summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-09-09 22:29:07 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-09-09 22:29:07 +0000
commitb66edc10cb26419f7accbcce78ba7b31208673e8 (patch)
tree26dba9801879e86aafc7dbf93e9bf9dc9c66305d /tde-i18n-cs
parent5e1a39d915165c46a5f71ee687422468211b9c9f (diff)
downloadtde-i18n-b66edc10cb26419f7accbcce78ba7b31208673e8.tar.gz
tde-i18n-b66edc10cb26419f7accbcce78ba7b31208673e8.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po6
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhwmanager.po52
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdepim/akregator.po146
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdetoys/amor.po33
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po25
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kmoon.po43
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kodo.po21
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kteatime.po15
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdetoys/ktux.po16
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kworldclock.po28
10 files changed, 219 insertions, 166 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po
index 5f365c13173..c0c62d20de5 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-08 17:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kcmdisplayconfig/cs/>\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "nenastaveno"
#: displayconfigbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&Refresh rate"
-msgstr "Obnovovací &frekvence"
+msgstr "&Frekvence"
#: displayconfigbase.ui:352
#, no-c-format
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Povolit po&hotovost po"
#: displayconfigbase.ui:832 displayconfigbase.ui:859 displayconfigbase.ui:886
#, no-c-format
msgid "minutes."
-msgstr "minut."
+msgstr "minutách."
#: displayconfigbase.ui:840
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhwmanager.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhwmanager.po
index 3b5160de546..e277617f328 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhwmanager.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhwmanager.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-03 20:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-09 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-08 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -52,6 +52,49 @@ msgstr "<n/a>"
msgid "<unknown>"
msgstr "<neznámé>"
+#: devicepropsdlg.cpp:400
+#, fuzzy
+msgid "Mountable"
+msgstr "Připojení selhalo"
+
+#: devicepropsdlg.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Removable"
+msgstr "%1 výměnné zařízení"
+
+#: devicepropsdlg.cpp:406
+msgid "Inserted"
+msgstr "Vloženo"
+
+#: devicepropsdlg.cpp:409
+msgid "Blank"
+msgstr ""
+
+#: devicepropsdlg.cpp:412
+msgid "In use"
+msgstr ""
+
+#: devicepropsdlg.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid "Uses other device"
+msgstr "Zařízení nelze uzamknout."
+
+#: devicepropsdlg.cpp:418
+msgid "Contains a filesystem"
+msgstr ""
+
+#: devicepropsdlg.cpp:421
+msgid "Hotpluggable"
+msgstr ""
+
+#: devicepropsdlg.cpp:424
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: devicepropsdlg.cpp:427 devicepropsdlg.cpp:541 devicepropsdlg.cpp:649
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámé"
+
#: devicepropsdlg.cpp:448 devicepropsdlg.cpp:449 devicepropsdlg.cpp:450
msgid "<unsupported>"
msgstr "<nepodporováno>"
@@ -60,10 +103,6 @@ msgstr "<nepodporováno>"
msgid "<unnamed>"
msgstr "<nepojmenováno>"
-#: devicepropsdlg.cpp:541 devicepropsdlg.cpp:649
-msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámé"
-
#: devicepropsdlg.cpp:544
msgid "Charging"
msgstr "Nabíjí se"
@@ -727,9 +766,6 @@ msgstr "Filtrovat podle názvu:"
#~ msgid "Empty"
#~ msgstr "Prázdné"
-#~ msgid "Inserted"
-#~ msgstr "Vloženo"
-
#~ msgid "ATR: %1"
#~ msgstr "ATR: %1"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/akregator.po
index 47f0cc9807c..cdbf755154b 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/akregator.po
@@ -5,19 +5,21 @@
# Petr Uzel <petr.uzel@centrum.cz>, 2005.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
# Klára Cihlářová <koty@seznam.cz>, 2007.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-18 12:46+0200\n"
-"Last-Translator: Klára Cihlářová <koty@seznam.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdepim/akregator/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -53,7 +55,7 @@ msgstr "Vývojář"
#: aboutdata.cpp:40 aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42
msgid "Contributor"
-msgstr "Přispěl"
+msgstr "Přispěvatel"
#: aboutdata.cpp:43
msgid "Handbook"
@@ -73,7 +75,7 @@ msgstr "Spousta oprav chyb"
#: aboutdata.cpp:47
msgid "'Delayed mark as read' feature"
-msgstr "Funkce 'Označení jako přečtené po prodlevě'"
+msgstr "Funkce „Označení jako přečtené po prodlevě“"
#: aboutdata.cpp:48
msgid "Icons"
@@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "S&mazat kanál"
#: actionmanagerimpl.cpp:83 actionmanagerimpl.cpp:292
msgid "&Edit Feed..."
