summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-08-01 21:06:35 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-08-01 21:06:35 +0000
commit1c2caed5c8cbc70fc4ae8b220adc8b41efb61902 (patch)
tree74617fabcb7d2795653e09798e691b72d608dded /tde-i18n-es/messages
parent5cb2fffed6c9f4ac96e80e60e34bc82d2678d00d (diff)
downloadtde-i18n-1c2caed5c8cbc70fc4ae8b220adc8b41efb61902.tar.gz
tde-i18n-1c2caed5c8cbc70fc4ae8b220adc8b41efb61902.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkeys.po63
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/kdesktop.po18
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/knetattach.po60
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/ksmserver.po46
4 files changed, 114 insertions, 73 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkeys.po
index 0fe5d864ea7..9c8d27b54bb 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-13 20:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 08:23+0200\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.es>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save Scheme..."
msgstr "Guardar esquema de teclado"
-#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
+#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid ""
"modifier configuration defaults, then this option should be unchecked."
msgstr ""
-#: main.cpp:54
+#: main.cpp:55
msgid ""
"<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain "
"actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. "
@@ -188,15 +188,15 @@ msgstr ""
"la pestaña 'Accesos rápidos de aplicaciones' encontrará las uniones "
"típicamente utilizadas en las aplicaciones, como copiar y pegar."
-#: main.cpp:77
+#: main.cpp:78
msgid "Shortcut Schemes"
msgstr "Esquemas de accesos rápidos"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:82
msgid "Command Shortcuts"
msgstr "Atajos de órdenes"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:87
msgid "Modifier Keys"
msgstr "Teclas modificadoras"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid ""
"Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339
msgid "Win"
msgstr "Win"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
"Usted sólo puede activar esta opcón si su diseño de teclado tiene las teclas "
"'Super' y 'Meta' configuradas adecuadamente como teclas modificadoras."
-#: shortcuts.cpp:96
+#: shortcuts.cpp:97
msgid ""
"<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions "
"to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C "
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
"una ventana. En la pestaña 'Accesos rápidos de aplicaciones' encontrará las "
"asociaciones típicamente utilizadas en las aplicaciones, como copiar y pegar."
-#: shortcuts.cpp:157
+#: shortcuts.cpp:158
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -311,46 +311,46 @@ msgstr ""
"eliminar los esquemas estándar del sistema, 'Esquema actual' y 'TDE "
"predterminado'."
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:164
msgid "New scheme"
msgstr "Nuevo esquema"
-#: shortcuts.cpp:168
+#: shortcuts.cpp:169
msgid "&Save..."
msgstr "&Guardar..."
-#: shortcuts.cpp:195
+#: shortcuts.cpp:196
msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:201
+#: shortcuts.cpp:202
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "Accesos rápidos &globales"
-#: shortcuts.cpp:206
+#: shortcuts.cpp:207
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "Se&cuencias de accesos rápidos"
-#: shortcuts.cpp:211
+#: shortcuts.cpp:212
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "Accesos rápidos de &aplicaciones"
-#: shortcuts.cpp:272
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "Esquema definido por el usuario"
-#: shortcuts.cpp:273
+#: shortcuts.cpp:274
msgid "Current Scheme"
msgstr "Esquema actual"
-#: shortcuts.cpp:316
+#: shortcuts.cpp:317
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
"this one."
msgstr ""
"Sus cambios actuales se perderán si carga otro esquema antes de guardar este."
-#: shortcuts.cpp:336
+#: shortcuts.cpp:337
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
@@ -358,15 +358,15 @@ msgstr ""
"Este esquema requiere la tecla modificadora \"%1\", que no está disponible "
"en su disposición de teclado. ¿Desea verla de todos modos?"
-#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
+#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "Guardar esquema de teclado"
-#: shortcuts.cpp:366
+#: shortcuts.cpp:367
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "Introduzca un nombre para el esquema de teclado:"
-#: shortcuts.cpp:396
+#: shortcuts.cpp:397
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
"Un esquema denominado '%1' ya existe\n"
"¿Desea sobreescribirlo?\n"
-#: shortcuts.cpp:399
+#: shortcuts.cpp:400
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescribir"
@@ -935,6 +935,23 @@ msgstr "Apagar sin confirmación"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reiniciar sin confirmación"
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Alternativo"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Portapapeles"
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdesktop.po
index a793489f8ac..5c53f413c6a 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -146,6 +146,22 @@ msgstr "Apagar sin confirmación"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reiniciar sin confirmación"
+#: kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:68
+msgid "Hibernate"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: kdiconview.cpp:443
msgid "&Rename"
msgstr "&Renombrar"
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/knetattach.po
index 1fc9db44bc6..435e18f47e0 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 19:47+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "jaime@kde.org"
-#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282
+#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289
msgid "Save && C&onnect"
msgstr "Guardar y c&onectar"
@@ -72,13 +72,13 @@ msgstr ""
"como la dirección del servidor, puerto y ruta al directorio y pulse el "
"botón<b>Guardar y conectar</b>."
-#: knetattach.ui.h:161
+#: knetattach.ui.h:168
msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again."
msgstr ""
"No pude conectar con el servidor. Compruebe su configuración y vuelva a "
"intentarlo."
