summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-08-01 18:16:38 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-08-01 18:16:38 +0000
commita4c4c3ed9789be8ed3d59d25846830fc74ed34b2 (patch)
tree0632b7f0ef43d927d1a706d6a09ef495ba6eece2 /tde-i18n-fr/messages/tdebase
parentc21b696c3c98e27bc86b5a7f65ed3c8cd37a9793 (diff)
downloadtde-i18n-a4c4c3ed9789be8ed3d59d25846830fc74ed34b2.tar.gz
tde-i18n-a4c4c3ed9789be8ed3d59d25846830fc74ed34b2.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcmkeys Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkeys/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkeys.po64
1 files changed, 41 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkeys.po
index e05942a386b..fadc77ff7af 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save Scheme..."
msgstr "Enregistrer le modèle de raccourcis"
-#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
+#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgid ""
"modifier configuration defaults, then this option should be unchecked."
msgstr ""
-#: main.cpp:54
+#: main.cpp:55
msgid ""
"<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain "
"actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. "
@@ -193,15 +193,15 @@ msgstr ""
"raccourcis qui sont souvent utilisés par les applications comme copier ou "
"coller."
-#: main.cpp:77
+#: main.cpp:78
msgid "Shortcut Schemes"
msgstr "Séquences de raccourcis"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:82
msgid "Command Shortcuts"
msgstr "Raccourcis de commandes"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:87
msgid "Modifier Keys"
msgstr "Modificateurs"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid ""
"Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339
msgid "Win"
msgstr "Windows"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez cocher cette option que si votre modèle de clavier a une "
"touche « Super » ou « Méta » configurée comme touche modificatrice."
-#: shortcuts.cpp:96
+#: shortcuts.cpp:97
msgid ""
"<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions "
"to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C "
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
"raccourcis qui sont souvent utilisés par les applications comme copier ou "
"coller."
-#: shortcuts.cpp:157
+#: shortcuts.cpp:158
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -319,42 +319,42 @@ msgstr ""
"pouvez pas supprimer les modèles du système, le « Modèle courant » et le "
"modèle « Standard TDE »."
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:164
msgid "New scheme"
msgstr "Nouveau modèle"
-#: shortcuts.cpp:168
+#: shortcuts.cpp:169
msgid "&Save..."
msgstr "&Enregistrer..."
# TDE
-#: shortcuts.cpp:195
+#: shortcuts.cpp:196
msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
msgstr ""
"Utiliser la touche Windows comme touche morte (décocher pour qu'elle affiche "
"le menu)"
-#: shortcuts.cpp:201
+#: shortcuts.cpp:202
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "Raccourcis gl&obaux"
-#: shortcuts.cpp:206
+#: shortcuts.cpp:207
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "Séque&nces de raccourcis"
-#: shortcuts.cpp:211
+#: shortcuts.cpp:212
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "Raccourcis dans les app&lications"
-#: shortcuts.cpp:272
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "Modèle personnalisé"
-#: shortcuts.cpp:273
+#: shortcuts.cpp:274
msgid "Current Scheme"
msgstr "Modèle courant"
-#: shortcuts.cpp:316
+#: shortcuts.cpp:317
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
"this one."
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
"Les modifications que vous venez de faire seront perdues si vous chargez un "
"autre modèle avant d'enregistrer celui-ci."
-#: shortcuts.cpp:336
+#: shortcuts.cpp:337
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
@@ -370,15 +370,15 @@ msgstr ""
"Ce modèle nécessite le modificateur « %1 » qui, d'après votre disposition de "
"clavier, n'existe pas. Voulez-vous l'afficher tout de même ?"
-#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
+#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "Enregistrer le modèle de raccourcis"
-#: shortcuts.cpp:366
+#: shortcuts.cpp:367
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "Saisissez un nom pour ce modèle de raccourcis :"
-#: shortcuts.cpp:396
+#: shortcuts.cpp:397
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
"Un modèle de raccourcis nommé « %1 » existe déjà.\n"
"Voulez-vous l'écraser ?\n"
-#: shortcuts.cpp:399
+#: shortcuts.cpp:400
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"
@@ -947,6 +947,24 @@ msgstr "Arrêter sans confirmation"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Redémarrer sans confirmation"
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Alternate"
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Alternatif"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Presse-papiers"