-msgstr "Upr&avit kanál..."
+msgstr "Upr&avit kanál…"
#: actionmanagerimpl.cpp:84 actionmanagerimpl.cpp:314
msgid "&Mark Feed as Read"
@@ -129,31 +131,31 @@ msgstr "&Smazat značku"
#: actionmanagerimpl.cpp:116
msgid "&Edit Tag..."
-msgstr "Upr&avit značku..."
+msgstr "Upr&avit značku…"
#: actionmanagerimpl.cpp:266
msgid "&Import Feeds..."
-msgstr "&Importovat kanály..."
+msgstr "&Importovat kanály…"
#: actionmanagerimpl.cpp:267
msgid "&Export Feeds..."
-msgstr "&Exportovat kanály..."
+msgstr "&Exportovat kanály…"
#: actionmanagerimpl.cpp:270
msgid "Send &Link Address..."
-msgstr "Odes&lat adresu odkazu..."
+msgstr "Odes&lat adresu odkazu…"
#: actionmanagerimpl.cpp:271
msgid "Send &File..."
-msgstr "Poslat &soubor..."
+msgstr "Poslat &soubor…"
#: actionmanagerimpl.cpp:274
msgid "Configure &Akregator..."
-msgstr "Nastavit &Akregator..."
+msgstr "Nastavit &Akregator…"
#: actionmanagerimpl.cpp:285
msgid "&New Tag..."
-msgstr "&Nová značka..."
+msgstr "&Nová značka…"
#: actionmanagerimpl.cpp:288
msgid "&Open Homepage"
@@ -161,11 +163,11 @@ msgstr "&Otevřít domovskou stránku"
#: actionmanagerimpl.cpp:289
msgid "&Add Feed..."
-msgstr "Přid&at kanál..."
+msgstr "Přid&at kanál…"
#: actionmanagerimpl.cpp:290
msgid "Ne&w Folder..."
-msgstr "No&vá složka..."
+msgstr "No&vá složka…"
#: actionmanagerimpl.cpp:293
msgid "&View Mode"
@@ -203,17 +205,17 @@ msgstr "Zobrazit rychlý filtr"
#: actionmanagerimpl.cpp:321 settings_browser.ui:108 settings_browser.ui:168
#, no-c-format
msgid "Open in Tab"
-msgstr "Otevřít v záložce"
+msgstr "Otevřít v kartě"
#: actionmanagerimpl.cpp:322 settings_browser.ui:113 settings_browser.ui:173
#, no-c-format
msgid "Open in Background Tab"
-msgstr "Otevřít záložce na pozadí"
+msgstr "Otevřít v kartě na pozadí"
#: actionmanagerimpl.cpp:323 settings_browser.ui:118 settings_browser.ui:178
#, no-c-format
msgid "Open in External Browser"
-msgstr "Otevřít v externím prohlížeči"
+msgstr "Otevřít v externím prohlížeči"
#: actionmanagerimpl.cpp:324 actionmanagerimpl.cpp:423
msgid "Copy Link Address"
@@ -275,7 +277,7 @@ msgstr "Označit &jako důležitý"
#: actionmanagerimpl.cpp:364
msgid "Remove &Important Mark"
-msgstr "Zruš&it značku \"důležitý\""
+msgstr "Odstran&it značku „důležitý“"
#: actionmanagerimpl.cpp:368
msgid "Move Node Up"
@@ -343,19 +345,19 @@ msgstr "Přejít dolů ve stromu"
#: actionmanagerimpl.cpp:420
msgid "Select Next Tab"
-msgstr "Vybrat další záložku"
+msgstr "Vybrat další kartu"
#: actionmanagerimpl.cpp:421
msgid "Select Previous Tab"
-msgstr "Vybrat předchozí záložku"
+msgstr "Vybrat předchozí kartu"
#: actionmanagerimpl.cpp:422
msgid "Detach Tab"
-msgstr "Vytrhnout záložku"
+msgstr "Vytrhnout kartu"
#: actionmanagerimpl.cpp:424
msgid "&Close Tab"
-msgstr "Z&avřít záložku"
+msgstr "Z&avřít kartu"
#: addfeeddialog.cpp:53 addfeedwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
@@ -370,33 +372,32 @@ msgstr "Stahuje se %1"
#: addfeeddialog.cpp:105
#, c-format
msgid "Feed not found from %1."
