summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-02-10 00:53:20 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-02-10 00:53:20 +0100
commit63db06c50d7486777849380de73f4ec5ab518257 (patch)
tree9a542ed3ff36744846bac8fbbe942fa8cf13d619 /tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po
parent7f3267b42f72ea2fb84b94a14c4851fe7f15e2bf (diff)
downloadtde-i18n-63db06c50d7486777849380de73f4ec5ab518257.tar.gz
tde-i18n-63db06c50d7486777849380de73f4ec5ab518257.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po186
1 files changed, 92 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po
index e6dbf56f9c5..6fc4bf57674 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-11 00:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-09 23:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Het niet-TDE-programma kan niet worden opgestart."
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker-fout"
-#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1416 ui/k_new_mnu.cpp:1914
+#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1408 ui/k_new_mnu.cpp:1906
#: ui/k_new_mnu.h:80
msgid "Applications"
msgstr "Programma's"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Niet uitvoerbaar"
msgid "Select Other"
msgstr "Ander selecteren"
-#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1041
+#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1033
msgid "New Applications"
msgstr "Nieuwe programma's"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Nieuwe programma's"
msgid "Restart Computer"
msgstr "Opnieuw opstarten"
-#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1368
+#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1360
msgid "Switch User"
msgstr "Andere gebruiker kiezen"
@@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "Alle programma's"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
-#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1433
+#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1425
msgid "Run Command..."
msgstr "Opdracht uitvoeren..."
-#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1362
+#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1354
msgid "Save Session"
msgstr "Sessie opslaan"
@@ -422,15 +422,15 @@ msgstr "Sessie vergrendelen"
msgid "Log Out..."
msgstr "Afmelden..."
-#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:951 ui/k_new_mnu.cpp:1547
+#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:943 ui/k_new_mnu.cpp:1539
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Huidige sessie vergrendelen en nieuwe sessie starten"
-#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:948 ui/k_new_mnu.cpp:1548
+#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:940 ui/k_new_mnu.cpp:1540
msgid "Start New Session"
msgstr "Nieuwe sessie starten"
-#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1580
+#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1572
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session "
"will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is "
@@ -447,11 +447,11 @@ msgstr ""
"ingedrukt houdt. U kunt ook een andere sessie kiezen middels het TDE-paneel "
"of rechtermuisknopmenu van uw bureaublad.</p>"
-#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1591
+#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1583
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Waarschuwing - nieuwe sessie"
-#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1592
+#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1584
msgid "&Start New Session"
msgstr "Nieuwe sessie &starten"
@@ -509,134 +509,130 @@ msgstr "<p align=\"center\"><u>A</u>fsluiten</p>"
msgid "Search Internet"
msgstr "Zoeken op internet"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:338
-msgid "Search Index"
-msgstr "Index doorzoeken"
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:427
+#: ui/k_new_mnu.cpp:419
msgid "Applications, Contacts and Documents"
msgstr "Programma's, documenten en contactpersonen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:937
+#: ui/k_new_mnu.cpp:929
msgid "Start '%1'"
msgstr "'%1' starten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:939
+#: ui/k_new_mnu.cpp:931
msgid "Start '%1' (current)"
msgstr "'%1' starten (huidig)"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:941
+#: ui/k_new_mnu.cpp:933
msgid "Restart and boot directly into '%1'"
msgstr "Opnieuw opstarten en '%1' starten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:949
+#: ui/k_new_mnu.cpp:941
msgid "Start a parallel session"
msgstr "Start een gelijktijdige sessie"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:952
+#: ui/k_new_mnu.cpp:944
msgid "Lock screen and start a parallel session"
msgstr "Vergrendel het scherm en start een gelijktijdige sessie"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:963
+#: ui/k_new_mnu.cpp:955
msgid "Switch to Session of User '%1'"
msgstr "Schakel over naar de sessie van '%1'"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:964
+#: ui/k_new_mnu.cpp:956
#, c-format
msgid "Session: %1"
msgstr "Sessie: %1"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1350
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1342
msgid "Session"
msgstr "Sessie"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1352
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1344
msgid "Logout"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1353
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1345
#, fuzzy
msgid "End session"
msgstr "Sessie opslaan"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1355
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1347
msgid "Lock"
