diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-09-12 18:19:41 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-09-12 18:19:41 +0000 |
commit | ea42728dfe8117b29361954aa0c3cf0c0ee57570 (patch) | |
tree | 6357a4ec65d1e8344ff917f72a41cd754de0b9cf /tde-i18n-sl/messages | |
parent | 1e0f759ae25a2a167e94e414b2fe0d954fb5d28a (diff) | |
download | tde-i18n-ea42728dfe8117b29361954aa0c3cf0c0ee57570.tar.gz tde-i18n-ea42728dfe8117b29361954aa0c3cf0c0ee57570.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/twin
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/twin/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po | 139 |
1 files changed, 61 insertions, 78 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po index 01eaceb8c89..4a032ea6f58 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/twin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-03 22:14+0000\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -42,20 +42,20 @@ msgstr "Okno »%1« potrebuje pozornost." msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:50 main.cpp:315 resumer/resumer.cpp:49 msgid "TWin" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:50 resumer/resumer.cpp:49 +#: killer/killer.cpp:51 resumer/resumer.cpp:50 #, fuzzy msgid "TWin helper utility" msgstr "Pomagalni pripomoček za KWin" -#: killer/killer.cpp:67 resumer/resumer.cpp:64 +#: killer/killer.cpp:68 resumer/resumer.cpp:65 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." msgstr "Ta pomagalni pripomoček ne bi smel biti neposredno priklican." -#: killer/killer.cpp:71 +#: killer/killer.cpp:72 msgid "" "<qt>Window with title \"<b>%2</b>\" is not responding. This window belongs " "to application <b>%1</b> (PID=%3, hostname=%4).<p>Do you wish to terminate " @@ -65,79 +65,14 @@ msgstr "" "%1</b> (PID=%3, gostiteljsko_ime=%4). <p>Želite končati ta program? (Vsi " "neshranjeni podatki v tem programu bodo izgubljeni.)</qt>" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Terminate" msgstr "Končaj" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Keep Running" msgstr "Pusti, da teče" -#: lib/kcommondecoration.cpp:270 -msgid "" -"_: %1 is the name of window decoration style\n" -"<center><b>%1 preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Ogled za %1</b></center>" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:351 -msgid "Menu" -msgstr "Meni" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Ne na vseh namizjih" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555 -msgid "On all desktops" -msgstr "Na vsa namizja" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:389 -msgid "Minimize" -msgstr "Pomanjšaj" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541 -msgid "Maximize" -msgstr "Razpni" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -msgid "Do not keep above others" -msgstr "Ne obdrži nad vsemi" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#: lib/kcommondecoration.cpp:621 -msgid "Keep above others" -msgstr "Obdrži nad vsemi" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Do not keep below others" -msgstr "Ne obdrži pod vsemi" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604 -#: lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Keep below others" -msgstr "Obdrži pod vsemi" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566 -msgid "Unshade" -msgstr "Razvij" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567 -msgid "Shade" -msgstr "Zvij" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:117 -msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "Knjižnice za vstavke z okraski oken ni moč najti." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:142 -msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -msgstr "Privzeti vstavek za okraske je pokvarjen in ga ni moč naložiti." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "The library %1 is not a TWin plugin." -msgstr "Knjižnjica %1 ni vstavek za KWin." - #: main.cpp:63 #, fuzzy msgid "" @@ -177,12 +112,12 @@ msgstr "" msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:316 +#: main.cpp:317 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "© 1999-2005, razvijalci TDE" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:321 msgid "Maintainer" msgstr "Vzdrževalec" @@ -200,22 +135,22 @@ msgstr "" "\n" "KWin se bo zdaj končal ..." -#: resumer/resumer.cpp:68 +#: resumer/resumer.cpp:69 msgid "" "<qt>The application \"<b>%1</b>\" has been suspended.<p>Do you wish to " "resume this application?</qt>" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" msgstr "Posebne pr&ogramske nastavitve ..." -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Resume" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Keep Suspended" msgstr "" @@ -881,6 +816,54 @@ msgstr "" "<qt><b>Razširitev XFixes ni bila najdena</b><br>Uporabljati <i>morate</i> " "XOrg ≥ 6.8, da bodo delovale prosojnost in sence.</qt>" +#~ msgid "" +#~ "_: %1 is the name of window decoration style\n" +#~ "<center><b>%1 preview</b></center>" +#~ msgstr "<center><b>Ogled za %1</b></center>" + +#~ msgid "Menu" +#~ msgstr "Meni" + +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "Ne na vseh namizjih" + +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "Na vsa namizja" + +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "Pomanjšaj" + +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "Razpni" + +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "Ne obdrži nad vsemi" + +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "Obdrži nad vsemi" + +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "Ne obdrži pod vsemi" + +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "Obdrži pod vsemi" + +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "Razvij" + +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "Zvij" + +#~ msgid "No window decoration plugin library was found." +#~ msgstr "Knjižnice za vstavke z okraski oken ni moč najti." + +#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +#~ msgstr "Privzeti vstavek za okraske je pokvarjen in ga ni moč naložiti." + +#, fuzzy +#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin." +#~ msgstr "Knjižnjica %1 ni vstavek za KWin." + #~ msgid "KWin" #~ msgstr "KWin" |