-msgstr "Kanál nenalezen v %1."
+msgstr "Kanál nenalezen v %1."
#: addfeeddialog.cpp:111
msgid "Feed found, downloading..."
-msgstr "Nalezeny kanál, probíhá stahování..."
+msgstr "Kanál nalezen, probíhá stahování…"
#: akregator_options.h:36
msgid "Add a feed with the given URL"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat kanál s danou adresou URL"
#: akregator_options.h:38
msgid "When adding feeds, place them in this group"
-msgstr ""
+msgstr "Při přidávání kanálů umístit kanály do této skupiny"
#: akregator_options.h:38
-#, fuzzy
msgid "Imported"
-msgstr "Důležité"
+msgstr "Importované"
#: akregator_options.h:39
msgid "Hide main window on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Při spuštění skrýt hlavní okno"
#: akregator_part.cpp:173
msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived."
msgstr ""
-"Není možné zavést zálohovací modul \"%1\". Žádný seznam kanálů není "
+"Není možné zavést modul backendu pro ukládání „%1“. Žádný kanál nebude "
"archivován."
#: akregator_part.cpp:173
@@ -410,23 +411,23 @@ msgstr "Kanály"
#: akregator_part.cpp:368
msgid "Trinity Desktop News"
-msgstr ""
+msgstr "Novinky o prostředí Trinity"
#: akregator_part.cpp:373
msgid "LXer Linux News"
-msgstr ""
+msgstr "Novinky Linux LXer"
#: akregator_part.cpp:378
msgid "Tuxmachines"
-msgstr ""
+msgstr "Tuxmachines"
#: akregator_part.cpp:383
msgid "lwn.net"
-msgstr ""
+msgstr "lwn.net"
#: akregator_part.cpp:392
msgid "Opening Feed List..."
-msgstr "Otevírám seznam kanálů..."
+msgstr "Otevírám seznam kanálů…"
#: akregator_part.cpp:427
msgid ""
@@ -438,7 +439,7 @@ msgstr ""
#: akregator_part.cpp:427
msgid "XML Parsing Error"
-msgstr "Chyba v analýze XML"
+msgstr "Chyba v analýze XML"
#: akregator_part.cpp:442
msgid ""
@@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
#: akregator_part.cpp:442 akregator_part.cpp:634
msgid "OPML Parsing Error"
-msgstr "Chyba v analýze OPML"
+msgstr "Chyba v analýze OPML"
#: akregator_part.cpp:481
msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)"
@@ -473,7 +474,7 @@ msgid ""
"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for "
"the current user."
msgstr ""
-"Soubor %1 není možné číst. Zkountrolujte prosím, zda existuje a současný "
+"Soubor %1 není možné číst. Zkontrolujte, prosím, zda existuje a současný "
"uživatel ho může číst."
#: akregator_part.cpp:637
@@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Chyba při čtení"
#: akregator_part.cpp:651
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
-msgstr "Soubor %1 již existuje; přejete si jej přepsat?"
+msgstr "Soubor %1 již existuje. Přejete si jej přepsat?"