-#: knetattach.ui.h:284
+#: knetattach.ui.h:291
msgid "C&onnect"
msgstr "C&onectar"
@@ -106,30 +106,35 @@ msgstr "Añadir directorio de red"
#: knetattach.ui:59
#, no-c-format
-msgid "&Recent connection:"
-msgstr "Conexión &reciente:"
-
-#: knetattach.ui:67
-#, no-c-format
msgid "&WebFolder (webdav)"
msgstr "Directorio&Web (webdav)"
-#: knetattach.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "&Secure shell (ssh)"
-msgstr "&Shell segura (ssh)"
-
-#: knetattach.ui:111
+#: knetattach.ui:70
#, no-c-format
msgid "FT&P"
msgstr "FT&P"
-#: knetattach.ui:119
+#: knetattach.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Microsoft® Windows® network drive"
msgstr "Disco de red de &Microsoft® Windows®"
-#: knetattach.ui:146
+#: knetattach.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Secure shell (via SFTP)"
+msgstr "&Shell segura (ssh)"
+
+#: knetattach.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Secure shell (via FISH)"
+msgstr "&Shell segura (ssh)"
+
+#: knetattach.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Recent connection:"
+msgstr "Conexión &reciente:"
+
+#: knetattach.ui:157
#, no-c-format
msgid ""
"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next "
@@ -138,12 +143,12 @@ msgstr ""
"Seleccione tipo de carpeta de red que quiere conectar y pulse el botón "
"siguiente."
-#: knetattach.ui:176
+#: knetattach.ui:187
#, no-c-format
msgid "Network Folder Information"
msgstr "Información del directorio de red"
-#: knetattach.ui:187
+#: knetattach.ui:198
#, no-c-format
msgid ""
"Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and "
@@ -152,37 +157,40 @@ msgstr ""
"Introduzca el nombre para este <i>%1</i> así como la dirección del servidor, "
"puerto y ruta al directorio a usar y pulse el botón siguiente."
-#: knetattach.ui:215
+#: knetattach.ui:226
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nombre:"
-#: knetattach.ui:255
+#: knetattach.ui:266
#, no-c-format
msgid "&User:"
msgstr "&Usuario:"
-#: knetattach.ui:266
+#: knetattach.ui:277
#, no-c-format
msgid "Se&rver:"
msgstr "Se&rvidor:"
-#: knetattach.ui:277
+#: knetattach.ui:288
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "&Puerto:"
-#: knetattach.ui:314
+#: knetattach.ui:325
#, no-c-format
msgid "&Folder:"
msgstr "Di&rectorio:"
-#: knetattach.ui:342
+#: knetattach.ui:353
#, no-c-format
msgid "Cr&eate an icon for this remote folder"
msgstr "Cr&ear un icono para este directorio remoto"
-#: knetattach.ui:353
+#: knetattach.ui:364
#, no-c-format
msgid "&Use encryption"
msgstr "&Usar cifrado"
+
+#~ msgid "&Secure shell (ssh)"
+#~ msgstr "&Shell segura (ssh)"
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksmserver.po
index b9399a0630a..05d328d6fef 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -77,101 +77,101 @@ msgstr "El administrador de sesiones de TDE"
msgid "Maintainer"
msgstr "Encargado"
-#: shutdown.cpp:277
+#: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Notificación de solicitudes de solicitud de cierre de sesión ..."
-#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544
+#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Omitir notificación (%1)"
-#: shutdown.cpp:515
+#: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión "
"(%1/%2)..."
-#: shutdown.cpp:518
+#: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión "
"(%1/%2, %3)..."
-#: shutdown.cpp:525
+#: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ignorar y reanudar el cierre de sesión"
-#: shutdown.cpp:533
+#: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Una aplicación solicita atención, se cierra la sesión pausada..."
-#: shutdown.cpp:536
+#: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 solicita atención, cierre la sesión en pausa..."
-#: shutdown.cpp:546
+#: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2)..."
-#: shutdown.cpp:549
+#: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2, "
"%3)..."
-#: shutdown.cpp:639
+#: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Salida cancelada por '%1'"
-#: shutdown.cpp:645
+#: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Cierre de sesión cancelado por el usuario"
-#: shutdown.cpp:704
+#: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Forzar la terminación interactiva de la aplicación"
-#: shutdown.cpp:754
+#: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "Notificación de solicitudes de cierre de sesión restantes..."
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Sincronizar carpetas remotas"
-#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245
+#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..."
msgstr "Guardando su configuración..."
-#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914
+#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Cierre de aplicaciones (%1/%2)..."
-#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917
+#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Cierre de aplicaciones (%1/%2, %3)..."
-#: shutdown.cpp:925
+#: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..."
msgstr "Cerrando servicios ..."
-#: shutdowndlg.cpp:738
+#: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Terminar sesión para \"%1\""
-#: shutdowndlg.cpp:763
+#: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión"
-#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794
+#: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Cerrar sesión actual para iniciar sesión como un usuario diferente.</"
"p></qt>"
-#: shutdowndlg.cpp:793
+#: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out"
msgstr "Cerrar sesión"