summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/index.docbook223
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/socks.docbook74
2 files changed, 58 insertions, 239 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/index.docbook
index 227131f6d74..9091352f73c 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/index.docbook
@@ -3,8 +3,7 @@
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY socks-kcontrol SYSTEM "socks.docbook">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,189 +11,59 @@
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Krishna</firstname
-> <surname
->Tateneni</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->tateneni@pluto.njcc.com</email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname>Krishna</firstname> <surname>Tateneni</surname> <affiliation><address><email>tateneni@pluto.njcc.com</email></address></affiliation> </author>
</authorgroup>
-<date
->2002-02-11</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date>2002-02-11</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->proxy</keyword>
-<keyword
->proxy</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>proxy</keyword>
+<keyword>proxy</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="proxies">
-<title
->Proxy</title>
+<title>Proxy</title>
<sect2 id="proxies-intro">
-<title
->Úvod</title>
+<title>Úvod</title>
-<para
->Proxy sú programy, ktoré bežia na počítačoch tváriacich sa ako server na sieti, na ktorú ste pripojený (buď modemom alebo inak). Tieto programy prijímajú požiadavky &HTTP; a &FTP;, stiahnu potrebné súbory z internetu a pošlú ich klientovi.</para>
+<para>Proxy sú programy, ktoré bežia na počítačoch tváriacich sa ako server na sieti, na ktorú ste pripojený (buď modemom alebo inak). Tieto programy prijímajú požiadavky &HTTP; a &FTP;, stiahnu potrebné súbory z internetu a pošlú ich klientovi.</para>
-<para
->Ak používate proxy, požiadavky &HTTP; a &FTP; sú presmerované cez počítač fungujúci ako proxy server. Môžete ale aj určiť, ku ktorým počítačom sa pripojovať priamo, bez použitia proxy. To sú typicky počítače na vašej lokálnej sieti.</para>
+<para>Ak používate proxy, požiadavky &HTTP; a &FTP; sú presmerované cez počítač fungujúci ako proxy server. Môžete ale aj určiť, ku ktorým počítačom sa pripojovať priamo, bez použitia proxy. To sú typicky počítače na vašej lokálnej sieti.</para>
-<para
->Proxy server by ste mali nastaviť iba v prípade, že to chce váš sieťový administrátor (ak ste pripojený modemom, váš poskytovateľ pripojenia). Inak, hlavne v prípade, že vám nie je jasné, o čom tento panel je, ale všetko funguje správne, by ste toto nastavenie nemali meniť.</para>
+<para>Proxy server by ste mali nastaviť iba v prípade, že to chce váš sieťový administrátor (ak ste pripojený modemom, váš poskytovateľ pripojenia). Inak, hlavne v prípade, že vám nie je jasné, o čom tento panel je, ale všetko funguje správne, by ste toto nastavenie nemali meniť.</para>
</sect2>
<sect2 id="proxies-use">
-<title
->Použitie</title>
-
-<para
->Prvá voľba na tejto záložke je <guilabel
->Používať proxy</guilabel
->.</para>
-
-<para
->Touto voľbou zapnete používanie proxy serverov pre pripojenie na Internet.</para>
-
-<para
->Uvedomte si, že používanie proxy serverov je nepovinné, ale môže mať výhodu v rýchlejšom prístupe k dátam na internete.</para>
-
-<para
->Ak neviete, čo máte použiť, informujte sa u poskytovateľa vášho pripojenia na internet, alebo u administrátora systému.</para>
-
-<para
->Ak ste sa rozhodli, že budete proxy používať, máte niekoľko možností, ako ho nastaviť.</para>
-
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Automaticky určený skript</guilabel
-></term
-> <listitem
-> <para
->Ak chcete, aby sa konfiguračný skript pre proxy automaticky našiel a stiahol, použite túto voľbu.</para
-> <para
->Od nasledujúcej voľby sa líši iba tým, že <emphasis
->nevyžaduje</emphasis
-> zadanie umiestnenia konfiguračného skriptu. Namiesto toho ho automaticky stiahne pomocou <quote