#: akregator_part.cpp:653
msgid "Overwrite"
@@ -513,10 +514,10 @@ msgid ""
"disable the archive for now unless you are sure that %2 is not already "
"running.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>%1 pravděpodobně již běží na jiné obrazovce na tomto počítači. <b> Běh "
-"více instancí %2 současně najednou není %3 backendem podporován a může vést "
-"ke ztrátě článků a pádům při spuštění.</b> Pro toto spuštění můžete archiv "
-"zakázat, pokud si nejste jistí, že %2 neběží.</qt>"
+"<qt>%1 pravděpodobně již běží na jiné obrazovce tohoto počítače. <b>Běh více "
+"instancí %2 současně není backendem %3 podporován a může vést ke ztrátě "
+"archivovaných článků a pádům při spuštění.</b> Pro toto spuštění můžete "
+"archiv zakázat, pokud si nejste jistí, že %2 neběží.</qt>"
#: akregator_part.cpp:999
msgid ""
@@ -525,10 +526,10 @@ msgid ""
"loss of archived articles and crashes at startup.</b> You should disable the "
"archive for now unless you are sure that %2 is not already running.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>%1 pravděpodobně již běží na jiné obrazovce na tomto počítači. <b> Běh "
-"%1 a %2 současně najednou není %3 backendem podporován a může vést ke ztrátě "
-"článků a pádům při spuštění.</b> Pro toto spuštění můžete archiv zakázat, "
-"pokud si nejste jistí, že %2 neběží.</qt>"
+"<qt>%1 pravděpodobně již běží na jiné obrazovce tohoto počítače. <b> Běh %1 "
+"a %2 současně není backendem %3 podporován a může vést ke ztrátě "
+"archivovaných článků a pádům při spuštění.</b> Pro toto spuštění můžete "
+"archiv zakázat, pokud si nejste jistí, že %2 neběží.</qt>"
#: akregator_part.cpp:1010
msgid ""
@@ -537,8 +538,8 @@ msgid ""
"and crashes at startup.</b> You should disable the archive for now unless "
"you are sure that it is not already running on %2.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>%1 pravděpodobně již běží v %2. <b> Běh více instancí %1 současně "
-"najednou není %3 backendem podporován a může vést ke ztrátě článků a pádům "
+"<qt>%1 pravděpodobně již běží v %2. <b> Běh více instancí %1 současně není "
+"backendem %3 podporován a může vést ke ztrátě archivovaných článků a pádům "
"při spuštění.</b> Pro toto spuštění můžete archiv zakázat, pokud si nejste "
"jistí, že %2 neběží.</qt>"
@@ -549,10 +550,10 @@ msgid ""
"and crashes at startup.</b> You should disable the archive for now unless "
"you are sure that %1 is not running on %3.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>%1 pravděpodobně již běží v %3. <b> Běh %1 a %2 současně najednou není "
-"%4 backendem podporován a může vést ke ztrátě článků a pádům při spuštění.</"
-"b> Pro toto spuštění můžete archiv zakázat, pokud si nejste jistí, že %1 v "
-"%3 neběží.</qt>"
+"<qt>%1 pravděpodobně již běží v %3. <b> Běh %1 a %2 současně najednou není "
+"backendem %4 podporován a může vést ke ztrátě archivovaných článků a pádům "
+"při spuštění.</b> Pro toto spuštění můžete archiv zakázat, pokud si nejste "
+"jistí, že %1 v %3 neběží.</qt>"
#: akregator_part.cpp:1030
msgid "Force Access"
@@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Vynutit přístup"
#: akregator_part.cpp:1031
msgid "Disable Archive"
-msgstr "Zakázat archív"
+msgstr "Zakázat archiv"
#: akregator_view.cpp:150
msgid ""
@@ -578,14 +579,14 @@ msgstr "Smazat značku"
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete this folder and its feeds and subfolders?"
"</qt>"
-msgstr "<qt>Opravdu chcete smazat tuto složku a její podsložky a články?</qt>"
+msgstr "<qt>Opravdu chcete smazat tuto složku a její články a podsložky?</qt>"
#: akregator_view.cpp:171
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete folder <b>%1</b> and its feeds and "
"subfolders?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Opravdu chcete smazat složku<br><b>%1</b>a její podsložky a kanály?</qt>"
+"<qt>Opravdu chcete smazat složku <b>%1</b> a její kanály a podsložky?</qt>"
#: akregator_view.cpp:173
msgid "Delete Folder"
@@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "<qt>Opravdu chcete smazat tento kanál?</qt>"
#: akregator_view.cpp:187
msgid "<qt>Are you sure you want to delete feed <b>%1</b>?</qt>"
-msgstr "<qt>Opravdu chcete smazat kanál<b>%1</b>?</qt>"
+msgstr "<qt>Opravdu chcete smazat kanál <b>%1</b>?</qt>"
#: akregator_view.cpp:189
msgid "Delete Feed"
@@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "Značky"
#: akregator_view.cpp:276
msgid "You can view multiple articles in several open tabs."
