&enda stringide nimekiri" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Muuda valitud stringi..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Salvesta stringide nimekiri failina..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Laadi stringide nimekiri failist..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Laadi viimati kasutatud stringifailid" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Vaheta käesolev str&ing (otsi <--> asenda)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Vaheta kõik str&ingid (otsi <--> asenda)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Kaasa alamkataloog&id" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Loo varukoopia&d" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Tõ&stutun&dlik" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Lu&ba käsud asendusstringis: [$käsk:võti$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Luba ®ulaaravaldised" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "KFileRepla&ce'i seadistamine..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Omadused" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Ava" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Ava &kasutades..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Muuda &Quantas" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Ava emakataloo&g" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Rulli pu&u lahti" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Rulli puu k&okku" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&KFileReplace'i info" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "K&FileReplace'i käsiraamat" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Saada vea&raport" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Faili <b>%1</b> avamine lugemiseks ebaõnnestus.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Faili <b>%1</b> avamine kirjutamiseks ebaõnnestus.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Kas asendada string <b>%1</b> stringiga <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Asendamise kinnitus" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Ära asenda" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " rida:%2, veerg:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Faili <b>%1</b> avamine ja stringide nimekirja laadimine ebaõnnestus.</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -500,7 +508,7 @@ msgstr "" "vorming hüljatakse varsti jäädavalt. Oma vanad reeglifailid saab teisendada " "neid lihtsalt KFileReplace'is salvestades.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -510,27 +518,27 @@ msgstr "" "Palun loe täpsemat infot KFileReplace'i käsiraamatust. Kas soovid laadida " "otsimis- ja asendamisstringide nimekirja?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Laadi" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Ära laadi" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Pole ühtegi stringi otsida ega asendada." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Projekti <b>%1</b> põhikataloogi ei ole olemas.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Ligipääs projekti <b>%1</b> põhikataloogile on keelatud.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -538,35 +546,31 @@ msgstr "" "<qt>Stringi <b>%1</b> ei saa vahetada, sest otsingustring oleks siis tühi.</" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Faili %1 avamine ebaõnnestus. See võib olla DCOP-i probleem." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Kas tõesti kustutada %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Pole ühtegi stringi salvestada, sest nimekiri on tühi." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace'i stringid" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Stringide salvestamine failina" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Faili %1 ei õnnestunud salvestada." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Ava &kasutades..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1073,7 +1077,7 @@ msgstr "Strin&gid" msgid "&Results" msgstr "T&ulemused" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace'i põhitööriistariba" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 8de3077b712..a7fa93832de 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 10:04+0200\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Hasierako karpeta" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "TDEWebDev moduluaren kide." @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "TDEWebDev moduluaren kide." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Shell-aren egilea, KPart-en sortzailea, mantentzailea" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Uneko mantentzailea, kode garbitzailea eta idazlea" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "KFileReplace tresnaren jatorrizko egilea" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "<qt>Ezin da <b>%1</b> karpeta sortu.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace kateak" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Fitxategi guztiak" @@ -295,177 +295,185 @@ msgstr "Kargatu kateak fitxategitik" msgid "Cannot open folders." msgstr "Ezin da karpetarik ireki" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Bilaketa eta ordezkapen tresna." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Mantentzailea, KPart-en sortzailea" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Jatorrizko alemaneko itzultzailea" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Une honetan KFileReplace zatiak fitxategi lokalekin bakarrik funtzionatzen " "du." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Fitxategi ez-lokala" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Pertsonalizatu bilaketa/ordezkapen sesioa..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Bilatu" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imulatu" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Ordezkatu" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Geldi&tu" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "So&rtu txosten-fitxategia..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Gehitu katea..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Ezabatu katea" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Kate-zerrenda &hutsa" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Editatu hautatutako katea..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Gorde kate-zerrenda fitxategira..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Kargatu kate-zerrenda fitxategitik..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Kargatu oraintsuko kate-fitxategiak" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Alderantzizkatu uneko katea (bilatu <--> ordezkatu)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Alderantzizkatu kate guztiak (bilatu <--> ordezkatu)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Azpi-karpetak ere prozesatu" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Sortu &babes-fitxategiak" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Maius./minus. &sentibera" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Gaitu aginduak &ordezkapen-katean: [$command:option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Gaitu espresio e&rregularrak" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Konfiguratu &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Propietateak" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Ireki" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Ireki &honekin..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Editatu Quanta erabiliz" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Ireki guraso-&karpeta" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Zabaldu zuhaitza" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Tolestu zuhaitza" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace-i &buruz" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace-en &eskuliburua" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Jakinarazi programa-errorea" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Ezin da <b>%1</b> fitxategia irakurtzeko ireki.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Ezin da <b>%1</b> fitxategia idazteko ireki.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" @@ -473,29 +481,29 @@ msgstr "" "<qt>Ziur zaude <b>%1</b> katea <b>%2</b> katearekin ordezkatu nahi duzula?</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Berretsi ordezkapena" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Ez ordezkatu" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Lerroa:%2, Zutabea:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Ezin da <b>%1</b> fitxategia ireki eta kate-zerrenda kargatu.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -505,7 +513,7 @@ msgstr "" "Gogoratu kfr formatu zaharra laster ez dela gehiago onartuko. Zure fitxategi " "zaharrak formatu berria bihurtzeko, tdefilereplace-ekin gorde itzazu.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -515,29 +523,29 @@ msgstr "" "KFileReplace-en eskuliburua xehetasunetarako. Bilatu eta ordezkatzeko kate-" "zerrenda bat kargatu nahi duzu?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Kargatu" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Ez kargatu" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Ez dago bilatu eta ordezkatzeko katerik." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> proiektuaren karpeta nagusia ez da existitzen.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Ez duzu <br><b>%1</b> proiektuaren karpeta nagusira sartzeko baimenik</" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -545,35 +553,31 @@ msgstr "" "<qt>Ezin da <b>%1</b> katea alderantzizkatu, bilaketa-katea hutsik egongo " "litzatekeelako.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Ezin da %1 fitxategia ireki. DCOP-en arazo bat izan daiteke." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Ziur zaude %1 ezabatu nahi duzula?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Ez dago gordetzeko katerik zerrenda hutsik dagoelako." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace kateak" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Gorde kateak fitxategira" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Ezin da %1 fitxategia gorde." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Ireki &honekin..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1055,7 +1059,7 @@ msgstr "&Kateak" msgid "&Results" msgstr "&Emaitzak" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace-en tresna-barra nagusia" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index ba66bacf09a..541f6da90c4 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 14:16+0330\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "پوشۀ آغاز" msgid "TDEFileReplace" msgstr "&دربارۀ KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "جزئی از پیمانۀ TDEWebDev." @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "جزئی از پیمانۀ TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "نویسندۀ پوسته، ایجادکنندۀ KPart، هم نگهدارنده" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "نگهدارندۀ جاری، پاککنندۀ کد و بازنویس" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "نویسندۀ اصلی ابزار KFileReplace" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "<qt>نمیتوان پوشۀ<b>%1</b>را باز کرد.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "رشتههای KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "همۀ پروندهها" @@ -290,205 +290,213 @@ msgstr "بار کردن رشتهها از پرونده" msgid "Cannot open folders." msgstr "نمیتوان پوشهها را باز کرد." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "گزارش KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "ابزار جستجو و جایگزینی دستهای." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "نگهدارنده، ایجادکنندۀ KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "مترجم آلمانی اصلی" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "متأسفم، اخیراً جزء KFileReplace فقط برای پروندههای محلی کار میکند." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "پروندۀ غیر محلی" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "سفارشی کردن نشست جستجو/جایگزینی..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&جستجو" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&شبیهسازی" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&جایگزینی" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&ایست" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "&ایجاد پروندۀ گزارش..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&افزودن رشته..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&حذف رشته" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&فهرست رشتههای خالی" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "ویرایش رشتۀ برگزیده..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&ذخیره کردن فهرست رشتهها در پرونده..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&بارگذاری فهرست رشتهها از پرونده..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&بارگذاری پروندههای رشتههای اخیر" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&وارونه کردن رشتۀ جاری )جستجو >--< جایگزینی(" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&وارونه کردن همۀ رشتهها )جستجو >--< جایگزینی(" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&شامل زیرپوشهها" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "ایجاد پروندههای &پشتیبان" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&حساس به حالت" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "فعالسازی فرمانها &در جایگزینی رشته: ]$command:option$[" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "فعالسازی عبارتهای &منظم" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "پیکربندی &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&ویژگیها" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&باز کردن" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "باز کردن &با..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&ویرایش در Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "باز کردن &پوشۀ پدر" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&بسط درخت" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&کاهش درخت" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&دربارۀ KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&کتاب مرجع KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&گزارش اشکال" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>نمیتوان پروندۀ <b>%1</b>را برای خواندن باز کرد.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>نمیتوان پروندۀ <b>%1</b> را برای نوشتن باز کرد.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>میخواهید رشتۀ <b>%1</b> را با رشتۀ <b>%2</b>جایگزین کنید؟</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "تأیید جایگزینی" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "جایگزین نشود" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " خط:%2، ستون:%3 - »%1«" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>پروندۀ <b>%1</b> را نمیتوان باز کرد، و فهرست رشته را نمیتوان بار کرد.</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -499,7 +507,7 @@ msgstr "" "پروندههای قدیمی خود را با ذخیره کردن آنها توسط tdefilereplace به آسانی تبدیل " "کنید.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -509,27 +517,27 @@ msgstr "" "برای دیدن جزئیات، راهنمای KFilereplace را ببینید. میخواهید یک فهرست جستجو و " "جایگزینی رشتهها را بار کنید؟</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "بارگذاری" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "بارگذاری نشود" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "رشتهای برای جستجو و بارگذاری وجود ندارد." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>پوشۀ اصلی پروژۀ <b>%1</b> موجود نیست.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>انکار دستیابی در پوشۀ اصلی پروژه:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -537,35 +545,31 @@ msgstr "" "<qt>نمیتوان رشتۀ <b>%1</b> را وارونه کرد، زیرا رشتۀ جستجو ممکن است خالی باشد." "</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "پروندۀ %1 نمیتواند باز شود. شاید یک مسألۀ DCOP باشد." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "واقعاً میخواهید %1 را حذف کنید؟" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "رشتهای برای ذخیره وجود ندارد، زیرا فهرست خالی است." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "رشتههای KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "ذخیرۀ رشتهها در پرونده" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "پروندۀ %1 نمیتواند ذخیره شود." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "باز کردن &با..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1074,7 +1078,7 @@ msgstr "&رشتهها" msgid "&Results" msgstr "&نتایج" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "میله ابزار اصلی KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 985a7fb1243..f9a386f6574 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 01:05+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Aloittaa kansiota" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "TDEWebDev-ohjelman moduuli." @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "TDEWebDev-ohjelman moduuli." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Tekijä, KPartin kehittäjä, toinen ylläpitäjä" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Nykyinen ylläpitäjä, koodin siistijä ja uudelleenkirjoittaja" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Alkuperäinen KFileReplace -työkalun tekijä" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "<qt>Ei voi luoda kansiota <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace tekstit" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Kaikki tiedostot" @@ -293,203 +293,211 @@ msgstr "Lataa merkkijonot tiedostosta" msgid "Cannot open folders." msgstr "Ei voi avata kansioita." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Haun ja korvauksen eräajotiedostojen työkalu." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Toinen ylläpitäjä, KPartin kehittäjä" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Alkuperäinen saksankielinen kääntäjä" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "KFileReplacen nykyinen versio toimii vain paikallisille tiedostoille." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Ei paikallinen tiedosto" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Räätälöi Etsi/Korvaa istuntoa..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Etsi" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imuloi" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Korvaa" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Keskeytä" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Luo r&aporttitiedosto..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Lisää teksti..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Poista merkkijono" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Tyhjä merkkijonolista" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Muokkaa valittua tekstiä..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Talleta tekstilista tiedostoon..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Lataa tekstilista tiedostosta..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Lataa viimeiksikäytetty merkkijonotiedosto" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Va&ihda nykyinen teksti (etsi <-> korvaa)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Va&ihda kaikki tekstit (etsi <-> korvaa)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Sisällytä alikansiot" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Luo &Varmuuskopio" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Merkki&herkkä" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Salli komentoja korvaavassa tekstissä: [$komento:optio$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Salli &säännölliset lausekkeet" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "&KFileReplace asetukset..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Ominaisuudet" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Avaa" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Avaa &ohjelmalla..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Muokkaa Quantalla" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Avaa isä&kansio" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Le&vitä puu" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Piilota puu" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Tietoja KFileReplacesta" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplacen &Käsikirja" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Ilmoita virheestä" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Ei voi avata tiedostoa <b>%1</b> lukua varten.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Ei voi avata tiedostoa <b>%1</b> kirjoitusta varten.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Haluatko korvata tekstin <b>%1</b> tekstillä <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Vahvista korvaus" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Älä korvaa" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Rivi:%2, Sarake:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Tiedostoa <b>%1</b> ei voi avata eikä ladata tekstilistaa.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -499,7 +507,7 @@ msgstr "" "kfr-tiedostomuotoa ei pian enää käytetä. Voit muuttaa vanhat tiedostosi " "yksinkertaisesti tallentamalla ne tdefilereplace-ohjelmalla.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -509,62 +517,58 @@ msgstr "" "KFilereplacen manuaalista lisätietoja. Haluatko ladata etsi-ja-korvaa " "tekstilistoja?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Lataa" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Älä lataa" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Yhtään etsittävää tai korvattavaa merkkijonoa ei ole." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Projektin <b>%1</b> pääkansiota ei ole.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Ei ole oikeuksia pääkansioon projektissa:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" "<qt>Ei voi korvata tekstiä <b>%1</b>, sillä etsintäteksti on tyhjä.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Tiedostoa <b>%1</b> ei voi avata. Mahdollisesti DCOP ongelma." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Haluatko todella poistaa <b>%1</b>?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Tyhjällä listalla ei ole talletettavia merkkijonoja." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace tekstit" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Talleta merkkijonot tiedostoon" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Tiedostoa %1 ei voi tallettaa." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Avaa &ohjelmalla..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1043,7 +1047,7 @@ msgstr "&Merkkijonot" msgid "&Results" msgstr "&Tulokset" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace päätyökalurivi" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index d980375cd9c..8b27a3171a5 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 00:56+0200\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Dossier de démarrage" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Une partie du module TDEWebDev." @@ -82,11 +82,11 @@ msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "" "Auteur de la ligne de commande, créateur du module KPart, Co-mainteneur" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Mainteneur actuel, nettoyage du code et redéveloppement" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Auteur original de l'outil KFileReplace" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "<qt>Impossible de créer le dossier <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Chaînes de KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Tous les fichiers" @@ -303,208 +303,216 @@ msgstr "Charger les chaînes depuis un fichier" msgid "Cannot open folders." msgstr "Impossible d'ouvrir les dossiers." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Outil de recherche et de remplacement en série." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Co-mainteneur, créateur du module KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Traducteur allemand original" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Désolé, KFileReplace ne fonctionne pour le moment que sur les fichiers " "locaux." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Fichier non local" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Personnaliser la session de recherche / remplacement..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "Cherc&her" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Simuler" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Remplacer" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Arrêter" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cré&er un fichier de rapport..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Ajouter une chaîne..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "E&ffacer la chaîne" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Vid&er la liste des chaînes" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Modifier la chaîne sélectionnée..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Enregi&strer la liste des chaînes dans un fichier..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Charger la liste des chaînes à partir d'un fichier..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Charger les fichiers de chaînes récents" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Inverser la chaîne actuelle (recherche <-> remplacement)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Inverser toutes les chaînes (recherche <-> remplacement)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Inclure les sous-dossiers" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Créer des fichiers de &sauvegarde" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&Tenir compte de la casse" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "" "Activer les variables &dans les chaînes de remplacement : [$commande:option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "A&ctiver les expressions rationnelles" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Configurer &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Ouvrir" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Ouvrir &avec..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Modifier avec Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Ouvrir le dossier pa&rent" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Dé&velopper l'arborescence" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Refermer l'arborescence" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&À propos de KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Manuel de KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Rapporter un bogue" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Impossible d'ouvrir le fichier <b>%1</b> en lecture.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Impossible d'ouvrir le fichier <b>%1</b> en écriture.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Voulez-vous remplacer la chaîne <b>%1</b> par <b>%2</b> ?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Confirmer le remplacement" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Ne pas remplacer" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Ligne : %2, col : %3 - « %1 »" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Impossible d'ouvrir le fichier <b>%1</b> et de charger la liste des " "chaînes.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -515,7 +523,7 @@ msgstr "" "vos anciens fichiers de règles simplement en les enregistrant avec " "KFileReplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -525,27 +533,27 @@ msgstr "" "<b>%1</b>. Consultez le manuel de KFilereplace pour plus de détails. Voulez-" "vous charger une liste de chaînes de recherche et de remplacement.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Charger" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Ne pas charger" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Il n'y a aucune chaîne à chercher et remplacer." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Le dossier principal du projet <b>%1</b> n'existe pas.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Accès refusé au dossier principal du projet : <br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -553,36 +561,32 @@ msgstr "" "<qt>Impossible d'inverser la chaîne <b>%1</b>, car la chaîne de recherche " "serait vide.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier %1. Cela peut être un problème lié à DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %1 ?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Aucune chaîne à enregistrer, la liste est vide." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Chaînes de KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Enregistrer les chaînes dans un fichier" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %1." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Ouvrir &avec..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1097,7 +1101,7 @@ msgstr "&Chaînes" msgid "&Results" msgstr "&Résultats" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Barre d'outils principale de KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ga/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index a9d46e6c02e..089a665dc37 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewebdev/tdefilereplace.po\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Fillteán tosaigh" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Cuid de mhodúl TDEWebDev." @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Cuid de mhodúl TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Údar blaoisce, cruthaitheoir KPart, comhchothaitheoir" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Cothaitheoir reatha, glantóir/athscríbhneoir cóid" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Bunúdar uirlise KFileReplace" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "<qt>Ní féidir an fillteán <b>%1</b> a chruthú.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Teaghráin KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Gach Comhad" @@ -279,272 +279,276 @@ msgstr "Luchtaigh Teaghráin Ó Chomhad" msgid "Cannot open folders." msgstr "Ní féidir fillteáin a oscailt." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Comhchothaitheoir, Cruthaitheoir KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Bunaistritheoir Gearmáinise" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Comhad Nach Logánta" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Cuardach" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Insamhail" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Ionadaigh" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Sta&d" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cruth&aigh Comhad Tuairisce..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Cuir Teaghrán Leis..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Scrios Teaghrán" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Cuir an Teaghrán Roghnaithe in Eagar..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Sábháil Liosta Teaghrán i gComhad..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Luchtaigh Liosta Teaghrán Ó Chomhad..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Inbhéartaigh an Teaghrán Reatha (cuardaigh <--> athchuir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Inbhéartaigh Gach Teaghrán (cuardaigh <--> athchuir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Cu&ir fofhillteáin san áireamh" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Cruthaigh &Comhaid Chúltaca" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Cásíogair" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Cumasaigh &Sloinn Ionadaíochta" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Cumraigh &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Airíonna" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Oscail" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Oscai&l Le..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Cuir in &Eagar le Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Oscail Máthair&fhillteán" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Eolas faoi KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Lámhleabhar KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Seol tuairisc faoi fhabht" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Ní féidir an comhad <b>%1</b> a oscailt chun é a léamh.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Ní féidir comhad <b>%1</b> a oscailt le haghaidh scríofa.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Ionadaigh" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Ná Ionadaigh:" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Líne:%2, Col:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Ní féidir comhad <b>%1</b> a oscailt agus an liosta teaghrán a luchtú.</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Luchtaigh" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Ná Luchtaigh" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Níl príomhfhillteán an tionscadail <b>%1</b> ann.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Ní féidir an comhad %1 a oscailt. B'fhéidir fadhb le DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat %1 a scriosadh?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Teaghráin KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Sábháil Teaghráin i gComhad" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Ní féidir an comhad %1 a shábháil." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Oscai&l Le..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1017,7 +1021,7 @@ msgstr "&Teaghráin" msgid "&Results" msgstr "To&rthaí" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Príomhbharra Uirlisí KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 07ca80a3d20..ccde7bb4ed7 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 13:59+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "A iniciar o cartafol" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Parte do módulo TDEWebDev." @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Parte do módulo TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor da consola, creador da KPart, co-coordenador" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Coordenador actual, limpador de código e re-escritor" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Autor orixinal da ferramenta KFileReplace" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "<qt>Non se puido crear o cartafol <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Cadeas de KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Todos os Ficheiros" @@ -294,207 +294,215 @@ msgstr "Carregar Cadeas desde un Ficheiro" msgid "Cannot open folders." msgstr "Non se poden abrir os cartafoles." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Ferramenta de procura e substitución en masa." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Co-coordenador, creador da KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Tradución orixinal para o alemán" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Desculpe - de momento a parte KFileReplace só funciona con ficheiros locais." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Non é un Ficheiro Local" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Personalizar a Sesión de Procura/Substitución..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Procurar" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imular" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Substituir" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Parar" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cre&ar un Ficheiro de Informe..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Adicionar unha Cadea..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Eliminar Cadea" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Baleirar a Lista de Cadeas" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Modificar a Cadea Seleccionada..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Salvar a Lista de Cadeas nun Ficheiro..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Carregar a Lista de Cadeas desde un Ficheiro..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Carre&gar ficheiros de Cadeas Recentes" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Invertir a Cadea Actual (procurarr<--> substituir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Invertir Todas as Cadeas (procurar <--> substituir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Incluir Sub-Cartafoles" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Crear Ficheiros de Se&guranza" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Distinguir &Maiúsculas" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Permit&ir Comandos na Cadea de Substitución: [$comando:opcións$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Permitir Expresións &Regulares" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Configurar &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Abrir &Con..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Modificar no Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Abrir o &Cartafol Pai" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&xpandir a Árbore" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Reducir a Árbore" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Acerca do KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Manual do KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Informa&r dun Erro" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Non se puido abrir o ficheiro <b>%1</b> para lectura.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Non se puido abrir o ficheiro <b>%1</b> para escreber.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Quer substituir a cadea <b>%1</b> pola cadea<b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Confirme a Substitución" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "Substituir:" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Liña:%2, Col.:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Non se puido abrir o ficheiro </b>%1</b> e carregar a lista de cadeas.</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -505,7 +513,7 @@ msgstr "" "convertiros seus ficheiros con regras antigas simplemente gravándoos con " "tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -515,28 +523,28 @@ msgstr "" "o manual do KFileReplace para máis detalles. Quer carregar unhalista de " "cadeas de procura-e-substitución?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Non hai cadeas que procurar e substituir." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>O cartafol principal do proxecto <b>%1</b> non existe.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Acceso denegado ao cartafol principal do proxecto:<br><b>%1<7b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -544,35 +552,31 @@ msgstr "" "<qt>Non se pode invertir a cadea <b>%1</b> porque a cadea de procuraestaría " "baleira.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Non se deu aberto o ficheiro %1. Podería ser un problema de DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Ten a certeza de querer borrar %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Non hai cadeas que salvar xa que a lista está baleira." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Cadeas do KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Salvar as Cadeas nun Ficheiro" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Non se puido salvar o Ficheiro %1." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Abrir &Con..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1052,7 +1056,7 @@ msgstr "&Cadeas" msgid "&Results" msgstr "&Resultados" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Principal do KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index a0ce63c6676..6b8d02f9df7 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Kezdőkönyvtár" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "A TDEWebDev csomag része." @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "A TDEWebDev csomag része." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "A parancsértelmező és a KPart készítője, részkarbantartó" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Jelenlegi karbantartó, a kód tisztítása és újraírása" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "A KFileReplace eredeti szerzője" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "<qt>Nem sikerült létrehozni a(z) <b>%1</b> nevű könyvtárat.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace-sztringek" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Minden fájl" @@ -288,175 +288,183 @@ msgstr "Sztringek betöltése fájlból" msgid "Cannot open folders." msgstr "Könyvtárakat nem lehet megnyitni." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Keresési/cserélési segédprogram." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Részkarbantartó, a KPart tervezője" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Eredeti német fordító" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "A KFileReplace objektum csak helyi fájloknál használható." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Nem helyi fájl" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "A keresési/cserélési munkafolyamat beállítása..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Keresés" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Szimuláció" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Csere" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Á&llj" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "A t&alálatok fájlba mentése..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "Sztring &hozzáadása..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "A sztring &törlése" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "A sztringek l&istájának törlése" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "A kijelölt sztring mó&dosítása..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "A sztringlista &fájlba mentése..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Sztringlista &betöltése fájlból..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Nem&rég használt sztringfájlok betöltése" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Az aktuális sztring &invertálása (keresés <-> csere)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Az össz&es sztring invertálása (keresés <-> csere)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Az &alkönyvtárakban is" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Bi&ztonsági mentés készítése" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Nagybe&tűérzékeny" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Parancsok &engedélyezése a cseresztringben: [$parancs:opció$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Reguláris kifejezések en&gedélyezése" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Beá&llítások - KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Megnyitás" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Megnyitás &ezzel..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Megnyitás a &Quantával" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "A szülőköny&vtár megnyitása" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "A fastruktúra kib&ontása" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "A fastruktúra összecs&ukása" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "A KFileReplace név&jegye" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace kéziköny&v" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Hibabejelentés" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>A(z) <b>%1</b> fájlt nem sikerült olvasásra megnyitni.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>A(z) <b>%1</b> fájlt nem sikerült írásra megnyitni.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" @@ -464,31 +472,31 @@ msgstr "" "<qt>Valóban cserélni szeretne? Eredeti sztring: <b>%1</b>, új sztring: <b>" "%2</b></qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "A csere megerősítése" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Nem kell cserélni" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Sor: %2, oszlop: %3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Nem sikerült megnyitni a(z) <b>%1</b> fájlt és betölteni a sztringlistát." "</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -499,7 +507,7 @@ msgstr "" "átkonvertálásához elég a fájlokat egyszer az új programverzióval elmenteni.</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -509,29 +517,29 @@ msgstr "" "b>. A részletek a KFilereplace kézikönyvében találhatók. Be szeretne tölteni " "egy keresési-cserélési sztringlistát?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Nem kell betölteni" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Nincs mit keresni/cserélni." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>A projekt főkönyvtára (<b>%1</b>) nem létezik.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>A hozzáférés nem engedélyezett a projekt főkönyvtárához:<br><b>%1</b></" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -539,37 +547,33 @@ msgstr "" "<qt>Nem sikerült beszúrni a(z) <b>%1</b> sztringet, mert a keresési sztring " "üressé válna.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" "A(z) <b>%1</b> fájlt nem sikerült megnyitni. Lehet, hogy DCOP-probléma " "lépett fel." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt: %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Nincs mentendő sztring, a lista üres." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace-sztringek" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Sztringek mentése fájlba" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "A(z) %1 fájlt nem sikerült elmenteni." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Megnyitás &ezzel..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1079,7 +1083,7 @@ msgstr "&Sztringek" msgid "&Results" msgstr "&Eredmények" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace fő eszköztár" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-is/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index f980a194aaf..3cb7d382522 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" msgid "TDEFileReplace" msgstr "" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "" @@ -268,265 +268,269 @@ msgstr "" msgid "Cannot open folders." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "" - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -999,7 +1003,7 @@ msgstr "" msgid "&Results" msgstr "" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-it/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 23696d9eb13..51ebc9310bc 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 19:59+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Cartella iniziale" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Parte del modulo TDEWebDev." @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Parte del modulo TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autore della shell, creatore della KPart, corresponsabile" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Responsabile attuale, pulizia del codice e riscrittore" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Autore originale dello strumento KFileReplace" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "<qt>Impossibile creare la cartella <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Stringhe di KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Tutti i file" @@ -295,208 +295,216 @@ msgstr "Carica stringhe dal file" msgid "Cannot open folders." msgstr "Impossibile aprire le cartelle." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Strumento non interattivo di ricerca e sostituzione." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Corresponsabile attuale, creatore della KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Traduttore tedesco originale" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Spiacente, attualmente il componente di KFileReplace funziona solo per i " "file locali." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "File non locali" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Personalizza la sessione di ricerca e sostituzione..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Cerca" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imula" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Sostituisci" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Interrom&pi" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cre&a file di rapporto..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Aggiungi stringa..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Elimina stringa" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Elenco delle stringhe &vuote" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Modifica la stringa selezionata..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Salva l'elenco delle stringhe in un file..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Carica &l'elenco delle stringhe da un file..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Carica i fi&le delle stringhe recenti" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Inverti la stringa corrente (cerca <--> sostituisci)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Inverti tutte le stringhe (cerca <--> sostituisci)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Includi sottocartelle" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Crea dei file di &copia di sicurezza" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Di&stingui maiuscole" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Abilita &i comandi nella stringa di sostituzione: [$comando:opzione$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Abilita le espressioni ®olari" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Configura &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Apri" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "&Apri con..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Modifica in Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Apri cartella &genitore" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&spandi albero" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Riduci albero" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Informazioni su KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Manuale di KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Segnala e&rrore" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Impossibile aprire il file <b>%1</b> in lettura.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Impossibile aprire il file <b>%1</b> in scrittura.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "" "<qt>Vuoi sostituire la stringa <b>%1</b> con la stringa <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Conferma la sostituzione" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Non sostituire" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Riga:%2, Col:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Impossibile aprire il file <b>%1</b> e caricare l'elenco delle stringhe." "</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -506,7 +514,7 @@ msgstr "" "che il vecchio formato kfr sarà abbandonato presto. Puoi convertire i vecchi " "file di regole semplicemente salvandoli con tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -516,28 +524,28 @@ msgstr "" "Vedi il manuale di KFileReplace per i dettagli. Vuoi caricare un elenco di " "stringhe da cercare e sostituire?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Carica" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Non caricare" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Non ci sono stringhe da cercare e sostituire." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>La cartella principale del progetto <b>%1</b> non esiste.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Accesso negato nella cartella principale del progetto:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -545,35 +553,31 @@ msgstr "" "<qt>Impossibile invertire la stringa <b>%1</b>, perché la stringa di ricerca " "potrebbe essere vuota.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Il file %1 non può essere aperto. Potrebbe essere un problema DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Vuoi veramente eliminare %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Non ci sono stringhe da salvare perché l'elenco è vuoto." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Stringhe di KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Salva stringhe nel file" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Il file %1 non può essere salvato." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "&Apri con..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1089,7 +1093,7 @@ msgstr "&Stringhe" msgid "&Results" msgstr "&Risultati" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti principale di KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 244b534fdcf..d647ed53c55 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-22 01:17-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "開始フォルダ" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "TDEWebDev モジュールの一つ。" @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "TDEWebDev モジュールの一つ。" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Shell 作者、KPart 作者、共同メンテナ" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "現在のメンテナ、コードのクリーンアップ、書き直し" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "KFileReplace ツールの原作者" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "<qt><b>%1</b> フォルダを作成できません。</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace 文字列" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "すべてのファイル" @@ -291,204 +291,212 @@ msgstr "ファイルから文字列を読み込む" msgid "Cannot open folders." msgstr "フォルダを開けません。" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "一括検索置換ツール" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "共同メンテナ、KPart 作者" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "ドイツ語元訳者" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "KFileReplace は今のところローカルファイルしか処理できません。" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "ローカルファイルではありません" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "検索/置換セッションをカスタマイズ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "検索(&S)" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "シミュレート(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "置換(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "停止(&P)" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "リポートファイルを作成(&A)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "文字列を追加(&A)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "文字列を削除(&D)" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "文字列リストを空にする(&E)" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "選択した文字列を編集..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "文字列リストをファイルに保存(&S)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "ファイルから文字列リストを読み込む(&L)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "最近の文字列ファイルを読み込む(&L)" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "現在の文字列を反転 (検索 <--> 置換)(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "すべての文字列を反転 (検索 <--> 置換)(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "サブフォルダを含める(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "バックアップファイルを作成する(&B)" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "大文字小文字を区別する(&S)" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "置換文字列のコマンドを有効にする(&I): [$command option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "正規表現を有効にする(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "KFileReplace を設定(&K)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "プロパティ(&P)" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "開く(&O)" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "アプリケーションで開く(&W)..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Quanta で編集(&E)" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "親フォルダを開く(&F)" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "ツリーを展開(&X)" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "ツリーをたたむ(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace について(&A)" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace ハンドブック(&H)" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "バグを報告(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>ファイル <b>%1</b> を読み込みのために開けません。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>ファイル <b>%1</b> を書き込みのために開けません。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>文字列 <b>%1</b> を文字列 <b>%2</b> で置換しますか?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "置換の確認" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "置換しない" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " 行:%2, 列:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>ファイル <b>%1</b> を開いて文字列リストを読み込むことができません。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -498,7 +506,7 @@ msgstr "" "フォーマットのサポートは近くなくなります。新フォーマットに変換するには、" "KFileReplace で保存してください。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -508,29 +516,29 @@ msgstr "" "す。詳細は KFileReplace のマニュアルをご覧ください。検索置換文字列のリストを" "読み込みますか?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "読み込む" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "読み込まない" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "検索・置換する文字列がありません。" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>プロジェクト <b>%1</b> のメインフォルダが存在しません。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>プロジェクト <b>%1</b> のメインフォルダへのアクセスを拒否されました。</" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -538,35 +546,31 @@ msgstr "" "<qt>文字列 <b>%1</b> を反転できません。反転すると検索文字列が空になります。</" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "ファイル %1 を開けません。DCOP の問題かもしれません。" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "本当に %1 を削除しますか?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "保存する文字列がありません。リストは空です。" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace 文字列" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "文字列をファイルに保存" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "ファイル %1 は保存できません。" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "アプリケーションで開く(&W)..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1080,7 +1084,7 @@ msgstr "文字列(&S)" msgid "&Results" msgstr "結果(&R)" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace メインツールバー" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 9224b7c400b..7d489ee342b 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:40+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "디렉터리 시작" msgid "TDEFileReplace" msgstr "K파일바꾸기" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "TDEWebDev 모듈의 일부분" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "TDEWebDev 모듈의 일부분" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "셸 제작자, K부분 제작자, 공동 관리자" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "현재 관리자, 코드 클리너와 재제작자" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "K파일바꾸기 도구의 원 제작자" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "<qt><b>%1</b> 디렉터리를 만들 수 없습니다.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "K파일바꾸기 문자열" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "모든 파일" @@ -289,205 +289,213 @@ msgstr "파일로부터 문자열 불러들이기" msgid "Cannot open folders." msgstr "디렉터리를 열 수 없습니다." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "K파일바꾸기부분" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "자동 검색 변경 도구" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "공동 관리자, K부분 생성자" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "원시 독일 번역자" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "죄송합니다. 현재의 K파일바꾸기 부분은 지역 파일에 대해서만 작동합니다." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "지역 파일이 아님" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "검색/바꾸기 세션을 사용자 정의..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "검색(&S)" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "미리보기(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "변경(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "멈춤(&P)" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "결과 보고 파일을 생성(&A)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "문자열 추가(&A)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "문자열 지우기(&D)" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "비어있는 문자열 목록(&E)" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "선택된 문자열 편집..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "파일에 문자열 목록 저장하기(&S)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "파일로부터 문자열 목록 불러오기(&L)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "최근의 문자열 파일 불러오기(&L)" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "현재 문자열을 반대로 바꿈 (검색된 내용<--> 변경된 내용)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "모든 문자열 되돌리기 (검색된 내용<--> 변경된 내용)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "하위 디렉터리 포함하기(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "백업 파일 생성하기(&B)" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "대소문자 구별하기(&S)" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "문자열 바꾸기에 명령어 사용: [$command:option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "정규표현식 사용(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "K파일바꾸기 설정(&K)" -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "속성(&P)" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "열기(&O)" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "다음으로 열기(&W)..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "퀀타에서 편집하기(&E)" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "상위 디렉터리 열기(&F)" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "트리 확장(&X)" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "트리 닫기(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "K파일바꾸기에 관하여(&A)" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "K파일바꾸기 핸드북(&H)" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "버그 보고(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> 파일을 읽기 위해 열 수 없습니다.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> 파일을 쓰기 위해 열 수 없습니다.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt><b>%1</b>문자열을 <b>%2</b>로 변경하시길 원하십니까?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "변경 확인" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "변경(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " 행:%2, 열:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt><b>%1</b>파일을 열 수 없습니다. 문자열 목록을 불러들일 수 없습니다.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -497,7 +505,7 @@ msgstr "" "형식은 곧 사용되지 않을 것입니다. K파일바꾸기를 이용하여 단순히 저장하는 것만" "으로 오래된 규칙 파일들을 변환할 수 있습니다.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -507,27 +515,27 @@ msgstr "" "다. K파일바꾸기에 대한 자세한 메뉴얼을 참조하십시오. 문자열의 검색-바꾸기 목" "록을 불러들이시겠습니까?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "검색 후 바꿀 문자열이 없습니다." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>주 디렉터리인 <b>%1</b> 디렉터리가 존재하지 않습니다.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>프로젝트의 주 디렉터리에 접근이 거부되었습니다:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -535,35 +543,31 @@ msgstr "" "<qt>문자열 <b>%1</b>을 바꿀 수 없습니다. 검색 문자열이 비어있을 것입니다.</" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "파일 %1을 열 수 없습니다. DCOP 문제일 것입니다." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "%1 파일을 삭제하길 원하십니까?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "목록이 비어 있어서 저장할 문자열이 없습니다." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "K파일바꾸기 문자열" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "파일에 문자열 저장하기" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "%1 파일을 저장할 수 없습니다." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "다음으로 열기(&W)..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1042,7 +1046,7 @@ msgstr "문자열(&S)" msgid "&Results" msgstr "결과(&R)" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "K파일변경 주 도구모음" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index b5161a7158d..0fdd728eb31 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:31+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Paleidžiamas Kio" msgid "TDEFileReplace" msgstr "Pakaitalas" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" @@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "<qt>Nepavyksta sukurti aplanko <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Pakeisti šią eilutę?" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Visos bylos" @@ -295,183 +295,195 @@ msgstr "" msgid "Cannot open folders." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "Pakaitalas" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 #, fuzzy msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Ko-maintaineris, libtdeabc perkėlimas, CSV importas/eksportas" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 #, fuzzy msgid "Original german translator" msgstr "Originalus įgyvendinimas" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Piešinių galerijos kūrimas veikia tik vietiniuose aplankuose." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 #, fuzzy msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Pakeisti šią eilutę?" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Ieškoti" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 #, fuzzy msgid "S&imulate" msgstr "Paprastas" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "Pa&keisti" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Sta&bdyti" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 #, fuzzy msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Tolimas aplankas" -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 #, fuzzy msgid "&Add String..." msgstr "Įdėjimo nustatymai" -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 #, fuzzy msgid "Edit Selected String..." msgstr "Redaktoriaus nustatymai" -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 #, fuzzy msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Įrašyti byloje" -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 #, fuzzy msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Įrašyti byloje" -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 #, fuzzy msgid "Create &Backup Files" msgstr "Sukurti kopijavimo profailą" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 #, fuzzy msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Įprasta išraiška" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Konfigūruoti Rodyti" -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Savybės" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Atverti" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +#, fuzzy +msgid "Open &With..." +msgstr "" +"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n" +"Atverti su...\n" +"#-#-#-#-# tdefilereplace.po (tdefilereplace) #-#-#-#-#\n" + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Atverti su Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "Pakaitalas" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 #, fuzzy msgid "&Report Bug" msgstr "P&ranešimas apie ydą..." -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "" @@ -479,114 +491,106 @@ msgstr "" "Negalima atidaryti bylos %s dėl IO_WriteOnly\n" "#-#-#-#-# tdefilereplace.po (tdefilereplace) #-#-#-#-#\n" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Ar tikrai norite pašalinti <b>%1</b> kortelę?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Confirm Replace" msgstr "Patvirtinkite pašalinimą" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "Nesirūpinti" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 #, fuzzy msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Eilutė: %1 Stulpelis: %2 " -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Įkelti" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "Do Not Load" msgstr "Nesirūpinti" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 #, fuzzy msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Byla „%1“ nerandama. Ar sukurti naują?" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Ar Jūs tikrai norite paleisti vykdymui „%1“? " -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Pakeisti šią eilutę?" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "Open &With..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n" -"Atverti su...\n" -"#-#-#-#-# tdefilereplace.po (tdefilereplace) #-#-#-#-#\n" - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1065,7 +1069,7 @@ msgstr "" msgid "&Results" msgstr "" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Pakaitalas" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 9aa0824b580..4c589b3785f 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-09 01:43+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Folder Rumah" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Modul Kawalan Teks-ke-Tutur" @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Modul Kawalan Teks-ke-Tutur" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Tidak dapat mencipta soket aliran." msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Rentetan dibandingkan adalah %s dan %s." -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Semua Fail" @@ -292,301 +292,305 @@ msgstr "Selit MathML dari fail" msgid "Cannot open folders." msgstr "Cari Fail/Folder" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 #, fuzzy msgid "Original german translator" msgstr "keyboard|Jerman (latin1)" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Non Local File" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 #, fuzzy msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Sunting rentetan cari/ganti terdahulu" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Cari" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Ganti" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Henti" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 #, fuzzy msgid "&Add String..." msgstr "T_ambah Semua" -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 #, fuzzy msgid "&Delete String" msgstr "Pa&dam hiperlink" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 #, fuzzy msgid "&Empty Strings List" msgstr "Label Senarai Semasa" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 #, fuzzy msgid "Edit Selected String..." msgstr "Tiada plugin dipilih" -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 #, fuzzy msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail" -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 #, fuzzy msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Sila pilih fail log daripada senarai." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 #, fuzzy msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Salin fail terbaru" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 #, fuzzy msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Sunting rentetan cari/ganti terdahulu" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 #, fuzzy msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Sunting rentetan cari/ganti terdahulu" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 #, fuzzy msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Cari Fail/Folder" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 #, fuzzy msgid "Create &Backup Files" msgstr "Cipta fail metadata BitTorrent" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 #, fuzzy msgid "Case &Sensitive" msgstr "&Padan huruf" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 #, fuzzy msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Penyunting Ungkapan Nalar (regexp)" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Konfigur Panel" -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Ciri" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Buka" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +#, fuzzy +msgid "Open &With..." +msgstr "Dengan penghujung:" + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Dalam pelayar web" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 #, fuzzy msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Wizard Folder Rangkaian" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 #, fuzzy msgid "E&xpand Tree" msgstr "Paparan _Pepohon" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 #, fuzzy msgid "&Reduce Tree" msgstr "Paparan _Pepohon" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "Mengenai dialog" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "Buku panduan Digikam" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 #, fuzzy msgid "&Report Bug" msgstr "&Lapor Pepijat" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "Fail tidak dapat dibuka untuk dibaca." -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Confirm Replace" msgstr "G&anti Semua" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "Alatan Cari & Ganti" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 #, fuzzy msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr "Baris pertama" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Muat" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "Do Not Load" msgstr "Tidak dapat mengaktifkan/memuatkan plugin" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Adakah anda pasti untuk menggantung ke cakera?