->Web Access Protocol Discovery</quote
-> (<acronym
->WAPD</acronym
->).</para
-> <note
-><para
->Ak máte s týmto nastavením problémy, prečítajte si dokument <acronym
->FAQ</acronym
-> na <ulink url="http://www.konqueror.org"
->http://www.konqueror.org</ulink
->.</para
-></note
-> </listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Zadaný skript</guilabel
-></term
-> <listitem
-> <para
->Túto voľbu použite v prípade, že vaša podpora nastavenia proxy je poskytovaná skriptom umiestneným na špeciálnej adrese. Túto adresu môžete zadať do textového poľa, alebo použiť ikonu <guiicon
->priečinku</guiicon
-> na prehliadanie.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Prednastavené premenné prostredia</guilabel
-></term
-> <listitem
-> <para
->Niektoré systémy majú nastavenú premennú $<envar
->HTTP_PROXY</envar
->, aby mohli grafické aj negrafické aplikácie zdieľať nastavenie proxy.</para
-> <para
->Ak viete, že je to váš prípad, môžete vybrať túto voľbu a kliknúť na <guibutton
->Nastaviť...</guibutton
->, kde môžete zadať premenné prostredia, z ktorých sa majú získať nastavenia proxy serverov.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Ručné nastavenie</guilabel
-></term
-> <listitem
-> <para
->Zapnite túto voľbu a kliknite na <guibutton
->Nastaviť...</guibutton
->, kde môžete ručne zadať umiestnenie proxy serverov.</para
-> <para
->Ak vyberiete túto možnosť, zobrazí sa další dialóg.</para
-> <para
->Do odpovedajúcich polí by ste mali zadať internetovú adresu a číslo portu pre dané proxy. Tlačidlo so šipkou vpravo skopíruje informácie z riadku <guiicon
-> do </guiicon
->, takže vám možno ušetrí písanie.</para
-> <para
->Ak existujú hostitelia, s ktorými sa spájate bez použitia proxy, môžete ich mená pomocou tlačidla <guibutton
->Pridať</guibutton
-> pridať do zoznamu označeného ako <guilabel
->Nepoužívať proxy pre</guilabel
->. Napríklad, hostitelia na vašej lokálnej sieti majú byť asi kontaktovaní priamo.</para
-> <para
->Môžete si aj vybrať <guilabel
->Použiť proxy iba pre položky v zoznamen</guilabel
->.</para
-> <para
->Táto voľba obráti použitie zoznamu výnimiek, takže proxy servery sa budú používať iba v prípade, že požadované &URL; odpovedá niektorej z uvedených adries.</para
-> <para
->Táto funkcia sa hodí, ak proxy potrebujete iba pre niekoľko špeciálnych servoer, napríklad pre intranet. Ak máte zložitejšie požiadavky, asi budete chcieť použiť skôr konfiguračný skript.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<title>Použitie</title>
+
+<para>Prvá voľba na tejto záložke je <guilabel>Používať proxy</guilabel>.</para>
+
+<para>Touto voľbou zapnete používanie proxy serverov pre pripojenie na Internet.</para>
+
+<para>Uvedomte si, že používanie proxy serverov je nepovinné, ale môže mať výhodu v rýchlejšom prístupe k dátam na internete.</para>
+
+<para>Ak neviete, čo máte použiť, informujte sa u poskytovateľa vášho pripojenia na internet, alebo u administrátora systému.</para>
+
+<para>Ak ste sa rozhodli, že budete proxy používať, máte niekoľko možností, ako ho nastaviť.</para>
+
+<variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Automaticky určený skript</guilabel></term> <listitem> <para>Ak chcete, aby sa konfiguračný skript pre proxy automaticky našiel a stiahol, použite túto voľbu.</para> <para>Od nasledujúcej voľby sa líši iba tým, že <emphasis>nevyžaduje</emphasis> zadanie umiestnenia konfiguračného skriptu. Namiesto toho ho automaticky stiahne pomocou <quote>Web Access Protocol Discovery</quote> (<acronym>WAPD</acronym>).</para> <note><para>Ak máte s týmto nastavením problémy, prečítajte si dokument <acronym>FAQ</acronym> na <ulink url="http://www.konqueror.org">http://www.konqueror.org</ulink>.</para></note> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Zadaný skript</guilabel></term> <listitem> <para>Túto voľbu použite v prípade, že vaša podpora nastavenia proxy je poskytovaná skriptom umiestneným na špeciálnej adrese. Túto adresu môžete zadať do textového poľa, alebo použiť ikonu <guiicon>priečinku</guiicon> na prehliadanie.