-msgstr "Lze prohlížet více článku v otevřených záložkách."
+msgstr "Lze prohlížet více článků v několika otevřených kartách."
#: akregator_view.cpp:281
msgid "Articles list."
@@ -645,11 +646,11 @@ msgstr "Název složky:"
#: akregator_view.cpp:1082
msgid "Fetching Feeds..."
-msgstr "Probíhá stahování kanálů..."
+msgstr "Probíhá stahování kanálů…"
#: akregator_view.cpp:1324
msgid "<qt>Are you sure you want to delete article <b>%1</b>?</qt>"
-msgstr "<qt>Opravdu chcete smazat článek<b>%1</b>?</qt>"
+msgstr "<qt>Opravdu chcete smazat článek <b>%1</b>?</qt>"
#: akregator_view.cpp:1328
#, c-format
@@ -686,26 +687,27 @@ msgid ""
"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or "
"in an external browser window."
msgstr ""
-"<h2>Seznam článků</h2>Zde můžete procházet články ze zvolenéhokanálu. Články "
-"můžete také pomocí kontextové (kliknutím pravým tlačítkem myši) nabídky "
-"zpravovat, např. je ponechat (\"Ponechat článek\") nebo mazat. Stránku "
-"článku lze zobrazit v interní záložce nebo okně externího prohlížeče."
+"<h2>Seznam článků</h2>Zde můžete procházet články ze zvoleného kanálu. "
+"Články můžete také spravovat pomocí kontextové nabídky (kliknutím pravým "
+"tlačítkem myši), např. je označit jako trvalé („Ponechat článek“) nebo je "
+"mazat. Webovou stránku článku lze zobrazit interně v kartě nebo v okně "
+"externího prohlížeče."
#: articlelistview.cpp:588
msgid ""
"<div align=center><h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, "
"please change your criteria and try again.</div>"
msgstr ""
-"<div align=center><h3>Žádná shoda</h3>Filtr nezachytil žádné články. "
-"Zkontrolujte prosím vyhledávací kritéria a zkuste to znovu.</div>"
+"<div align=center><h3>Žádná shoda</h3>Filtr nezachytil žádné články. Prosím, "
+"zkontrolujte vyhledávací kritéria a zkuste to znovu.</div>"
#: articlelistview.cpp:600
msgid ""
"<div align=center><h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select "
"a feed from the feed list and you will see its articles here.</div>"
msgstr ""
-"<div align=center><h3>Nebyl zvolen seznam kanálů</h3>Tato část je seznam "
-"článků. Zvolte seznamkanálů a obsažené články se zobrazí zde.</div>"
+"<div align=center><h3>Nebyl zvolen seznam kanálů</h3>Tato oblast je seznam "
+"článků. Zvolte kanál ze seznamu kanálů a články kanálu se zobrazí zde.</div>"
#: articleviewer.cpp:81 articleviewer.cpp:128 articleviewer.cpp:146
msgid " (no unread articles)"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/amor.po
index ab3c91f420f..d7a1379aa3e 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/amor.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/amor.po
@@ -1,33 +1,34 @@
# translation of amor.po to Czech
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2004, 2005.
-#
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amor\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-19 11:53+0100\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/amor/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Miroslav Flídr,Lukáš Tinkl"
+msgstr "Miroslav Flídr, Lukáš Tinkl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "flidr@kky.zcu.cz,lukas@kde.org"
+msgstr "flidr@kky.zcu.cz, lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz"
#: data/tips-en:1
msgid "Don't run with scissors."
@@ -43,7 +44,7 @@ msgid ""
"be hard to understand."
msgstr ""
"Opravdoví programátoři nikdy nekomentují svůj kód. Bylo těžké jej napsat, "
-"musí být těžké ho pochopit!"