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Rentetan dibandingkan adalah %s dan %s." -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 #, fuzzy msgid "Save Strings to File" msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 #, fuzzy msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "Open &With..." -msgstr "Dengan penghujung:" - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1059,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "&Results" msgstr "Keputusan" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Takrif Ciri-ciri Utama" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index d037044bcb9..0d5f376fad8 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-07 21:44+0100\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Startmappe" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "En del av modulen TDEWebDev." @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "En del av modulen TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Skallforfatter, KPart-skriver, medvedlikeholder" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Nåværende vedlikeholder, koderydder og omskriver" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Opprinnelig forfatter for KFileReplace-verktøyet" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "<qt>Klarer ikke opprette mappa <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace strenger" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Alle filer" @@ -296,203 +296,211 @@ msgstr "Last strenger fra fil" msgid "Cannot open folders." msgstr "Klarer ikke åpne mapper." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Søk- og erstatt-verktøy for satsvis kjørin." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Med-vedlikeholder, KPart-forfatter" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Opprinnelig tysk oversetter" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "For tiden fungerer KFileReplace-delen dessverre bare for lokale filer." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Ikke-lokal fil" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Tilpass søk/erstatt-økt …" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Søk" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Simuler" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Erstatt" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Sto&pp" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "L&ag rapportfil …" -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Legg til streng …" -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Slett streng" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Tøm lista over strenger" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Rediger valgt streng …" -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "L&agre strengelista til fil …" -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Last inn strengeliste fra fil …" -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Last inn filer med nylig brukte strenger" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Snu om gjeldende streng (søk<-->erstatt)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Snu om alle strenger (søk <-->erstatt)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Inkluder undermapper" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Lag &sikkerhetskopi" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&Skill store/små bokstaver" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Tillat kommandoer &i erstatningsstrenger: [$kommando:argument$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Slå på ®ulære uttrykk" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Sett opp &KFileReplace …" -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "Å&pne" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Åpne &med …" + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Rediger med Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Åpne overliggende &mappe" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Ut&vid treet" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Fold sammen treet" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Om KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace &Håndbok" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Rapporter feil" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Klarer ikke åpne fila <b>%1</b> for lesing.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Klarer ikke åpne fila <b>%1</b> for skriving.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Vil du erstatte strengen <b>%1</b> med strengen <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Bekreft erstatning" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Ikke erstatt" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Linje:%2, kol:%3 – «%1»" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Klarer ikke å åpne fila <b>%1</b> og laste inn strengelista.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -502,7 +510,7 @@ msgstr "" "Husk at det gamle kfr-formatet snart utgår! Du kan konvertere de gamle " "regelfilene ved bare å lagre dem med tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -512,62 +520,58 @@ msgstr "" "Detaljer finnes i håndboka for KFilereplace. Vil du laste inn en liste over " "strenger for søk-og-erstatt?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Lats inn" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Ikke last inn" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Det er ingen strenger å søke og erstatte." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Hovedmappa til prosjektet <b>%1</b> finnes ikke.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Tilgang nektet i hovedmappa til prosjektet: <br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" "<qt>Kan ikke snu strengen <b>%1</b>, fordi søkestrengen ville være tom.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Fila <b>%1</b> kan ikke åpnes. Kan være et DCOP-problem." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Det er ingen strenger å lagre, da lista er tom." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace strenger" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Lagre strenger til fil" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Fila %1 kan ikke lagres." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Åpne &med …" - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1046,7 +1050,7 @@ msgstr "&Strenger" msgid "&Results" msgstr "&Resultater" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace hovedverktøylinje" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index e822931ea32..40fa0efe1a5 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-20 02:27+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Startorner" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Komponent vun dat TDEWebDev-Moduul" @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Komponent vun dat TDEWebDev-Moduul" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Konsool-Schriever, KPart-Maker, Mit-Pleger" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Pleger opstunns, Kode-Oprümer un -Niegschriever" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Orginaalschriever vun dat KFileReplace-Warktüüch" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "<qt>Orner <b>%1</b> lett sik nich opstellen.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace-Sööktexten" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "All Dateien" @@ -294,208 +294,216 @@ msgstr "Sööktexten ut Datei laden" msgid "Cannot open folders." msgstr "Ornern laat sik nich opmaken." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplace-Komponent" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Söök- un Utwesselwarktüüch för Stapelbedrief" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Mit-Pleger, KPart-Maker" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Orginaal hoochdüütsch Översetter" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Deit mi leed, man de KFileReplace-Komponent lett sik opstunns bloots för " "lokaal Dateien bruken." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Nich-lokaal Datei" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Söök-/Utwesseltörn inrichten..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Söken" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Simuleren" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Utwesseln" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Anhollen" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Berichtdatei &opstellen..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "Sööktext &tofögen..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "Sööktext &wegdoon" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Sööktextlist &leddig maken" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Utsööcht Sööktext bewerken..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Sööktextlist na Datei &sekern..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Sööktextlist ut Datei &laden..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Tolest bruukt Sööktextdateien &laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Aktuell Sööktext üm&dreihen (Söken <-> Utwesseln)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "All Sööktexten üm&dreihen (Söken <-> Utwesseln)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Ünnerornern &insluten" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Sekerheitskopien &opstellen" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Op Groot-/Lüttschrieven &oppassen" # funktioniert nicht, die Übersetzung wird nicht benutzt -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Befehlen b&innen Utwesseltexten bruken: [$Befehl:Optschoon$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "&Reguleer Utdrück bruken" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "&KFileReplace instellen..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Egenschappen" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Opmaken" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Opmaken &mit..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Mit Quanta &bewerken" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Överoornt &Orner opmaken" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Boom &utfoolden" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "Boom &infoolden" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Över KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Handbook för KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Fehler berichten" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Datei <b>%1</b> lett sik nich lesen.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Datei <b>%1</b> lett sik nich schrieven.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Wullt Du den Text <b>%1</b> mit denText <b>%2</b> utwesseln?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Utwesseln beglöven" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Nich utwesseln" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Reeg:%2, Striep:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Datei <b>%1</b> lett sik nich för't Laden vun de Sööktextlist opmaken.</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -505,7 +513,7 @@ msgstr "" "sekert. Beacht, dat dat ole Formaal neegst opgeven warrt. Du kannst Dien ool " "Regeldateien ümwanneln, wenn Du se eenfach mit tdefilereplace sekerst.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -515,29 +523,29 @@ msgstr "" "<b>%1</b> laden lett. Bitte kiek Di för de Enkelheiten dat Handbook an. " "Wullt Du en List mit Söök- un Utwesseltexten laden?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Nich laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Dat gifft keen Text för't Söken un Utwesseln." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Den Hööftorner vun't Projekt <b>%1</b> gifft dat nich.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Dat Togriepen op den Hööftorner vun't Projekt<br><b>%1</b> wöör afwiest." "</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -545,35 +553,31 @@ msgstr "" "<qt>Tekenkeed <b>%1</b> lett sik nich ümdreihen, wiel de Sööktext denn " "leddig weer.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich opmaken. Dat is villicht en DCOP-Problem." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Wullt Du \"%1\" redig wegdoon?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Keen Sööktext to sekern, wiel de List leddig is." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace-Sööktext" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Sööktexten na Datei sekern" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich sekern." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Opmaken &mit..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1078,7 +1082,7 @@ msgstr "&Sööktexten" msgid "&Results" msgstr "&Resultaten" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Hööft-Warktüüchbalken vun KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index ef7543958b7..154f2166d59 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 20:01+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Beginmap" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Onderdeel van de module tdewebdev." @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Onderdeel van de module tdewebdev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Shell-schrijver, Kpart-maker, co-onderhouder" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Huidige onderhouder, opschonen van code en herschrijvingen" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Oorspronkelijke auteur van het KFileReplace-hulpprogramma" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "<qt>De map <b>%1</b> kon niet worden aangemaakt.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace-termen" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Alle bestanden" @@ -298,204 +298,212 @@ msgstr "Termen uit bestand laden" msgid "Cannot open folders." msgstr "Kan mappen niet openen." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Groepsgewijs zoeken en vervangen-hulpprogramma." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Medeonderhouder, maker van KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Oorspronkelijke Duitse vertaling" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Helaas, KFileReplace werkt vooralsnog alleen bij lokale bestanden." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Geen lokaal bestand" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Zoeken/vervangen-sessie instellen..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Zoeken" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imuleren" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "Ve&rvangen" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Sto&ppen" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Rapportbestand &aanmaken..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "Term &toevoegen..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "Term verwij&deren" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Lijst met termen l&eegmaken" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Geselecteerde term bewerken..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Termenlijst naar bestand op&slaan..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Termenlijst uit bestand &laden..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Recente termenbestanden &laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Hu&idige tekst omdraaien (zoeken <--> vervangen)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Alle teksten omdraa&ien (zoeken <--> vervangen)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Submappen ook &doorzoeken" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "&Backups aanmaken" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Hoofdletter&gevoelig" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Commando's &inschakelen in vervangende tekst: [$commando:optie$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "&Reguliere expressies activeren" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "&KFileReplace instellen..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "Eigenscha&ppen" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Openen" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Openen &met..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "B&ewerken met Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "&Bovenliggende map openen" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Boomstructuur &uitvouwen" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "Boomstructuur &invouwen" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Over KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace &handboek" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Bug &rapporteren" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Kan het bestand <b>%1</b> niet openen.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Kan het bestand <b>%1</b> niet openen om te schrijven.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Wilt u de tekst <b>%1</b> vervangen door de tekst <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Vervangen bevestigen" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Niet vervangen" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Regel:%2, kol:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Kan het bestand <b>%1</b> niet openen om de teremenlijst te laden.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -505,7 +513,7 @@ msgstr "" "Onthoud dat het oude formaat binnenkort niet meer wordt ondersteund. U kunt " "uw oude bestanden converteren door ze met tdefilereplace op te slaan.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -515,28 +523,28 @@ msgstr "" "%1</b> te laden. Zie het handboek van KFilereplace voor meer informatie. " "Wilt u een zoeken-en-vervangen-lijst met termen laden?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Niet laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Er is geen tekst om naar te zoeken en te vervangen." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>De hoofdmap van het project <b>%1</b> bestaat niet.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Kreeg geen toegang tot de hoofdmap van het project:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -544,35 +552,31 @@ msgstr "" "<qt>Kan de tekst <b>%1</b> niet omdraaien, omdat de zoektekst dan leeg zou " "zijn.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Kan bestand %1 niet openen. Wellicht een DCOP-probleem." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Wilt u werkelijk %1 verwijderen?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "De lijst is leeg, er zijn dus geen termen om op te slaan." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace-termen" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Termen in bestand opslaan" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Bestand %1 kan niet worden opgeslagen." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Openen &met..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1087,7 +1091,7 @@ msgstr "&Termen" msgid "&Results" msgstr "&Resultaten" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace Hoofdwerkbalk" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 283e1c6a264..78f763ef92a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:42+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Katalog początkowy" msgid "TDEFileReplace" msgstr "TDEFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Część modułu TDEWebDev." @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Część modułu TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor powłoki, twórca KPart, współopiekun projektu" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Bieżący opiekun, czyszczenie kodu i przepisywanie" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Pierwszy autor narzędzia TDEFileReplace" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "<qt>Nie można utworzyć katalogu <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Ciągi TDEFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Wszystkie pliki" @@ -291,199 +291,207 @@ msgstr "Wyślij napisy z pliku" msgid "Cannot open folders." msgstr "Nie można otworzyć katalogów." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "TDEFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Wsadowe narzędzie do wyszukiwania i zamiany." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Bieżący opiekun, twórca KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Oryginalne tłumaczenie na niemiecki" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Przepraszamy, obecnie TDEFileReplace działa tylko dla lokalnych plików." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Plik nielokalny" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Dostosuj sesje wyszukiwania/zamiany..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Znajdź" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Symuluj" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "Z&amień" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Stop" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "&Utwórz plik z raportem..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Dodaj ciąg..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Usuń ciąg" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Wyczyść listę ciągów" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Modyfikuj wybrany ciąg..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Zapisz listę ciągów do pliku..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Wczytaj listę ciągów z pliku..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Wczytaj ostatnie pliki ciągów" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Zamień bieżące ciągi miejscami (znajdź <--> zamień)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Zamień wszystkie ciągi miejscami (znajdź <--> zamień)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Przeszukuj podkatalogi" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "&Utwórz kopie zapasowe" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&Rozróżniaj wielkie/małe litery" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Włącz &polecenia w ciągach zastępujących: [$polecenie:opcja$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Włącz &wyrażenia regularne" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Konfiguracja: &TDEFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Właściwości" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Otwórz" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Otwórz &w..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Modyfikuj za pomocą Quanty" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Otwórz &katalog nadrzędny" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Rozwiń drzewo" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Zwiń drzewo" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&O programie TDEFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Podręcznik TDEFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Zgłoś błąd" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Nie można otworzyć pliku <b>%1</b> do odczytu.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Nie można otworzyć pliku <b>%1</b> do zapisu.