summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmcolors.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmcolors.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmcolors.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmcolors.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmcolors.po
index 14bbac02155..bd0a197cd60 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmcolors.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmcolors.po
@@ -35,25 +35,25 @@ msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
#: colorscm.cpp:100
msgid ""
"<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the "
-"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
+"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
"text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you "
"want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
"representation of the desktop."
"<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be "
-"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which "
+"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which "
"you can base your own."
-"<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE "
+"<p> All TDE applications will obey the selected color scheme. Non-TDE "
"applications may also obey some or all of the color settings, if this option is "
"enabled."
msgstr ""
"<h1>Боје</h1> Овај модул вам омогућава да изаберете шему боја за радну површину "
-"KDE-а. Различити елементи радне површине, као насловне траке, текст менија, "
+"TDE-а. Различити елементи радне површине, као насловне траке, текст менија, "
"итд., зову се контроле. Контролу којој желите да промените боју можете изабрати "
"из листе, или кликом на њену графичку представу на радној површини."
"<p> Поставке боја можете снимити у облику комплетних шема боја, које касније "
-"могу бити мењане и уклоњене. KDE садржи неколико предефинисаних шема боја на "
+"могу бити мењане и уклоњене. TDE садржи неколико предефинисаних шема боја на "
"основу којих можете направити своје. "
-"<p> Сви KDE програми ће примити нови изглед који сте изабрали. Неки не-KDE "
+"<p> Сви TDE програми ће примити нови изглед који сте изабрали. Неки не-TDE "
"програми могу такође примити неке или све поставке боја, ако је та опција "
"укључена."
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "Алтернативна позадина у листама"
#: colorscm.cpp:227
msgid ""
-"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to "
+"Click here to select an element of the TDE desktop whose color you want to "
"change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the "
"corresponding part of the preview image above."
msgstr ""
-"Кликните овде да одаберете било који елемент KDE прозора чију боју желите да "
+"Кликните овде да одаберете било који елемент TDE прозора чију боју желите да "
"промените. Овде можете изабрати или контролу или кликнути на елемент прозора "
"који желите да промените."
@@ -274,14 +274,14 @@ msgid ""
msgstr "Висок"
#: colorscm.cpp:273
-msgid "Apply colors to &non-KDE applications"
-msgstr "Примени боје на &не-KDE програме"
+msgid "Apply colors to &non-TDE applications"
+msgstr "Примени боје на &не-TDE програме"
#: colorscm.cpp:277
msgid ""
-"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications."
+"Check this box to apply the current color scheme to non-TDE applications."
msgstr ""
-"Укључите ову опцију да бисте применили тренутну шему боја на не-KDE програме."
+"Укључите ову опцију да бисте применили тренутну шему боја на не-TDE програме."
#: colorscm.cpp:282
msgid "Colors"
@@ -334,8 +334,8 @@ msgid "Current Scheme"
msgstr "Тренутна шема"
#: colorscm.cpp:859
-msgid "KDE Default"
-msgstr "KDE подразумевано"
+msgid "TDE Default"
+msgstr "TDE подразумевано"
#: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369
msgid "Inactive window"