+"musí být těžké ho pochopit."
#: data/tips-en:7
msgid ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Je daleko jednodušší navrhovat řešení, nevíte-li nic o daném pro
#: data/tips-en:9
msgid "You can never have too much memory or disk space."
-msgstr "Nikdy nebudete mít dostatek peněz ani prostoru na disku."
+msgstr "Nikdy nebudete mít dostatek paměti ani prostoru na disku."
#: data/tips-en:11
msgid "The answer is 42."
@@ -65,14 +66,14 @@ msgstr "To není chyba. To je špatná funkce."
#: data/tips-en:15
msgid "Help stamp out and abolish redundancy."
-msgstr "Pomozte v odstraňování redundance."
+msgstr "Pomozte v odstraňování redundance."
#: data/tips-en:17
msgid ""
"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle "
"mouse button."
msgstr ""
-"K vertikální maximalizaci okna klikněte prostředním tlačítkem myši na "
+"K vertikální maximalizaci okna klikněte prostředním tlačítkem myši na "
"maximalizační tlačítko."
#: data/tips-en:19
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Stisknutím Ctrl+Esc zobrazíte spuštěné aplikace."
#: data/tips-en:23
msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into."
-msgstr "Alt-F2 vyvolá malé okno s příkazovou řádku."
+msgstr "Alt-F2 vyvolá malé okno s příkazovou řádku."
#: data/tips-en:25
msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops."
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Alt+F1 vyvolá systémovou nabídku."
msgid ""
"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding."
msgstr ""
-"Ctrl+Alt+Esc využijete pro \"zabití\" aplikace, která přestala odpovídat."
+"Ctrl+Alt+Esc využijete pro „zabití“ aplikace, která přestala odpovídat."
#: data/tips-en:33
msgid ""
@@ -126,7 +127,7 @@ msgid ""
"showTip() DCOP calls"
msgstr ""
"Aplikace mohou zobrazovat zprávy a tipy pomocí DCOP volání\n"
-"showMessage() a showTip()."
+"showMessage() a showTip()"
#: amor.cpp:325
msgid "Error reading theme: "
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Chyba při čtení skupiny: "
#: amor.cpp:613
msgid "&Configure..."
-msgstr "&Nastavit..."
+msgstr "&Nastavit…"
#: amor.cpp:751
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
index 048d9d6fca7..f817dbf8f44 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
@@ -3,35 +3,37 @@
# Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
-#
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-02 09:35+0100\n"
-"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
-"Language-Team: <cs@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/kfifteenapplet/cs/>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl,Jakub Friedl"
+msgstr "Lukáš Tinkl, Jakub Friedl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "lukas@kde.org,jfriedl@suse.cz"
+msgstr "lukas@kde.org, jfriedl@suse.cz, slavek.banko@axis.cz"
#: fifteenapplet.cpp:78
msgid "KFifteenApplet"
-msgstr "Patnáct"
+msgstr "KFifteenApplet"
#: fifteenapplet.cpp:79
msgid ""
@@ -41,10 +43,11 @@ msgid ""
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
"to start a game."
msgstr ""
-"Applet 'Patnáct'\n"
+"Aplet patnáct dílků\n"
"\n"
"Cílem je seřadit posuvné dílky podle čísel.\n"
-"Ke spuštění hry zvolte \"Zamíchat dílky\" z místní nabídky."
+"Ke spuštění hry zvolte „Zamíchat dílky“\n"
+"z místní nabídky."
#: fifteenapplet.cpp:96
msgid "R&andomize Pieces"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kmoon.po
index f20677236ea..cb727af50cd 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kmoon.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kmoon.po
@@ -4,31 +4,34 @@
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2004.
# Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
-#
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmoon\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-03 12:43+0100\n"
-"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
-"Language-Team: <cs@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/kmoon/cs/>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Lukáš Tinkl, Ivo Jánský, Jakub Friedl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
+"lukas@kde.org, Ivo.Jansky@seznam.cz, jfriedl@suse.cz, slavek.banko@axis.cz"
#: kmoonapplet.cpp:34
msgid "Moon Phase Indicator for TDE"
@@ -36,7 +39,7 @@ msgstr "Indikátor fází Měsíce pro TDE"
#: kmoonapplet.cpp:66
msgid "&Configure..."