msgstr "Vergrendelen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1356
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1348
#, fuzzy
msgid "Lock screen"
msgstr "Sessie vergrendelen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1363
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1355
msgid "Save current Session for next login"
msgstr "Huidige sessie bewaren voor volgende aanmelding"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1369
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1361
msgid "Manage parallel sessions"
msgstr "Gelijktijdige sessies beheren"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1386
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1378
msgid "System"
msgstr "Systeem"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1387
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1379
msgid "Shutdown Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1388
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1380
msgid "Turn off computer"
msgstr "Sluit de computer af"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1390
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1382
msgid "&Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1391
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1383
msgid "Restart and boot the default system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1401
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1393
msgid "Start Operating System"
msgstr "Besturingssysteem starten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1402
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1394
msgid "Restart and boot another operating system"
msgstr "Start opnieuw op en start een ander besturingssysteem"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1437
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1429
msgid "System Folders"
msgstr "Systeemmappen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1439
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1431
msgid "Home Folder"
msgstr "Persoonlijke map"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1448
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1440
msgid "My Documents"
msgstr "Mijn documenten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1457
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1449
msgid "My Images"
msgstr "Mijn afbeeldingen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1466
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1458
msgid "My Music"
msgstr "Mijn muziek"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1475
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1467
msgid "My Videos"
msgstr "Mijn video's"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1484
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1476
msgid "My Downloads"
msgstr "Mijn downloads"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1487
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1479
msgid "Network Folders"
msgstr "Netwerkmappen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1712
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1704
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"You do not have permission to execute this command."
@@ -644,7 +640,7 @@ msgstr ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"U bent niet gemachtigd om deze opdracht uit te voeren."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1740
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1732
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Could not run the specified command."
@@ -652,7 +648,7 @@ msgstr ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Deze opdracht kan niet worden uitgevoerd."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1750
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1742
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"The specified command does not exist."
@@ -660,179 +656,175 @@ msgstr ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Deze opdracht bestaat niet."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1948
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1940
msgid "Documents"
msgstr "Documenten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2284 ui/k_new_mnu.cpp:2414
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2276 ui/k_new_mnu.cpp:2406
#, c-format
msgid "Send Email to %1"
msgstr "E-mail sturen aan %1"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2295
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2287
#, c-format
msgid "Open Addressbook at %1"
msgstr "Adresboek openen op %1"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2336
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2328
msgid "- Add ext:type to specify a file extension."
msgstr "- Voeg ext:type toe om een bestandsextensie op te geven."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2339
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2331
msgid "- When searching for a phrase, add quotes."
msgstr "- Voeg dubbele aanhalingstekens toe om te zoeken naar zinnen."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2342
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2334
msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front."
msgstr "- Voeg het minteken toe aan een woord om er niet naar te zoeken."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2345
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2337
msgid "- To search for optional terms, use OR."
msgstr "- Voeg OR toe om te zoeken naar optionele woorden."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2348
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2340
msgid "- You can use upper and lower case."