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Prednastavené premenné prostredia</guilabel></term> <listitem> <para>Niektoré systémy majú nastavenú premennú $<envar>HTTP_PROXY</envar>, aby mohli grafické aj negrafické aplikácie zdieľať nastavenie proxy.</para> <para>Ak viete, že je to váš prípad, môžete vybrať túto voľbu a kliknúť na <guibutton>Nastaviť...</guibutton>, kde môžete zadať premenné prostredia, z ktorých sa majú získať nastavenia proxy serverov.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Ručné nastavenie</guilabel></term> <listitem> <para>Zapnite túto voľbu a kliknite na <guibutton>Nastaviť...</guibutton>, kde môžete ručne zadať umiestnenie proxy serverov.</para> <para>Ak vyberiete túto možnosť, zobrazí sa další dialóg.</para> <para>Do odpovedajúcich polí by ste mali zadať internetovú adresu a číslo portu pre dané proxy. Tlačidlo so šipkou vpravo skopíruje informácie z riadku <guiicon> do </guiicon>, takže vám možno ušetrí písanie.</para> <para>Ak existujú hostitelia, s ktorými sa spájate bez použitia proxy, môžete ich mená pomocou tlačidla <guibutton>Pridať</guibutton> pridať do zoznamu označeného ako <guilabel>Nepoužívať proxy pre</guilabel>. Napríklad, hostitelia na vašej lokálnej sieti majú byť asi kontaktovaní priamo.</para> <para>Môžete si aj vybrať <guilabel>Použiť proxy iba pre položky v zoznamen</guilabel>.</para> <para>Táto voľba obráti použitie zoznamu výnimiek, takže proxy servery sa budú používať iba v prípade, že požadované &URL; odpovedá niektorej z uvedených adries.</para> <para>Táto funkcia sa hodí, ak proxy potrebujete iba pre niekoľko špeciálnych servoer, napríklad pre intranet. Ak máte zložitejšie požiadavky, asi budete chcieť použiť skôr konfiguračný skript.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect2>
<sect2 id="authorization">
-<title
-><guilabel
->Prihlásenie</guilabel
-></title>
-
-<para
->Tu si môžete vybrať z dvoch spôsobov prihlásenia v prípade, že to váš proxy server vyžaduje. Môžete využiť <guilabel
->Výzva podľa potreby</guilabel
->, kde &konqueror; bude požadovať meno a heslo iba v prípade, že je to nutné.</para>
-
-<para
->Druhá možnosť je <guilabel
->Použiť automatické prihlásenie</guilabel
->. Tú môžete využiť v prípade, že už ste nastavili prihlásenie pre proxy v súbore <filename
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/share/config/kionetrc</filename
->.</para>
+<title><guilabel>Prihlásenie</guilabel></title>
+
+<para>Tu si môžete vybrať z dvoch spôsobov prihlásenia v prípade, že to váš proxy server vyžaduje. Môžete využiť <guilabel>Výzva podľa potreby</guilabel>, kde &konqueror; bude požadovať meno a heslo iba v prípade, že je to nutné.</para>
+
+<para>Druhá možnosť je <guilabel>Použiť automatické prihlásenie</guilabel>. Tú môžete využiť v prípade, že už ste nastavili prihlásenie pre proxy v súbore <filename>$<envar>TDEDIR</envar>/share/config/kionetrc</filename>.</para>
</sect2>
@@ -202,28 +71,14 @@
<sect2 id="proxies-author">
-<title
->Autor kapitoly</title>
-
-<para
->Túto kapitolu napísal: </para>
-<para
->Krishna Tateneni <email
->tateneni@pluto.njcc.com</email
->.</para>
-<para
->Malá aktualizácia od Mike McBride <email
->mpmcbride7@yahoo.com</email
-></para>
-<para
->Ďalšia aktualizácia od Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
-></para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<title>Autor kapitoly</title>
+
+<para>Túto kapitolu napísal: </para>
+<para>Krishna Tateneni <email>tateneni@pluto.njcc.com</email>.</para>
+<para>Malá aktualizácia od Mike McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para>
+<para>Ďalšia aktualizácia od Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email></para>
+
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
</sect2>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/socks.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/socks.docbook