-msgstr "&Nastavit..."
+msgstr "&Nastavit…"
#: kmoonapplet.cpp:82
msgid "About Moon Phase Indicator"
@@ -54,7 +57,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Napsal Stephan Kulow <coolo@kde.org>\n"
"\n"
-"Applet napsal M G Berberich <berberic@fmi.uni-passau.de>\n"
+"Aplet napsal M G Berberich <berberic@fmi.uni-passau.de>\n"
"\n"
"Měsíční kód napsal Chris Osburn <chris@speakeasy.org>\n"
"\n"
@@ -84,11 +87,13 @@ msgstr ""
"Zde si můžete natočit Měsíc tak,\n"
"jak ho vidíte na vaší obloze.\n"
"\n"
-"Jelikož je (téměř) nemožné tento úhel spočítat\n"
-"ze systémových dat, můžete ho zde nastavit\n"
-"ručně. Výchozí hodnota je 0, ale je velice\n"
-"nepravděpodobné, že odpovídá tomu, jak\n"
-"Měsíc ve skutečnosti vidíte."
+"Jelikož je (téměř) nemožné tento\n"
+"úhel spočítat ze systémových dat,\n"
+"můžete nastavit ručně, jak chcete\n"
+"Měsíc zobrazovat. Výchozí hodnota\n"
+"je 0, ale je velice nepravděpodobné,\n"
+"že odpovídá tomu, jak Měsíc ve\n"
+"skutečnosti vidíte."
#: kmoondlg.cpp:69 kmoondlg.cpp:103
msgid "Switch to Southern Hemisphere"
@@ -111,7 +116,7 @@ msgid ""
"The moon as KMoon would display it\n"
"following your current setting and time."
msgstr ""
-"Měsíc tak, jak jej zobrazuje KMoon v závislosti\n"
+"Měsíc tak, jak jej zobrazuje KMoon v závislosti\n"
"na vašem aktuálním nastavení a času."
#: kmoonwidget.cpp:114
@@ -128,7 +133,7 @@ msgid ""
"_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n"
"Waxing Crescent (%n days since New Moon)"
msgstr ""
-"Dorůstající srpek (%n den po novu)\n"
+"Dorůstající srpek (nov byl včera)\n"
"Dorůstající srpek (%n dny po novu)\n"
"Dorůstající srpek (%n dní po novu)"
@@ -142,7 +147,7 @@ msgid ""
"_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n"
"Waxing Gibbous (%n days to Full Moon)"
msgstr ""
-"Dorůstající měsíc (%n den do úplňku)\n"
+"Dorůstající měsíc (zítra bude úplněk)\n"
"Dorůstající měsíc (%n dny do úplňku)\n"
"Dorůstající měsíc (%n dní do úplňku)"
@@ -152,7 +157,7 @@ msgid ""
"_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n"
"Waning Gibbous (%n days since Full Moon)"
msgstr ""
-"Couvající měsíc (%n den po úplňku)\n"
+"Couvající měsíc (úplněk byl včera)\n"
"Couvající měsíc (%n dny po úplňku)\n"
"Couvající měsíc (%n dní po úplňku)"
@@ -166,6 +171,6 @@ msgid ""
"_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n"
"Waning Crescent (%n days to New Moon)"
msgstr ""
-"Ubývající srpek (%n den do novu)\n"
+"Ubývající srpek (zítra bude nov)\n"
"Ubývající srpek (%n dny do novu)\n"
"Ubývající srpek (%n dní do novu)"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kodo.po b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kodo.po
index 4ec018dad74..54090648c91 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kodo.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kodo.po
@@ -2,31 +2,33 @@
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Zdeněk Tlustý <ztlusty@netscape.net>, 2000.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002
-#
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kodo\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-27 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/kodo/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Zdeněk Tlustý"
+msgstr "Zdeněk Tlustý, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "ztlusty@netscape.net"
+msgstr "ztlusty@netscape.net, slavek.banko@axis.cz"
#: kodometer.cpp:33
msgid "inch"
@@ -98,9 +100,8 @@ msgstr "Program KOdometer měří myší ujetou vzdálenost na ploše"
#: main.cpp:71
msgid "A mouse odometer"
-msgstr "Měřič rychlosti myši"
+msgstr "Měřič myší ujeté vzdálenosti"
#: main.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "KDE 2 porting and some code cleanups"
-msgstr "Převod pro TDE a vyčištění kódu"
+msgstr "Převod pro KDE 2 a vyčištění kódu"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kteatime.po
index b5e34384e20..4102111ce3d 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kteatime.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kteatime.po