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Czy chcesz zamienić ciąg <b>%1</b> na ciąg <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Potwierdzenie zamiany" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Nie zastępuj" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Wiersz:%2, Kol:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Nie można otworzyć pliku <b>%1</b> i odczytać listy ciągów.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -493,7 +501,7 @@ msgstr "" "zostanie niedługo porzucony. Stare pliki zasad można skonwertować po prostu " "zapisując je w tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -503,27 +511,27 @@ msgstr "" "szczegółów można znaleźć w podręczniku KFilereplace. Czy wczytać listę " "ciągów do wyszukiwania i zamiany?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Wczytaj" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Nie wczytuj" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Nie ma żadnych ciągów do wyszukania i zastąpienia." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Główny katalog projektu <b>%1</b> nie istnieje.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Brak dostępu do głównego katalogu projektu:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -531,34 +539,30 @@ msgstr "" "<qt>Nie można zamienić ciągu <b>%1</b>, bo ciąg do wyszukiwania byłby pusty." "</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Plik %1 nie może zostać otwarty. Może to być problem z DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Czy na pewno usunąć %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Na liście nie ma żadnych ciągów do zapisania." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Ciągi TDEFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Zapisz ciągi do pliku" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Plik %1 nie może zostać zapisany." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Otwórz &w..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1069,7 +1073,7 @@ msgstr "&Ciągi" msgid "&Results" msgstr "&Wyniki" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Główny pasek narzędziowy TDEFileReplace" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index cdc49c7d048..aa2cf22f7f1 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 11:08+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Pasta inicial" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Parte do módulo TDEWebDev." @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Parte do módulo TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor da 'shell', criador da KPart, co-manutenção" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Manutenção actual, limpeza e reescrita do código" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Autor original da ferramenta KFileReplace" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "<qt>Não foi possível criar a pasta <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Textos do KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Todos os Ficheiros" @@ -294,207 +294,215 @@ msgstr "Ler os Textos de um Ficheiro" msgid "Cannot open folders." msgstr "Não foi possível abrir as pastas." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Ferramenta de procura e substituição em lote." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Co-manutenção, criação da KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Tradução original para alemão" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Infelizmente, de momento a componente do KFileReplace só funciona para " "ficheiros locais." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Ficheiro Não Local" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Personalizar a Sessão de Procura/Substituição..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Procurar" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imular" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "Substitui&r" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Parar" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cri&ar Ficheiro de Relatório..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Adicionar Texto..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "Apa&gar Texto" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Esvaziar Lista de Textos" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Editar o Texto Seleccionado..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Gravar a Li&sta de Textos num Ficheiro..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Ler a Lista de Textos de um Ficheiro..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Ler os Ficheiros de Textos Recentes" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Inverter o Texto Actual (procurar <--> substituir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Inverter Todos os Textos (procurar <--> substituir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Incluir as Sub-Pastas" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Criar &Cópias de Segurança" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Di&stinguir Capitalização" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Activar os &Comandos no Texto de Substituição: [$comando:opção$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Activar as Expressões &Regulares" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Configurar o &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Abr&ir Com..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Editar no Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Abrir a &Pasta Pai" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&xpandir a Árvore" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Reduzir Árvore" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Acerca do KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Manual do KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Comunicar um E&rro" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Não foi possível abrir o ficheiro <b>%1</b> para leitura.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Não foi possível abrir o ficheiro <b>%1</b> para escrita.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Deseja substituir o texto <b>%1</b> com o texto <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Confirmar a Substituição" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Não Substituir" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Linha:%2, Col:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Não foi possível abrir o ficheiro <b>%1</b> e ler a lista dos textos.</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -504,7 +512,7 @@ msgstr "" "o formato kfr antigo vai em breve ser abandonado. Pode converter os seus " "ficheiros antigos simplesmente gravando-os com o tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -514,28 +522,28 @@ msgstr "" "Para mais detalhes consulte o manual do KFilereplace. Deseja carregar uma " "lista de textos a procurar e substituir?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Não Carregar" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Não existe nenhum texto para procurar e substituir." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>A pasta principal do projecto <b>%1</b> não existe.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>O acesso foi negado à pasta principal do projecto:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -543,35 +551,31 @@ msgstr "" "<qt>Não é possível inverter o texto <b>%1</b>, dado que o texto de procura " "ficaria vazio.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '%1'. Pode ser um problema de DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Deseja mesmo remover o '%1'?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Não existe nenhum texto a gravar na lista." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Textos do KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Gravar os Textos num Ficheiro" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Não foi possível gravar o ficheiro %1." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Abr&ir Com..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1087,7 +1091,7 @@ msgstr "Cadeia&s de caracteres" msgid "&Results" msgstr "&Resultados" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Principal do KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index c939cc9f32e..669425d4d28 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-27 10:04+0000\n" "Last-Translator: Marcus Gama <marcus_gama@uol.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Pasta inicial" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Parte do módulo TDEWebDev." @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Parte do módulo TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor da 'shell', criador da KPart, co-manutenção" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Manutenção atual, limpeza e reescrita do código" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Autor original da ferramenta KFileReplace" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "<qt>Não foi possível criar a pasta <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Textos do KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Todos os Arquivos" @@ -295,208 +295,216 @@ msgstr "Carregar Strings Do Arquivo" msgid "Cannot open folders." msgstr "Não foi possível abrir pastas." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "Componente do KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Ferramenta de procura e substituição em lote." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Co-manutenção, criação da KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Tradução original para alemão" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Desculpe, atualmente a componente do KFileReplace só funciona para arquivos " "locais." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Nenhum Arquivo Local" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Personalizar a Sessão de Procura/Substituição..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Buscar" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imular" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Substituir" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Parar" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cri&ar Arquivo de Relatório..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Adicionar Texto..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Excluir String" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Limpar Lista de Strings" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Editar o Texto Selecionado..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Salvar a Li&sta de Textos num Arquivo..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Carregar a Lista de Textos de um Arquivo..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Carregar os Arquivos de Textos Recentes" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Inverter String Atual (procurar <--> substituir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Inverter Todos Strings (procurar <--> substituir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Incluir Subpastas" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Criar &Cópias de Segurança" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&Sensível à Caixa" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Ativar os &Comandos no Texto de Substituição: [$comando:opção$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Ativar as Expressões &Regulares" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Configurar o &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Abrir &Com..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Editar com o Quanta" # NT: in the KFR it opens the same folder where the file is, not the parent -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Abrir &Pasta" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&xpandir Árvore" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Reduzir Árvore" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Sobre KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "Livro de &Mão do KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Comunicar um E&rro" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Não foi possível abrir o arquivo <b>%1</b> para leitura.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Não foi possível abrir o arquivo <b>%1</b> para escrita.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Deseja substituir o texto <b>%1</b> com o texto <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Confirmar a Substituição" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Não Substituir" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Linha:%2, Col:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Não foi possível abrir o arquivo <b>%1</b> e carregar a lista dos textos." "</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -506,7 +514,7 @@ msgstr "" "o formato kfr antigo vai em breve ser abandonado. Você pode converter os " "seus arquivos antigos simplesmente salvando-os com o tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -516,28 +524,28 @@ msgstr "" "Para mais detalhes consulte o manual do KFilereplace. Deseja carregar uma " "lista de textos a procurar e substituir?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Não Carregar" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Não existem strings para procurar e substituir." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>A pasta principal do projeto <b>%1</b> não existe.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>O acesso foi negado à pasta principal do projeto:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -545,36 +553,32 @@ msgstr "" "<qt>Não é possível inverter o texto <b>%1</b>, uma vez que o texto de " "procura ficaria vazio.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" "Não foi possível abrir o arquivo '%1'. Isto pode ser um problema de DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Você deseja mesmo remover o '%1'?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Nenhum texto para salvar pois a lista está vazia." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Textos do KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Salvar Strings para Arquivo" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "O arquivo %1 não pode ser salvo." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Abrir &Com..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1091,7 +1095,7 @@ msgstr "&Strings" msgid "&Results" msgstr "&Resultados" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Principal do KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ro/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 911153c9b09..15db59c1aca 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-09 21:17+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "TDEFileReplace" msgstr "" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "" @@ -273,265 +273,269 @@ msgstr "" msgid "Cannot open folders." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "" - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1004,7 +1008,7 @@ msgstr "" msgid "&Results" msgstr "" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 5f740635382..fabed6f7992 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-02 12:54+0400\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Папка" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Часть пакета TDEWebDev." @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Часть пакета TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Автор оболочки и компонента KPart, второй координатор" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Текущий сопровождающий" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Первый автор KFileReplace" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "<qt>Не удалось создать папку <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Файл KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Все файлы" @@ -290,203 +290,211 @@ msgstr "Загрузить строки из файла" msgid "Cannot open folders." msgstr "Не удалось открыть папки." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Пакетный поиск и замена" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Второй сопровождающий, создатель KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Перевод" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "KFileReplace работает только с локальными файлами." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Сетевой файл" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Настроить сеанс поиска/замены..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Поиск" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Эмулировать" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Заменить" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Остановить" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "&Отчёт об ошибках..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Добавить строку..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Удалить строку" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Очистить список строк" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Изменить выбранную строку..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Сохранить список строк в файл..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Открыть список строк из файла..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Загрузить недавние файлы строк" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Поменять местами (строка поиска <--> строка замены)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Поменять местами все строки (строка поиска <--> строка замены)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Включая подпапки" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Создавать &резервные копии" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "С учётом &регистра" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Разрешить &команды в строке замены: [$команда:параметр$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Включить &регулярые выражения" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Настроить &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Свойства" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Открыть" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Открыть &в..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Открыть в Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Открыть &родительский папку" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Развернуть дерево" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Свернуть дерево" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&О программе" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "Руководство &KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Отчёт об ошибках..." -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Не удалось открыть файл <b>%1</b> для чтения.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Не удалось открыть файл <b>%1</b> для записи.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Заменить <b>%1</b> на <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Подтверждение замены" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Не заменять" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Строка:%2, Позиция:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Не удалось открыть файл <b>%1</b> и загрузить список строк.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -495,7 +503,7 @@ msgstr "" "<qt>Файл <b>%1</b> сохранён в старом формате kfr. Сохраните его и это " "приведёт к преобразованию его в новый.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -505,27 +513,27 @@ msgstr "" "руководству KFilereplace для подробностей. Загрузить список поиска/замены?</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Загрузить" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Не загружать" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Нечего искать и заменять." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Папка проекта <b>%1</b> не существует.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Доступ к папке проекта закрыт:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -533,35 +541,31 @@ msgstr "" "<qt>Не удалось поменять местами строку <b>%1</b>, так как образец поиска " "будет пустым.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Не удалось открыть файл <b>%1</b>. Возможно, это проблема DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Вы действительно хотите удалить %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Нет строк для сохранения в списке." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Файл KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Сохранить строки в файл" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Не удалось сохранить %1." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Открыть &в..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1043,7 +1047,7 @@ msgstr "&Строки" msgid "&Results" msgstr "&Результаты" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Панель инструментов KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 79b048c71e6..853c5dc011e 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Ububiko... " msgid "TDEFileReplace" msgstr "Gusimbura" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Bya i Modire . " @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "Bya i Modire . " msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Umwanditsi: , , - Umurinzi " -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 #, fuzzy msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Umurinzi , Inyandikoporogaramu na " -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Umwanditsi: Bya i " @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "<qt> Kurema i <b> %1 </b> Ububiko... . </qt> " msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Ikurikiranyanyuguti " -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Amadosiye yose" @@ -329,204 +329,213 @@ msgstr "Idosiye " msgid "Cannot open folders." msgstr "Gufungura Ububiko . " -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "Gukiza idosiye" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 #, fuzzy msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Shakisha na Gusimbuza . " -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 #, fuzzy msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "- Umurinzi , " -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 #, fuzzy msgid "Original german translator" msgstr "Ikidage Umusemuzi " -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr ", i Inzira %s ya: Bya hafi Idosiye . " -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Non Local File" msgstr "Idosiye " -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 #, fuzzy msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Noza umurongo wo ku mpande..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "Shakisha" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 #, fuzzy msgid "S&imulate" msgstr "Nyandiko-rugero" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "Gusimbuza" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 #, fuzzy msgid "Sto&p" msgstr "Guhagarara" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 #, fuzzy msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Idosiye ... " -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 #, fuzzy msgid "&Add String..." msgstr "Ongera ipaji ya webu..