index f405ee47f69..c93005cc8c1 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/socks.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/proxy/socks.docbook
@@ -1,58 +1,22 @@
<sect2 id="socks">
-<title
->SOCKS</title>
-
-<para
->SOCKS je protokol pre spracovanie požiadavkov klienta pomocou proxy. SOCKS podporuje prihlásenie a šifrovanie prenosu a často sa používa vo firmách. Ďalšie informácie o SOCKS, nájdete na serveri <ulink url="http://www.socks.nec.com"
->NEC</ulink
->.</para>
-
-<para
->Tento modul umožňuje povoliť podporu SOCKS vo väčšine sieťových aplikácií &kde;.</para>
-
-<para
->Nastavenie klienta SOCKS je mimo rámec tohto dokumnetu, ale obvyklé nastavenie sa veľmi líši. Ak máte fungujúcu implementáciu SOCKS, ktorá podporuje klientov z príkazového riadku (napríklad <command
->lynx</command
-> alebo <command
->ftp</command
-> už funguje), môžete jednoducho použiť <guilabel
->Povoliť podporu SOCKS</guilabel
->.</para>
-
-<para
->Tým dostane k dispozícii niekoľko ďalších možností.</para>
-
-<para
->Najprv by ste mali vybrať, ktorého klienta SOCKS máte nainštalovaného. &kde; sa pokúsi to zistiť, ak použijete <guilabel
->Automaticky</guilabel
->. Ak viete, ktorého klienta máte, mali by ste buď vybrať <guilabel
->NEC Socks</guilabel
-> alebo <guilabel
->Dante</guilabel
->. Ak používate vlastnú knižnicu SOCKS, vyberte <guilabel
->Použiť vlastnú knižnicu</guilabel
-> a do <guilabel
->Cesta</guilabel
-> zadajte cestu k nej.</para>
-
-<para
->Ak chcete, aby &kde; samo našlo knižnicu SOCKS, ale máte pocit, že nehľadá na správnom mieste, môžete pridať ďalšie prehľadávané cesty v dolnej časti panelu. Použite tlačidlá <guibutton
->Pridať</guibutton
-> a <guibutton
->Odstrániť</guibutton
-> pre pridanie a odstránenie ciest.</para>
-
-<para
->Kedykoľvek počas nastavovania tohto modulu môžete použiť tlačidlo <guibutton
->Test</guibutton
-> a &kde; vám oznámi, či našlo alebo nenašlo podporu SOCKS.</para>
-
-<para
->Zmeny, ktoré urobíte, sa neprejavia v už bežiacich aplikáciách. Budete ich musieť zavrieť a znovu spustiť, až potom budú môcť nadviazať spojenie pomocou SOCKS.</para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<title>SOCKS</title>
+
+<para>SOCKS je protokol pre spracovanie požiadavkov klienta pomocou proxy. SOCKS podporuje prihlásenie a šifrovanie prenosu a často sa používa vo firmách. Ďalšie informácie o SOCKS, nájdete na serveri <ulink url="http://www.socks.nec.com">NEC</ulink>.</para>
+
+<para>Tento modul umožňuje povoliť podporu SOCKS vo väčšine sieťových aplikácií &kde;.</para>
+
+<para>Nastavenie klienta SOCKS je mimo rámec tohto dokumnetu, ale obvyklé nastavenie sa veľmi líši. Ak máte fungujúcu implementáciu SOCKS, ktorá podporuje klientov z príkazového riadku (napríklad <command>lynx</command> alebo <command>ftp</command> už funguje), môžete jednoducho použiť <guilabel>Povoliť podporu SOCKS</guilabel>.</para>
+
+<para>Tým dostane k dispozícii niekoľko ďalších možností.</para>
+
+<para>Najprv by ste mali vybrať, ktorého klienta SOCKS máte nainštalovaného. &kde; sa pokúsi to zistiť, ak použijete <guilabel>Automaticky</guilabel>. Ak viete, ktorého klienta máte, mali by ste buď vybrať <guilabel>NEC Socks</guilabel> alebo <guilabel>Dante</guilabel>. Ak používate vlastnú knižnicu SOCKS, vyberte <guilabel>Použiť vlastnú knižnicu</guilabel> a do <guilabel>Cesta</guilabel> zadajte cestu k nej.</para>
+
+<para>Ak chcete, aby &kde; samo našlo knižnicu SOCKS, ale máte pocit, že nehľadá na správnom mieste, môžete pridať ďalšie prehľadávané cesty v dolnej časti panelu. Použite tlačidlá <guibutton>Pridať</guibutton> a <guibutton>Odstrániť</guibutton> pre pridanie a odstránenie ciest.</para>
+
+<para>Kedykoľvek počas nastavovania tohto modulu môžete použiť tlačidlo <guibutton>Test</guibutton> a &kde; vám oznámi, či našlo alebo nenašlo podporu SOCKS.</para>
+
+<para>Zmeny, ktoré urobíte, sa neprejavia v už bežiacich aplikáciách. Budete ich musieť zavrieť a znovu spustiť, až potom budú môcť nadviazať spojenie pomocou SOCKS.</para>
+
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
</sect2>