msgstr "- U kunt zowel hoofdletters als kleine letters gebruiken."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2351
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2343
msgid "Search Quick Tips"
msgstr "Snelle zoektips"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2403
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2395
msgid "%1 = %2"
msgstr "%1 = %2"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2435
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2427
#, c-format
msgid "Open Local File: %1"
msgstr "Lokaal bestand openen: %1"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2438
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2430
#, c-format
msgid "Open Local Dir: %1"
msgstr "Lokale map openen: %1"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2441
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2433
#, c-format
msgid "Open Remote Location: %1"
msgstr "Externe locatie openen: %1"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2469
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2461
msgid "Run '%1'"
msgstr "'%1' uitvoeren"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2514 ui/k_new_mnu.cpp:2587
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2506 ui/k_new_mnu.cpp:2579
msgid "No matches found"
msgstr "Geen overeenkomsten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2639
-msgid "top %1 of %2"
-msgstr "top %1 van %2"
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2641
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2630
msgid "%1 (top %2 of %3)"
msgstr "%1 (top %2 van %3)"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2772
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2761
msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u opnieuw wilt opstarten en Microsoft Windows wilt starten?"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2772
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2761
msgid "Start Windows Confirmation"
msgstr "Windows-opstart bevestigen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2772
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2761
msgid "Start Windows"
msgstr "Windows starten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2797
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2778
msgid "Could not start Tomboy."
msgstr "Tomboy kan niet worden geopend."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2857
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2838
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Verwijderen uit favorieten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2864
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2845
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Toevoegen aan favorieten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2895 ui/service_mnu.cpp:630
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2876 ui/service_mnu.cpp:630
msgid "Add Menu to Desktop"
msgstr "Menu toevoegen aan bureaublad"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2898 ui/service_mnu.cpp:603
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2879 ui/service_mnu.cpp:603
msgid "Add Item to Desktop"
msgstr "Item op bureaublad plaatsen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2905 ui/service_mnu.cpp:636
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:636
msgid "Add Menu to Main Panel"
msgstr "Menu toevoegen aan hoofdpaneel"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2908 ui/service_mnu.cpp:609
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2889 ui/service_mnu.cpp:609
msgid "Add Item to Main Panel"
msgstr "Item toevoegen aan hoofdpaneel"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2914 ui/service_mnu.cpp:642
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2895 ui/service_mnu.cpp:642
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menu aanpassen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2916 ui/service_mnu.cpp:615
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2897 ui/service_mnu.cpp:615
msgid "Edit Item"
msgstr "Item aanpassen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2922 ui/service_mnu.cpp:621
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2903 ui/service_mnu.cpp:621
msgid "Put Into Run Dialog"
msgstr "Invoegen in venster 'Uitvoeren'"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2950
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2931
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2966
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2947
msgid "Clear Recently Used Applications"
msgstr "Lijst met onlangs gebruikte programma's wissen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2969
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2950
msgid "Clear Recently Used Documents"
msgstr "Lijst met onlangs gebruikte documenten wissen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3554
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3525
msgid "Media"
msgstr "Media"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3613
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3584
msgid "(%1 available)"
msgstr "(%1 beschikbaar)"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3744 ui/k_new_mnu.cpp:3748
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3715 ui/k_new_mnu.cpp:3719
#, c-format
msgid "Directory: %1"
msgstr "Map: %1"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3840
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3811
msgid "Suspend to Disk"
msgstr "Slaapstand"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3841 ui/k_new_mnu.cpp:3849 ui/k_new_mnu.cpp:3857
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3865
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3812 ui/k_new_mnu.cpp:3820 ui/k_new_mnu.cpp:3828
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
msgid "Pause without logging out"
msgstr "Pauzeren zonder af te melden"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3848
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3819
msgid "Suspend to RAM"
msgstr "Hybride pauzestand"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3856
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3827
msgid "Freeze"
msgstr "Pauzestand"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3864
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3835
msgid "Standby"
msgstr "Stand-by"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3935
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3906
msgid "Suspend failed"
msgstr "Slaapstand mislukt"
@@ -1219,6 +1211,12 @@ msgstr "&Omschrijving:"
#~ msgid "Suspend to RAM + Disk"
#~ msgstr "Diepe slaapstand"
+#~ msgid "Search Index"
+#~ msgstr "Index doorzoeken"
+
+#~ msgid "top %1 of %2"
+#~ msgstr "top %1 van %2"
+
#~ msgid "TDE Panel"
#~ msgstr "TDE-paneel"