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 #, fuzzy msgid "&Delete String" msgstr "Gusiba icamirongonyuranamo" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 #, fuzzy msgid "&Empty Strings List" msgstr "Injishi irimo ubusa" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 #, fuzzy msgid "Edit Selected String..." msgstr "andika/garagaza ingenashungura" -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 #, fuzzy msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... " -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 #, fuzzy msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Idosiye ... " -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 #, fuzzy msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Hitamo idosiye y'amagenamiterere" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 #, fuzzy msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "( Shakisha < - - > Gusimbuza ) " -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 #, fuzzy msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "( Shakisha < - - > Gusimbuza ) " -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 #, fuzzy msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Gushyiramo ububiko bwungirije" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 #, fuzzy msgid "Create &Backup Files" msgstr "Comment=Idosiye y'Ingoboka" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 #, fuzzy msgid "Case &Sensitive" msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/ nto" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 #, fuzzy msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "in : [ $ command : Ihitamo $ ] " -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 #, fuzzy msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Imvugo ndahinduka" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Kwemeza ihindura ry'idosiye" -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "Indangabintu" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "Gufungura" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +#, fuzzy +msgid "Open &With..." +msgstr "Fungura ukoresha..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Edit in Quanta" msgstr "in " -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 #, fuzzy msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Gufungura " -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 #, fuzzy msgid "E&xpand Tree" msgstr "Kwagura UrwegoHejuru" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 #, fuzzy msgid "&Reduce Tree" msgstr "Kugabanya amabaraza" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "Kwemeza ihindura ry'idosiye" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 #, fuzzy msgid "&Report Bug" msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..." -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <b> %1 </b> ya: . </qt> " -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <b> %1 </b> ya: . </qt> " -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" @@ -535,35 +544,35 @@ msgstr "" "<qt> Kuri Gusimbuza i Ikurikiranyanyuguti <b> %1 </b> Na: i " "Ikurikiranyanyuguti <b> %2 </b> ? " -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Confirm Replace" msgstr "Kwemeza ihindura ry'idosiye" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "Wihanagura" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 #, fuzzy msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr "Umurongo: %1 Inkingi: %2" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> na Ibirimo i Ikurikiranyanyuguti " "Urutonde . </qt> " -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 #, fuzzy msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " @@ -573,7 +582,7 @@ msgstr "" "<qt> Idosiye <b> %1 </b> OYA Kuri in Gishya Imiterere . i ki/bishaje " "Imiterere . GUHINDURA ki/bishaje Idosiye ku Mu kubika Na: . </qt> " -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " @@ -584,31 +593,31 @@ msgstr "" "ya: Birambuye . Kuri Ibirimo A Shakisha - na - Gusimbuza Urutonde Bya " "Ikurikiranyanyuguti ? </qt> " -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Ibirimo" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "Do Not Load" msgstr "Ntubike" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 #, fuzzy msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Oya Ikurikiranyanyuguti Kuri Shakisha na Gusimbuza . " -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 #, fuzzy msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt> Ububiko... Bya i Umushinga <b> %1 </b> OYA . </qt> " -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 #, fuzzy msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt> in i Ububiko... Bya i Umushinga : <br> <b> %1 </b> </qt> " -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 #, fuzzy msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." @@ -617,41 +626,36 @@ msgstr "" "<qt> Gucurika Ikurikiranyanyuguti <b> %1 </b> , i Shakisha " "Ikurikiranyanyuguti ubusa . </qt> " -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 #, fuzzy msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Idosiye %1 . A . " -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Kuri Gusiba %1 ? " -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 #, fuzzy msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri Kubika Nka i Urutonde ni ubusa . " -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Amagenamiterere ya Mutoranya Idosiye" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 #, fuzzy msgid "Save Strings to File" msgstr "Kubika Kuri Idosiye " -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 #, fuzzy msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Idosiye ntishobora kubikwa!" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "Open &With..." -msgstr "Fungura ukoresha..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1132,7 +1136,7 @@ msgstr "Ikurikiranyanyuguti" msgid "&Results" msgstr "ibisubizo" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 8127fa7729b..9d2505c7d17 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-20 18:29+0200\n" "Last-Translator: Jozef Káčer <quickparser@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Štartovací priečinok" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Časť modulu TDEWebDev" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Časť modulu TDEWebDev" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor Shellu, tvorca KPart, spolu-správca" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Momentálny správca, čistič kódu a prepisovateľ" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Pôvodný autor nástroja KFileReplace" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "<qt>Priečinok <b>%1</b> sa nedá vytvoriť.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Reťazce KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Všetky súbory" @@ -300,203 +300,211 @@ msgstr "Načítať reťazce zo súboru" msgid "Cannot open folders." msgstr "Nedajú sa otvoriť priečinky." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Nástroj dávkového hľadania a nahrádzania." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Spolusprávca, tvorca KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Pôvodný prekladateľ do Nemčiny" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Ľutujem, momentálne časť KFileReplace funguje iba pre miestne súbory." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Nelokálny súbor" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Prispôsobiť sedenie Hľadať/Nahradiť..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Hľadať" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imulovať" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "Nah&radiť" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Zas&taviť" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "&Vytvoriť súbor správy..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Pridať reťazec..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Zmazať reťazec" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Vyprázdniť zoznam reťazcov" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Upraviť vybraný reťazec..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Uložiť zoznam reťazcov do súboru..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Načítať zoznam reťazcov zo súboru..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Načítať nedávne súbory reťazcov" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Obrátiť súčasný reťazec (hľadať <--> nahradiť)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Obrátiť všetky reťazce (hľadať <--> nahradiť)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Zahrnúť podpriečinky" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Vytvoriť &záložné súbory" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Rozlišovať &veľkosť písmen" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Povoliť príkazy &v Nahradiť reťazec: [$command:option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Povoliť ®ulérne výrazy" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Nastaviť &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Vlastnosti" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Otvoriť" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Otvoriť &pomocou..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Up&raviť v Quante" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Otvoriť rodičovský &priečinok" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Rozbaliť strom" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Zbaliť strom" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&O KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "Príručka k KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Hlásiť chybu" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Nemôžem otvoriť súbor <b>%1</b> na čítanie.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Nemôžem otvoriť súbor <b>%1</b> na zápis.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Chcete nahradiť reťazec <b>%1</b> reťazcom <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Potvrdiť nahradenie" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Nenahrádzať" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Riadok:%2, Stĺ:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Nemôžem otvoriť súbor <b>%1</b> a načítať zoznam reťazcov.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -507,7 +515,7 @@ msgstr "" "súbory s pravidlami môžete jednoducho previesť tak, že ich uložíte pomocou " "tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -517,29 +525,29 @@ msgstr "" "pozrite si manuál ku KFilereplace pre podrobnosti. Chcete načítať zoznam " "reťazcov nájdi-a-nahraď?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Načítať" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Nenačítať" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Neexistujú žiadne reťazce pre nájdenie a nahradenie." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Hlavný priečinok projektu <b>%1</b> neexistuje.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Prístup k súboru v hlavnom priečinku projektu bol zamietnutý:<br><b>%1</" "b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -547,35 +555,31 @@ msgstr "" "<qt>Reťazec <b>%1</b> sa nedá obrátiť, pretože by bol hľadaný reťazec " "prázdny.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Súbor %1 sa nedá otvoriť. Môže to byť problém s DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Naozaj chcete vymazať %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Žiadne reťazce na uloženie, pretože je zoznam prázdny." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Reťazce KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Uložiť reťazce do súboru" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Súbor %1 sa nedá uložiť." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Otvoriť &pomocou..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1084,7 +1088,7 @@ msgstr "Reťaz&ce" msgid "&Results" msgstr "%Výsledky" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Hlavný panel nástrojov KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 1053fd31d8a..c766b71fe27 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 23:39+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Začetna mapa" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Del modula TDEWebDev" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Del modula TDEWebDev" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Avtor lupinskega dela, ustvarjalec KPart, sovzdrževalec" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Trenutni vzdrževalec, čiščenje kode in vnovično pisanje" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Prvotni avtor orodja KFileReplace" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "<qt>Ni moč ustvariti mape <b>%1<b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Nizi KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Vse datoteke" @@ -297,203 +297,211 @@ msgstr "Naloži nize iz datoteke" msgid "Cannot open folders." msgstr "Ni moč odpreti map." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Orodje serijskega iskanja in zamenjevanja." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Sovzdrževalec, ustvarjalec KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Prvotni nemški prevod" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Žal trenutno KFileReplace deluje samo na krajevnih datotekah." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Nekrajevna datoteka" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Prilagodi sejo iskanja in zamenjevanja ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Iskanje" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Simuliraj" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Zamenjaj" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Ustavi" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Ustvari d&atoteko s poročilom ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Dodaj niz ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "Z&briši niz" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "S&prazni seznam nizov" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Uredi izbran niz ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "S&hrani seznam nizov v datoteko ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Na&loži seznam nizov iz datoteke ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Nalo&ži nedavne datoteke z nizi" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "O&brni trenuten niz (iskanje <--> zamenjevanje)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "O&brni vse nize (iskanje <--> zamenjevanje)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Vključi podmape" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Ustvari varnostne &kopije" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Občutljiv na velikost &črk" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Omogoči spremenljivke v zamenjevalnih nizih : [$ukaz:možnost$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Omogoči ®ularne izraze" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Nastavi &KFileReplace ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Lastnosti" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Odpri" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Odpri &z ..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Uredi v Quanti" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Odpri v&rhnjo mapo" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Raz&širi drevo" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Zloži drevo" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&O KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "P&riročnik za KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Poročaj o &hrošču" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Ni moč odpreti datoteke <b>%1</b> za branje.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Ni moč odpreti datoteke <b>%1</b> za pisanje.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Ali želite zamenjati niz <b>%1</b> z nizom <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Potrdi zamenjavo" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Ne zamenjaj" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Vrstica: %2, Stolpec: %3 - »%1«" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Ni odpreti datoteke <b>%1<b> in naložiti seznama nizov.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -503,7 +511,7 @@ msgstr "" "stara oblika kfr kmalu opuščena. Vaša stara pravila lahko pretvorite tako, " "da jih shranite s tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -513,62 +521,58 @@ msgstr "" "Prosim oglejte si priročnik KFileReplace za podrobnosti. Ali želite naložiti " "seznam iskanja in zamenjave za nize?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Naloži" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Ne naloži" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Ni nizov za iskanje in zamenjavo." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Glavna projektna mapa <b>%1</b> ne obstaja.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Dostop v glavni projektni mapi je zavrnjen:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "" "<qt>Ni možno obrniti niza <b>%1</b>, ker bi sicer bil iskani niz prazen.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Datoteke %1 ni moč odpreti. Možno, da je to težava z DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Ali zares želite zbrisati %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Ni nizov za shraniti, saj je seznam prazen." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Nizi KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Shrani nize v datoteko" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Datoteka %1 ne more biti shranjena." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Odpri &z ..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1048,7 +1052,7 @@ msgstr "&Nizi" msgid "&Results" msgstr "&Rezultati" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Glavna orodjarna KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 07de55c45d6..0203f79c673 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:18+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Почетна фасцикла" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Део модула TDEWebDev." @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Део модула TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Аутор шкољке, стваралац KPart-а, коодржавалац" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Тренутни одржавалац, чишћење и поновно писање кода" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Првобитни аутор алата KFileReplace" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "<qt>Не могу да направим фасциклу <b>%1</b>.</qt> msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Знаковни низови KFileReplace-а" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Сви фајлови" @@ -291,204 +291,212 @@ msgstr "Учитај низове из фајла" msgid "Cannot open folders." msgstr "Не могу да отворим фасцикле." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Алат за пакетно тражење и замену." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Коодржавалац, направио KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Првобитни немачки преводилац" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Извините, део KFileReplace-а тренутно ради само са локалним фајловима." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Није локални фајл" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Прилагоди сесију тражења/замене..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Тражи" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Симулирај" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Замени" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "З&аустави" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "&Направи фајл извештаја..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Додај знаковни низ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Обриши знаковни низ" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Испразни листу низова" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Уреди изабрани низ..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Сними листу низова у &фајл..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Учитај &листу низова из фајла..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Учитај фајлове &скорашњих низова" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Изврни тренутни низ (тражи <--> замени)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Изврни све низове (тражи <--> замени)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Укључи и подфасцикле" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Прави &резервне копије" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Разликуј мала и велика &слова" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Укључи променљи&ве у низу за замену: [$naredba:opcija$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Укључи &регуларне изразе" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Подеси &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Својства" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Отвори" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "От&вори помоћу..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Ур&еди у Quanta-и" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Отвори родитељску &фасциклу" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Рашири дрво" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Скупи дрво" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&О KFileReplace-у" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace &приручник" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Пријави грешку" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Не могу да отворим фајл <b>%1</b> за читање.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Не могу да отворим фајл <b>%1</b> за писање.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Желите ли да замените низ <b>%1</b> низом <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Потврди замену" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Не замењуј" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Линија:%2, колона:%3 - „%1“" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Не могу да отворим фајл <b>%1</b> и учитам листу знаковних низова.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -498,7 +506,7 @@ msgstr "" "ће стари kfr формат ускоро бити напуштен! Можете конвертовати ваше старе " "фајлове са правилима просто их снимивши KFileReplace-ом.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -508,28 +516,28 @@ msgstr "" "приручник KFilereplace-а за детаље. Желите ли да учитате листу знаковних " "низова за тражење и замену?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Учитај" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Не учитавај" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Нема знаковних низова за тражење и замену." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Главна фасцикла пројекта <b>%1</b> не постоји.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Није дозвољен приступ у главну фасциклу пројекта:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -537,35 +545,31 @@ msgstr "" "<qt>Не могу да изврнем знаковни низ <b>%1</b>, јер би низ за претрагу био " "празан.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Фајл <b>%1</b> не може да се отвори. Можда је DCOP проблем." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Желите ли заиста да обришете %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "У листи нема знаковних низова који би се снимили." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Знаковни низови KFileReplace-а" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Сними знаковне низове у фајл" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Фајл %1 не може да се сними." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "От&вори помоћу..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1074,7 +1078,7 @@ msgstr "Ни&зови" msgid "&Results" msgstr "&Резултати" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Главна трака са алатима KFileReplace-а" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index d27b1060cf7..e5afcb80f6d 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:18+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Početna fascikla" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Deo modula TDEWebDev." @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Deo modula TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor školjke, stvaralac KPart-a, koodržavalac" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Trenutni održavalac, čišćenje i ponovno pisanje koda" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Prvobitni autor alata KFileReplace" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "<qt>Ne mogu da napravim fasciklu <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Znakovni nizovi KFileReplace-a" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Svi fajlovi" @@ -291,204 +291,212 @@ msgstr "Učitaj nizove iz fajla" msgid "Cannot open folders." msgstr "Ne mogu da otvorim fascikle." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Alat za paketno traženje i zamenu." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Koodržavalac, napravio KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Prvobitni nemački prevodilac" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Izvinite, deo KFileReplace-a trenutno radi samo sa lokalnim fajlovima." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Nije lokalni fajl" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Prilagodi sesiju traženja/zamene..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Traži" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Simuliraj" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Zameni" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Z&austavi" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "&Napravi fajl izveštaja..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Dodaj znakovni niz..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Obriši znakovni niz" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Isprazni listu nizova" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Uredi izabrani niz..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Snimi listu nizova u &fajl..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Učitaj &listu nizova iz fajla..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Učitaj fajlove &skorašnjih nizova" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Izvrni trenutni niz (traži <--> zameni)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Izvrni sve nizove (traži <--> zameni)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Uključi i podfascikle" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Pravi &rezervne kopije" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Razlikuj mala i velika &slova" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Uključi promenlji&ve u nizu za zamenu: [$naredba:opcija$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Uključi ®ularne izraze" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Podesi &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Otvori" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Ot&vori pomoću..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Ur&edi u Quanta-i" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Otvori roditeljsku &fasciklu" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Raširi drvo" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Skupi drvo" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&O KFileReplace-u" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace &priručnik" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Prijavi grešku" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Ne mogu da otvorim fajl <b>%1</b> za čitanje.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Ne mogu da otvorim fajl <b>%1</b> za pisanje.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Želite li da zamenite niz <b>%1</b> nizom <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Potvrdi zamenu" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Ne zamenjuj" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Linija:%2, kolona:%3 - „%1“" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Ne mogu da otvorim fajl <b>%1</b> i učitam listu znakovnih nizova.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -498,7 +506,7 @@ msgstr "" "će stari kfr format uskoro biti napušten! Možete konvertovati vaše stare " "fajlove sa pravilima prosto ih snimivši KFileReplace-om.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -508,28 +516,28 @@ msgstr "" "Pogledajte priručnik KFilereplace-a za detalje. Želite li da učitate listu " "znakovnih nizova za traženje i zamenu?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Učitaj" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Ne učitavaj" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Nema znakovnih nizova za traženje i zamenu." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Glavna fascikla projekta <b>%1</b> ne postoji.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Nije dozvoljen pristup u glavnu fasciklu projekta:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -537,35 +545,31 @@ msgstr "" "<qt>Ne mogu da izvrnem znakovni niz <b>%1</b>, jer bi niz za pretragu bio " "prazan.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Fajl <b>%1</b> ne može da se otvori. Možda je DCOP problem." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Želite li zaista da obrišete %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "U listi nema znakovnih nizova koji bi se snimili." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Znakovni nizovi KFileReplace-a" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Snimi znakovne nizove u fajl" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Fajl %1 ne može da se snimi." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Ot&vori pomoću..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1075,7 +1079,7 @@ msgstr "Ni&zovi" msgid "&Results" msgstr "&Rezultati" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Glavna traka sa alatima KFileReplace-a" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 37d281b276b..a2ce70ba598 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-09 16:03+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Startkatalog" msgid "TDEFileReplace" msgstr "Filersättning" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "En del av modulen TDEWebDev." @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "En del av modulen TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Upphovsman till skal, skapar av Kpart, bidragande utvecklare" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Nuvarande utvecklare, kodupprensning och omskrivning" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Ursprunglig upphovsman till verktyget för Filersättning" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "<qt>Kan inte skapa katalogen <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Filersättning strängar" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Alla filer" @@ -293,203 +293,211 @@ msgstr "Ladda strängar från fil" msgid "Cannot open folders." msgstr "Kan inte öppna kataloger." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "Filersättningsdelprogram" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Sök- och ersättningsverktyg i bakgrunden" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Bidragande utvecklare, skapare av Kpart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Ursprunglig översättning till tyska" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Tyvärr fungerar delprogrammet Filersättning bara med lokala filer." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Inte en lokal fil" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Anpassa sök- eller ersättningssession..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "S&ök" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "S&imulera" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "Ers&ätt" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Stoppa" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Skapa &rapportfil..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "L&ägg till sträng..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Ta bort sträng" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "T&öm stränglista" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Redigera vald sträng..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Spara stränglista till fil..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Ladda stränglista &från fil..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Ladda senaste strängfiler" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Invertera nuvarande sträng (sök <--> ersätt)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Invertera &alla strängar (sök <--> ersätt)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Inkludera underkataloger" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Skapa säkerhets&kopior" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&Skiftlägeskänslig" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Aktivera &kommandon i ersättningssträng: [$kommando:alternativ$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Aktivera ®uljära uttryck" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Anpassa &Filersättning..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "Egenska&per" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Öppna" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Öppna &med..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "R&edigera med Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Öppna överliggande &katalog" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&xpandera träd" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Dra ihop träd" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "Om &Filersättning" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Handbok Filersättning" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Rapportera fel" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Kan inte öppna filen <b>%1</b> för läsning.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Kan inte öppna filen <b>%1</b> för skrivning.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Vill du ersätta strängen <b>%1</b> med strängen <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Bekräfta ersättning" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Ersätt inte" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Rad: %2, Kol: %3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Kan inte öppna filen <b>%1</b> och ladda stränglistan.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -499,7 +507,7 @@ msgstr "" "ihåg att det gamla kfr-formatet snart kommer att överges. Du kan konvertera " "dina gamla regelfiler genom att helt enkelt spara dem med Filersättning.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -509,27 +517,27 @@ msgstr "" "Filersättnings handbok för detaljinformation. Vill du ladda en sök- och " "ersättningslista med strängar?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Ladda" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Ladda inte" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Det finns inga strängar att söka efter och ersätta." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Projektets huvudkatalog <b>%1</b> finns inte.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Åtkomst nekades till projektets huvudkatalog: <br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -537,35 +545,31 @@ msgstr "" "<qt>Kan inte invertera strängen <b>%1</b>, eftersom söksträngen skulle vara " "tom.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Filen %1 kan inte öppnas. Detta kan vara ett DCOP-problem." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Vill du verkligen ta bort %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Det finns inga strängar att spara, eftersom listan är tom." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Filersättning strängar" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Spara strängar till fil" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Filen %1 kan inte sparas." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Öppna &med..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1076,7 +1080,7 @@ msgstr "&Strängar" msgid "&Results" msgstr "Res&ultat" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Huvudverktygsrad för Filersättning" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index c7dfa960134..9b60565428a 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 05:07-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "துவக்க கோப்புறை" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "கேடியிவெப்டெவ் கூறின் பகுதி" @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "கேடியிவெப்டெவ் கூறின் பகு msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "ஷெல் ஆசிரியர், கேபகுதி உருவாக்குபவர், துணை-மேம்பாட்டாளர்" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "நிகழ்விலுள்ள காப்பாளர், குறியீடு நீக்குபவர் மற்றும் திரும்ப எழுதுபவர்" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "KFileReplace கருவியின் முதல் எழுத்தாளர் " @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "<qt>அடைவு %1ஐ உருவாக்க<b>%1</b> முடி msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace தொடர்கள்" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "அனைத்து கோப்புகள்" @@ -294,207 +294,215 @@ msgstr "கோப்பிலிருந்து உரையை ஏற்ற msgid "Cannot open folders." msgstr "அடைவுகளைத் திறக்க முடியவில்லை." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "திரள் தேடு மற்றும் இடம்மாற்றும் கருவி" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "துணை-மேம்பாட்டாளர், கேபகுதி உருவாக்குபவர்" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "சரியான ஜெர்மன் மொழிப்பெயர்ப்பாளர்" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "மன்னிக்கவும், தற்போது KFileReplace பகுதி உள்ளார்ந்த கோப்புகளில் மட்டும் இயங்கும்." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "தனி கோப்பல்ல" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "தேடும்/இடம்மாற்றும் அமர்வை தனிப்பயனாக்கு" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&தேடல்" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "பாவனை" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&மாற்று" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&நிறுத்து" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "அறிக்கை கோப்பை உருவாக்கு..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&தொடரைச் சேர்..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&வரியை நீக்கு" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&வரிகளின் பட்டியலை காலி செய்" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சரத்தை திருத்து..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&கோப்பிற்கு தொடர் பட்டியலை சேமி..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&கோப்பிலிருந்து தொடர் பட்டியலை ஏற்று..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&அண்மையிலுள்ள சர கோப்புகளை ஏற்று" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "தற்போதைய உரைகளை &புரட்டு (தேடு <--> மாற்று)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "அனைத்து உரைகளையும் &புரட்டு (தேடு <--> மாற்று)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&உப-ஆவணங்களை சேர்" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "பின்காப்பு கோப்புகளை உருவாக்கு" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&வகையுணர்வுடைய" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "இடமாற்ற சரத்தில் கட்டளைகளைச் செயல்படுத்து: [$command:option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "வழக்கமான வெளிப்பாடுகளை செயல்படுத்து" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "KFileReplace &வடிவமை..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&குணங்கள்" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&திற" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "அதை வைத்து திற" + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&குவாண்டாவில் திருத்து" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "&மூல அடைவைத் திற" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "மரத்தை விரிவாக்கு" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&கிளைகளை உள்வாங்கு" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&KFileReplace பற்றி" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&KFileReplace கைப்புத்தகம்" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&பிழை அறிவிப்பு" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>கோப்பை அச்சிட திறக்கமுடியாது<b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>கோப்பு %1ஐ எழுதுவதற்கு<b>%1</b> திறக்க இயலவில்லை..</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>சரம் %1ஐ %2ல் இடம்<b>%1</b> மாற்ற வேண்டுமா?<b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "இடம் மாற்றலை உறுதிப்படுத்து" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "இடமாற்று:" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " வரி:%2,Col:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>கோப்பு %1ஐ திறக்க முடியவில்லை<b>%1</b>சரப்பட்டியலை ஏற்ற முடியவில்லை.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -504,7 +512,7 @@ msgstr "" "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -514,28 +522,28 @@ msgstr "" "KFile Replace கையேட்டை பார்க்கவும். சரங்களின் தேடுதல்-மற்றும்-இடம்மாற்றுதல் பட்டியலை " "மேலேற்றவேண்டுமா?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "தேடி மாற்ற வரிகள் இல்லை." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 #, fuzzy msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>திட்டம் %1ன் பிரதான<b>%1</b>அடைவு இல்லை..</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>திட்டத்தின் பிரதான அடைவில் அனுமதி மறுக்கப்பட்டது:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 #, fuzzy msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." @@ -544,35 +552,31 @@ msgstr "" "<qt>தொடர் %1யை தலைகீழாக்க முடியாது<b>%1</b>, ஏனென்றால் தேடும் சரம் காலியாக உள்ளது.</" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "கோப்பு %1ஐ திறக்கமுடியவில்லை. டிகாப் பிரச்சனையாக இருக்கலாம்." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "நீங்கள் உண்மையாகவே %1ஐ நீக்க வேண்டுமா?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "பட்டியலில் சேர்க்க தொடர் ஏதும் இல்லை." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace தொடர்கள்" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "உரையை கோப்புகளில் சேமி" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "%1 கோப்பு சேமிக்க இயலாது." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "அதை வைத்து திற" - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1051,7 +1055,7 @@ msgstr "சரங்கள்" msgid "&Results" msgstr "முடிவுகள்" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Kகோப்பு மாற்றிடு முதன்மையான கருவிப்பட்டை " diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 40226836883..eb498d9b3da 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-16 19:22-0400\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Партофтани Феҳрист" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" @@ -78,12 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 #, fuzzy msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Тартибдиндаи ҷории,эҷодкори KPart " -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Муалифи якуми KFileReplace " @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Феҳристҳо кушода натавонистанд." msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "" @@ -312,191 +312,199 @@ msgstr "Хатҳоро аз фаӣл пурбор кунед" msgid "Cannot open folders." msgstr "Феҳристҳо кушода натавонистанд." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 #, fuzzy msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Фармони кофтуковӣ ва чойивазкунӣ" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 #, fuzzy msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Тартибдиндаи ҷории,эҷодкори KPart " -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 #, fuzzy msgid "Original german translator" msgstr "Тарҷумони немис" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Файли шабакавӣ " -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 #, fuzzy msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Кофту коб/&Ҷоӣ иваз куни" -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Ҷустуҷӯ" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 #, fuzzy msgid "S&imulate" msgstr "&Мукаммал кардан" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Иваз кардан" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "&Исто" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 #, fuzzy msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "&Ахборот дар бораи хато бифиристед..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 #, fuzzy msgid "&Add String..." msgstr "&Илова кардани сатр..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Пок кардани сатр" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Тоза кардани руйхати сатр" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 #, fuzzy msgid "Edit Selected String..." msgstr "&Дигаргун кардани сатрҳои интихобшуда..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 #, fuzzy msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Нигоҳ доштани руйхати сатр ва файл..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 #, fuzzy msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Кушодани руйхати сатр аз файл..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 #, fuzzy msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Пурборкунии файлҳои пештарбудаи сатр" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Ҷоришавандаи (сатри шчустуҷӯ <--> сатри ивазнамои)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Ҳамаи (сатри шчустуҷӯ <--> сатри ивазнамои)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Дохилнамоии зеркоталогҳо" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 #, fuzzy msgid "Create &Backup Files" msgstr "Эҷоди &нусхаи иловагӣ" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Бо ҳисоби &регистр" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 #, fuzzy msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Имконмят ҳаст, ки &тағӣирпазирҳо" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Мутобиқ сохтани &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Хусусиятҳо" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Кушодан" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Кушодан &бо..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Таҳрир кардан бо Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Кушодани &саркоталог" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&чаппа кардани сарлавҳа" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Махкам кардани сарлавҳа" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Оиди программаи KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "Дастурамали &KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 #, fuzzy msgid "&Report Bug" msgstr "&Ахборот дар бораи хато бифиристед..." -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Файли <b>%1</b>-ро барои хондан инъикос кардан натавонист.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Ба файли <b>%1</b>барои навиштан роҳ нест.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" @@ -505,33 +513,33 @@ msgstr "" "<qt>Директория: %1<br>Роҳ: %2<br>Шумо мехоҳед сатрҳоро иваз кунед <b>%3</b> ?" "</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Confirm Replace" msgstr "Мутобиқ сохтани &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "&Иваз кардан" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Фаӣлро кушода намешавад <b>%1</b> ва як хати варақро пурбор кунед.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 #, fuzzy msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " @@ -539,37 +547,37 @@ msgid "" "files by simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "<qt>Фаӣл<b>%1</b> дар фармати kfr нав навишта нашудааст.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" "and-replace list of strings?</qt>" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Ҳеҷ чиз барои ивазнамои ва ҷустуҷӯ нест." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 #, fuzzy msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Каталоги асосии лоиҳаи <b>%1</b>вуҷуд надорад.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 #, fuzzy msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Воридшави ба каталоги асосии лоиҳа махкам мебошад:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 #, fuzzy msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." @@ -578,40 +586,36 @@ msgstr "" "<qt>Хатҳо табдил дода намешаванд <b>%1</b> барои он, ки кофтукоби хат " "мумкинаст, ки холи бошад.