@@ -5,12 +5,12 @@
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
# Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
-# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kteatime\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-16 17:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdetoys/kteatime/cs/>\n"
@@ -20,19 +20,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl,Ivo Jánský,Jakub Friedl"
+msgstr "Lukáš Tinkl, Ivo Jánský, Jakub Friedl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "lukas@kde.org,Ivo.Jansky@seznam.cz,jfriedl@suse.cz"
+msgstr ""
+"lukas@kde.org, Ivo.Jansky@seznam.cz, jfriedl@suse.cz, slavek.banko@axis.cz"
#: main.cpp:36
msgid "TDE utility for making a fine cup of tea"
@@ -184,8 +185,8 @@ msgstr "Pasivní dialog"
#: toplevel.cpp:775
msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
-msgstr "Sem zadejte příkaz – ‚%t‘ bude nahrazeno jménem připravovaného čaje"
+msgstr "Sem zadejte příkaz – „%t“ bude nahrazeno jménem připravovaného čaje"
#: toplevel.cpp:780
msgid "Visualize progress in icon tray"
-msgstr "Zobrazovat průběh v systémové části panelu"
+msgstr "Zobrazovat průběh v systémové části panelu"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/ktux.po b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/ktux.po
index e5784898eaf..381c9c56ce3 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/ktux.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/ktux.po
@@ -1,31 +1,33 @@
# translation of ktux.po to Czech
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002
-#
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-27 11:58+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/ktux/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Lukáš Tinkl"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "lukas@kde.org"
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kworldclock.po
index 3117b2b1af5..cb716fc16ff 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kworldclock.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdetoys/kworldclock.po
@@ -3,31 +3,33 @@
# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004.
# Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002.
-#
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kworldclock\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-14 12:43+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/kworldclock/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl"
+msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "lukas@kde.org"
+msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz"
#: main.cpp:59 main.cpp:178
msgid "TDE World Clock"
@@ -39,7 +41,7 @@ msgstr "Zapsat soubor obsahující současnou mapu"
#: main.cpp:168
msgid "The name of the theme to use"
-msgstr "Název tématu mapy k použití"
+msgstr "Název tématu mapy k použití"
#: main.cpp:169
msgid "List available themes"
@@ -51,7 +53,7 @@ msgstr "Název souboru pro zápis"
#: main.cpp:171
msgid "The size of the map to dump"
-msgstr "Velikost mapy k dumpu"
+msgstr "Velikost mapy k vypsání"
#: mapwidget.cpp:91
msgid "Add &Red"
@@ -67,7 +69,7 @@ msgstr "Přidat &modrou"
#: mapwidget.cpp:99
msgid "Add &Custom..."
-msgstr "Přidat &vlastní..."
+msgstr "Přidat &vlastní…"
#: mapwidget.cpp:102
msgid "&Remove Flag"
@@ -79,7 +81,7 @@ msgstr "Odst&ranit všechny vlajky"
#: mapwidget.cpp:117 zoneclock.cpp:73
msgid "&Add..."
-msgstr "Přid&at..."
+msgstr "Přid&at…"
#: mapwidget.cpp:120
msgid "&Flags"
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "Opravdu chcete odstranit všechny vlajky?"
#: zoneclock.cpp:72
msgid "&Edit..."
-msgstr "&Upravit..."
+msgstr "&Upravit…"
#: about.ui:16
#, no-c-format
@@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "Upravit nastavení hodin"
#: clock.ui:122
#, no-c-format
msgid "Please enter the settings for the clock."
-msgstr "Prosím zadejte nastavení pro hodiny."
+msgstr "Prosím, zadejte nastavení pro hodiny."
#: clock.ui:130
#, no-c-format