summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po145
1 files changed, 0 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po
deleted file mode 100644
index 6d9c7166ffc..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po
+++ /dev/null
@@ -1,145 +0,0 @@
-# Translation of kcmview1394.po into Russian
-# (C) 2003 KDE Russian Team.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-22 00:44+0300\n"
-"Last-Translator: Nick Shafff <shafff@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 22
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Название"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 33
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 44
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "Локально"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 55
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "IRM"
-msgstr "Isochronous"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 66
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "CRM"
-msgstr "Циклический мастер"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 77
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "ISO"
-msgstr "Пересылка"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 88
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "BM"
-msgstr "Шина"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 99
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "PM"
-msgstr "Питание"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 110
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Acc"
-msgstr "Точность"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 121
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Speed"
-msgstr "Скорость"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 132
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "Поставщик"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 178
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Generate 1394 Bus Reset"
-msgstr "Генерировать сброс шины 1394"
-
-#: view1394.cpp:65
-msgid ""
-"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
-"configuration."
-"<br>The meaning of the columns:"
-"<br><b>Name</b>: port or node name, the number can change with each bus reset"
-"<br><b>GUID</b>: the 64 bit GUID of the node"
-"<br><b>Local</b>: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer"
-"<br><b>IRM</b>: checked if the node is isochronous resource manager capable"
-"<br><b>CRM</b>: checked if the node is cycle master capable"
-"<br><b>ISO</b>: checked if the node supports isochronous transfers"
-"<br><b>BM</b>: checked if the node is bus manager capable"
-"<br><b>PM</b>: checked if the node is power management capable"
-"<br><b>Acc</b>: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100"
-"<br><b>Speed</b>: the speed of the node"
-"<br>"
-msgstr ""
-"Справа расположена информация о вашей конфигурации IEEE 1394."
-"<br> Значение столбцов:"
-"<br><b>Название</b>: названия порта или узла, номер может изменяться при каждом "
-"сбросе шины."
-"<br><b>GUID</b>: 64-битный GUID ветки"
-"<br><b>Локально</b>: отмечено если ветка является портом IEEE 1394 вашего "
-"компьютера"
-"<br><b>Isochronous</b>: отмечено если ветка совместима с менеджером ресурсов "
-"isochronous"
-"<br><b>Циклический мастер</b>: отмечено если ветка совместима с циклическим "
-"мастером"
-"<br><b>Пересылка</b>: отмечено если ветка поддерживает пересылки данных "
-"isochronous"
-"<br><b>Шина</b>: отмечено если ветка совместима с менеджером шины"
-"<br><b>Питание</b>: отмечено если ветка совместима с устройством управления "
-"питанием"
-"<br><b>Точность</b>: точность циклических часов ветки, от 0 до 100"
-"<br><b>Скорость</b>: скорость ветки"
-"<br>"
-
-#: view1394.cpp:196
-msgid "Port %1:\"%2\""
-msgstr "Порт %1:\"%2\""
-
-#: view1394.cpp:209
-#, c-format
-msgid "Node %1"
-msgstr "Узел %1"
-
-#: view1394.cpp:212
-msgid "Not ready"
-msgstr "Не готово"
-
-#: view1394.cpp:316
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестно"
-
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Form1"