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 #, fuzzy msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" "<qt>Фаӣл <b>%1</b>кушода намешавад. Мумкин аст, ки мушкилиҳои DCOP бошад.</" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "<qt>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед, ки нест кунед <b>%1</b>?</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 #, fuzzy msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Ягон ҳатҳо нест, ки дар рӯӣхат нигоҳ дошта шавад." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Нигоҳ доштани хатҳо ба файл" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Фаӣли %1нигоҳ дошта намешавад." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Кушодан &бо..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1097,7 +1101,7 @@ msgstr "&Хатҳо" msgid "&Results" msgstr "&Натиҷаҳо" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Пайраҳаиасбоби асосии KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 286958e88ab..86a1b107cff 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-09 03:38+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU <mawilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Dizin Başlatılıyor" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "TDEWebDev modülünün bölümü." @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "TDEWebDev modülünün bölümü." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Kabuk yazarı, KPart yaratıcısı, yardımcı yazar" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Güncel yazar, kod temizleyicisi ve yeniden yazan" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "KFileReplace aracının gerçek yazarı" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "<qt><b>%1<b> dizini oluşturulamıyor.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace dizgileri" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Bütün Dosyalar" @@ -285,175 +285,183 @@ msgstr "Dosyadan Dizgileri Yükle" msgid "Cannot open folders." msgstr "Klasörler açılamadı." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Yığın arama ve değiştirme aracı." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Yardımcı yazar, KPart yaratıcısı" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Gerçek alman çevirmen" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Üzgünüm, KFileReplace bölümü sadece yerel dosyalar için çalışıyor." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Yerel Olmayan Dosya" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Ara/Değiştir Oturumunu Özelleştir..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Ara" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "&Taklit et" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Değiştir" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "D&ur" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "H&ata Raporu Oluştur..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Dizgi Ekle..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "Diz&gi Sil..." -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Dizgi List&esini boşalt" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Se&çili Dizgiyi Düzenle..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Dizgi Listesini Dosyaya &Kaydet..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Dizgi Listesini Dosyadan &Yükle..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "En Son Dizgi Dosyalarını &Yükle" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Mevcut D&izgiyi Ters Çevir (ara <--> değiştir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Bütün Dizgileri Ters Çevir (ara <--> değiştir)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Alt Dizinleri Dah&il Et" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Yedek Dosya Oluştu&r" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Büyük Küçük Harf Duyarlı" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Değiştirme Dizgisinde Komutları Mümkün Kıl: [$command:option$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Dü&zgün Anlatımı Etkinleştir" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "&KFileReplace'i Yapılandır..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Özellikler" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Aç" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Birlikte &Aç..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Quanta ile &Düzenle" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Ana &Klasörü Aç" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Ağacı &Genişlet" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "Ağacı D&aralt" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace &Hakkında" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace &El Kitabı" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "Hata &Bildir" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Okumak için <b>%1</b> dosyası açılamıyor.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Yazmak için <b>%1</b> dosyası açılamıyor.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" @@ -461,30 +469,30 @@ msgstr "" "<qt><b>%1</b> dizgisini <b>%2</b> dizgisi ile değiştirmek istiyor musunuz?</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Değiştirme Onayı" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "Değiştir:" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Satır:%2, Sütun:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> dosyası açılamıyor ve satır listesi yüklenemiyor.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -494,7 +502,7 @@ msgstr "" "kfr biçiminin yakında kullanılmayacağını unutmayın! Eski kural dosyalarınızı " "basitçe tdefilereplace ile kaydederek dönüştürebilirsiniz.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -504,27 +512,27 @@ msgstr "" "Ayrıntılar için lütfen KFilereplace el kitabına göz atın. Dizgilerde bir Ara-" "ve-Bul listesini yüklemek istiyor musunuz?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Aranacak ve değiştirilecek hiç dizgi yok." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Projenin ana klasörü <b>%1</b> mevcut değil.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Projenin ana klasörüne erişim engellendi:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -532,35 +540,31 @@ msgstr "" "<qt><b>%1</b> dizgisi ters çevrilemiyor, çünkü arama satırı boş olabilir.</" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "<qt><b>%1</b> dosyası açılamadı. Bir DCOP sorunu olabilir.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "<qt><b>%1</b> gerçekten silinsin mi?</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Farklı kaydedilecek dizgi yok, liste boş." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace Dizgileri" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Dizgileri Dosyaya Kaydet" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "%1 dosyası kaydedilemedi." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Birlikte &Aç..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1038,7 +1042,7 @@ msgstr "&Dizgiler" msgid "&Results" msgstr "S&onuçlar" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace Ana Araç Çubuğu" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 3e4ac49430c..e54ecde962d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 15:55-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Початкова тека" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Частина модуля TDEWebDev." @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Частина модуля TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Автор оболонки та компонента KPart, спів-супровід" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Поточний супровід, чистка і переписування коду" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Перший автор засобу KFileReplace" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "<qt>Неможливо створити теку <b>%1</b>.</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Рядки KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "Всі файли" @@ -299,206 +299,214 @@ msgstr "Завантажити рядки з файла" msgid "Cannot open folders." msgstr "Не вдається відкрити теки." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Засіб пакетного пошуку та заміни." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Спів-супроводжувач, створив KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "Перший перекладач на німецьку" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Вибачне, в даний час компонент KFileReplace працює тільки з локальними " "файлами." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "Нелокальний файл" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Налагодити сеанс пошуку/заміни..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "&Пошук" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "С&имулювати" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "&Замінити" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "Зу&пинити" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Ств&орити файл звіту..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "&Додати рядок..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "&Видалити рядок" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Випорожнити список рядків" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Редагувати вибраний рядок..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Зберегти список рядків у файл..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Заванта&жити список рядків з файла..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Заванта&жити недавні файли з рядками" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Змінити місцями поточний рядок (пошук <--> заміна)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Змінити місцями всі рядки (пошук <--> заміна)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Включати підтеки" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Створити &резервні файли" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "З &урахуванням регістру" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Уможливити команди &у рядку заміни: [$команда:параметр$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Уможливити &формальні вирази" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Налаштувати &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Властивості" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "&Відкрити" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "Відкрити &з..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Редагувати в Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Відкрити &батьківську теку" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Розгорнути дерево" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Згорнути дерево" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Про KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "&Підручник по KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "&Надіслати звіт про помилку" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Не вдається відкрити файл <b>%1</b> для читання.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Не вдається відкрити файл <b>%1</b> для запису.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Хочете замінити рядок <b>%1</b> рядком <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "Підтвердження заміни" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "Не заміняти" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Рядок:%2, Кол:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Не вдається відкрити файл <b>%1</b> та завантажити список рядків.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -509,7 +517,7 @@ msgstr "" "ваші старі файли з правилами на нові просто зберігши їх за допомогою " "tdefilereplace.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -519,27 +527,27 @@ msgstr "" "Для подробиць див. підручник по KFilereplace. Хочете завантажити список " "рядків для пошуку та заміни?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "Завантажити" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "Не завантажувати" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Немає рядків для пошуку та заміни." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Головна тека проекту <b>%1</b> не існує.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Не дозволено доступ в головній теці проекту:<bt><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -547,35 +555,31 @@ msgstr "" "<qt>Не вдалось змінити місцями рядок <b>%1</b>, тому що рядок пошуку був би " "порожній.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Не вдалось відкрити файл %1. Ймовірно, проблема з DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Немає рядків для збереження, оскільки список порожній." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Рядки KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "Зберегти рядки у файл" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Не вдалось зберегти файл %1." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "Відкрити &з..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1090,7 +1094,7 @@ msgstr "&Рядки" msgid "&Results" msgstr "&Результати" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Головний пенал KFileReplace" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index d4dccb38a5d..569b57995cb 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 21:08+0800\n" "Last-Translator: Dick Zhang <netwind2003@263.net>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "初始文件夹" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "TDEWebDev 模块的部件。" @@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "TDEWebDev 模块的部件。" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Shell 作者、KPart 创建者、联合维护者" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "当前维护者,代码清理和重写" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "KFileReplace 工具的最初作者" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "<qt>无法创建 <b>%1</b> 文件夹。</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace 字符串" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "全部文件" @@ -286,203 +286,211 @@ msgstr "从文件载入字符串" msgid "Cannot open folders." msgstr "无法打开文件夹。" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "批量搜索替换工具。" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "联合维护者,KPart 创建者" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "德语原翻译者" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "抱歉,KFileReplace 部件只能在本地文件上工作。" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "非本地文件" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "自定义搜索/替换会话..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "搜索(&S)" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "模拟(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "替换(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "停止(&P)" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "创建报告文件(&A)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "添加字符串(&A)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "删除字符串(&D)" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "清空字符串列表(&E)" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "编辑选中的字符串..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "字符串列表保存到文件(&S)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "从文件载入字符串列表(&L)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "载入最近使用的字符串文件(&L)" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "对调当前字符串(搜索<-->替换)(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "对调所有字符串(搜索<-->替换)(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "包含子文件夹(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "创建备份文件(&B)" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "区分大小写(&S)" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "替换字符串中使用命令(&I):[$命令:选项$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "启用正则表达式(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "配置 &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "属性(&P)" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "打开(&O)" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "打开方式(&W)..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "在 Quanta 中编辑(&E)" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "打开父文件夹(&F)" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "展开树(&X)" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "缩小树(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "关于 KFileReplace(&A)" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace 手册(&H)" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "报告错误(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>无法打开文件 <b>%1</b> 读取。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>无法打开文件 <b>%1</b> 写入。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>您是否想要将 <b>%1</b> 替换为 <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "确认替换" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "不替换" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " 行:%2,列:%3 -“%1”" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>无法打开文件 <b>%1</b> 并载入字符串列表。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -491,7 +499,7 @@ msgstr "" "<qt>文件 <b>%1</b> 好像不是以新的 kfr 格式写入的。请记住,旧的 kfr 格式即将被" "抛弃。您应该用 tdefilereplace 重新保存旧的规则文件来转换您的旧规则文件。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -500,61 +508,57 @@ msgstr "" "<qt>kfr 文件的格式已经更改;正在试图装入 <b>%1</b>。详情请看 KFilereplace 的" "手册。您是否想要装入搜索替换的字符串列表?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "装入" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "不装入" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "没有要搜索和替换的字符串。" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>项目主文件夹 <b>%1</b> 不存在。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>对项目主文件夹的访问被禁止:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" msgstr "<qt>无法对调字符串 <b>%1</b>,因为那样搜索字符串会为空。</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "无法打开文件 %1。可能是 DCOP 问题。" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "您真的要删除 %1 吗?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "列表中没有字符串可以保存。" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace 字符串" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "保存字符串到文件" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "无法保存文件 %1。" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "打开方式(&W)..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1032,7 +1036,7 @@ msgstr "字符串(&S)" msgid "&Results" msgstr "结果(&R)" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace 主工具栏" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index 1cd77e4e318..1fbea5fb8d4 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 15:07+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "開始的目錄" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "TDEWebDev 模組的一部份。" @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "TDEWebDev 模組的一部份。" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Shell 作者,KPart 原創者,合作維護人員" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "目前的維護人員" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "KFileReplace 工具的原作者" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "<qt>無法建立 <b>%1</b> 目錄。</qt>" msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace 字串" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 msgid "All Files" msgstr "所有檔案" @@ -288,203 +288,211 @@ msgstr "從檔案載入字串" msgid "Cannot open folders." msgstr "無法開啟資料夾。" -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "批次搜尋及取代工具。" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "合作維護人員,KPart ,原創者" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 msgid "Original german translator" msgstr "原德文譯者" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "對不起,目前 KFileReplace part 只能處理本地檔案。" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 msgid "Non Local File" msgstr "非本地檔案" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "自訂搜尋/取代工作階段..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Search" msgstr "搜尋(&S)" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "S&imulate" msgstr "模擬(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Replace" msgstr "取代(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "Sto&p" msgstr "停止(&P)" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "建立報告檔案(&A)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Add String..." msgstr "加入字串(&A)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Delete String" msgstr "刪除字串(&D)" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Empty Strings List" msgstr "空白的字串列表(&E)" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 msgid "Edit Selected String..." msgstr "編輯選擇的字串..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "儲存字串列表至檔案(&S)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "從檔案載入字串列表(&L)..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "載入最近的字串檔案(&L)" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "倒轉目前字串狀態的位置 (搜尋 <--> 取代)(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "倒轉所有字串狀態的位置 (搜尋 <--> 取代)(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "包括子目錄(&I)" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 msgid "Create &Backup Files" msgstr "建立備份檔案(&B)" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 msgid "Case &Sensitive" msgstr "區分大小寫(&S)" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "取代文字中允許使用命令:[$command:opt&ion$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "啟用正規表示式(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "設定 &KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "屬性(&P)" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 msgid "&Open" msgstr "開啟(&O)" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +msgid "Open &With..." +msgstr "開啟用(&W)..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "以 Quanta 編輯" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "開啟母目錄(&F)" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 msgid "E&xpand Tree" msgstr "展開樹狀(&X)" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 msgid "&Reduce Tree" msgstr "摺叠樹狀(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "關於 KFileRepl&ace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace 手冊(&H)" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 msgid "&Report Bug" msgstr "報告錯誤(&R)" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>無法開啟檔案 <b>%1</b> 作讀取。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>無法開啟檔案 <b>%1</b> 作寫入。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>您要把字串 <b>%1</b> 取代為 <b>%2</b> 嗎?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 msgid "Confirm Replace" msgstr "取代確認" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 msgid "Do Not Replace" msgstr "不要取代" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " 行:%2,字:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>無法開啟檔案 <b>%1</b> 並載入字串列表。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -493,7 +501,7 @@ msgstr "" "<qt>檔案 <b>%1</b> 似乎不是以新的 kfr 格式寫成。請注意舊 kfr 格式很快就會被廢" "棄。您可以把它於 KFileReplace 內儲存一次,來達到轉換的效果。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -502,27 +510,27 @@ msgstr "" "<qt>kfr 檔案的格式已經改變;正在嘗試載入 <b>%1</b>。請參閱 KFilereplace 手冊" "取得更多資訊。您要載入一個搜尋-取代字串的列表嗎?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Load" msgstr "載入" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 msgid "Do Not Load" msgstr "不要載入" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "沒有字串要被搜尋及取代。" -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>專案的主目錄 <b>%1</b> 並不存在。</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>專案的主目錄存取被拒:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -530,35 +538,31 @@ msgstr "" "<qt>無法倒轉字串 <b>%1</b> 狀態的位置,因為這樣做的話搜尋字串會變成空白。</" "qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "無法開啟檔案 %1。可能是 DCOP 的問題。" -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "您真的要刪除 %1 嗎?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "沒有字串要被儲存,因為列表是空的。" -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace 字串" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 msgid "Save Strings to File" msgstr "儲存字串至檔案" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "無法儲存檔案 %1。" -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -msgid "Open &With..." -msgstr "開啟用(&W)..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1049,7 +1053,7 @@ msgstr "字串(&S)" msgid "&Results" msgstr "結果(&R)" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "KFileReplace 主工具列" |