diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-10-03 18:36:06 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-10-03 18:36:06 +0000 |
commit | daa4451361bf19264c2ad61b538df1d60aad8932 (patch) | |
tree | 91ce9c633a8e6ec2b312c92cbadbed19e5f92065 /translations/messages | |
parent | 6bd1c2b739f3abaea25c0714a1b534b0f6335e59 (diff) | |
download | tdenetworkmanager-daa4451361bf19264c2ad61b538df1d60aad8932.tar.gz tdenetworkmanager-daa4451361bf19264c2ad61b538df1d60aad8932.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/tdenetworkmanager
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdenetworkmanager/
Diffstat (limited to 'translations/messages')
56 files changed, 3024 insertions, 3024 deletions
diff --git a/translations/messages/af.po b/translations/messages/af.po index b509f34..c891fcc 100644 --- a/translations/messages/af.po +++ b/translations/messages/af.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -147,67 +147,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Bladsy af" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Ontbin_d:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "Voorberei van stelsel" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Konfigurasie" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Aktiveer" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Misluk" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "Bykomende uitlegte" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -288,69 +288,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Wissel na profiel" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Wissel na profiel" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Versper skermskut" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Verbindings" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON-verbinding" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Draadlose verbinding ..." @@ -364,60 +364,60 @@ msgstr "Kies WEP-bekragtigingsmodus:" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Netwerk" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "Draadlose LAN-dialoog" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Begin of stop verbinding" diff --git a/translations/messages/ar.po b/translations/messages/ar.po index 135f5b7..b9ea734 100644 --- a/translations/messages/ar.po +++ b/translations/messages/ar.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n" "Last-Translator: Ghayss Tarraf <jodi@suse.de>\n" "Language-Team: Arabic <i18n@suse.de>\n" @@ -143,67 +143,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Page Down" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "_قطع الاتصال:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "تحضير النظام" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "تكوين" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "تنشيط" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "فشل" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "ÇáÊÇÑíÎ: %1" @@ -243,19 +243,19 @@ msgstr "تخطيطات إضافية" msgid "TDEWallet integration" msgstr "متكامل مع مدير محفظة كيدي" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -284,69 +284,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "تبديل إلى ملف التعريف" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "تبديل إلى ملف التعريف" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "تعطيل شاشة التوقف" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "تشغيل اللاسلكي" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "الإتصالات" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "اتصال ESCON" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "اتصال لاسلكي..." @@ -360,60 +360,60 @@ msgstr "التطبيقات" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "شبكة" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "شبكة LAN لاسلكية - مربع حوار" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "بدء الاتصال أو إيقافه" diff --git a/translations/messages/bg.po b/translations/messages/bg.po index 56e7331..e3f8b71 100644 --- a/translations/messages/bg.po +++ b/translations/messages/bg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-01 21:33+0300\n" "Last-Translator: Velislav Varbanov <varbanov@bglinux.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -147,62 +147,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Надолу" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Неуправлявана" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Изключено" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Подготвяне" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Изчакване на автентификация" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Настройка на IP адреса" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Активирано" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Неуспех" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Състояние: %1" @@ -239,21 +239,21 @@ msgstr "Допълнителен код" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Интеграция с Портфейл" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Неуправлявана" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Ръчна настройка на IP адреса" @@ -282,64 +282,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Превключване към режим без връзка" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Превключване към режим с връзка" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Изключване на безжичната мрежа" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Включване на безжичната мрежа" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Редакция на връзките" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Нова връзка ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Деактивиране на връзката..." @@ -352,58 +352,58 @@ msgstr "Автентификация" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Мрежа: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Безжична мрежа е деактивирана" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Безжична мрежа е деактивирана от стоп бутон" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Пускане или спиране на връзката" diff --git a/translations/messages/bn.po b/translations/messages/bn.po index 4f17a5d..73e179d 100644 --- a/translations/messages/bn.po +++ b/translations/messages/bn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n" "Language-Team: Bengali <i18n@suse.de>\n" @@ -143,66 +143,66 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "অজানা" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হবে (_D)" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "সিস্টেমকে প্রস্তুত করছে" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "সংরূপণ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "সক্রিয় করুন " -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "ব্যর্থ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "অতিরিক্ত সজ্জা" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -283,69 +283,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "প্রোফাইলে পালটান" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "প্রোফাইলে পালটান" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "স্ক্রীণ সেভার অক্ষম করুন" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "সংযোগ স্থাপন করা হবে(_o)" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON সংযোগ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "তারবিহীন সংযোগ..." @@ -359,60 +359,60 @@ msgstr "WEP সত্যতা যাচাইয়ের মোড বাছু msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "নেটওয়ার্ক" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "ওয়্যারলেস LAN - আলাপচারিতা" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "সংযোগ শুরু করুন বা থামান" diff --git a/translations/messages/bs.po b/translations/messages/bs.po index 866ee5e..9750fb3 100644 --- a/translations/messages/bs.po +++ b/translations/messages/bs.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <i18n@suse.de>\n" @@ -140,65 +140,65 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "_Nije spojen:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" # %s is either BOOTP or DHCP -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "%s podešavanje nije uspjelo." -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -236,19 +236,19 @@ msgstr "" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -277,66 +277,66 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Spajanje" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON konekcija" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -349,58 +349,58 @@ msgstr "Animacija" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Mreža" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "ESCON konekcija" diff --git a/translations/messages/ca.po b/translations/messages/ca.po index d40ba97..8c5ce43 100644 --- a/translations/messages/ca.po +++ b/translations/messages/ca.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-08 15:47+0100\n" "Last-Translator: Jaume Badiella <myotis@drac.com>\n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -144,67 +144,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Av Pàg" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Desconnec_tat:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "S'està preparant el sistema" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Configuració" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Activa" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Error" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Data: %1" @@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "Formats addicionals" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integració amb el TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -285,69 +285,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Canvia al perfil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Canvia al perfil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Inhabilita l'estalvi de pantalla" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Habilita la sense fils" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Connexions" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "connexió ESCON" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Connexió sense fil..." @@ -361,60 +361,60 @@ msgstr "Mostra les notificacions" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Xarxa" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "LAN sense fil - Diàleg" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Inicia o atura la connexió" diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po index 19f5c4a..8c0043f 100644 --- a/translations/messages/cs.po +++ b/translations/messages/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 15:20+0200\n" "Last-Translator: Vojtěch Zeisek <vojta.sc@seznam.cz>\n" "Language-Team: czech <cs@li.org>\n" @@ -144,62 +144,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Nespravovaný" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Odpojen" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Připravuje se" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Očekávám ověření" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Konfigurace IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Aktivován" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Selhalo" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Stav: %1" @@ -236,21 +236,21 @@ msgstr "Dodatečný kód" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet integrace" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Nespravovaný" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Ruční nastavení IP" @@ -279,64 +279,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "úspěšně načten plugin '%1'" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Přepnout do offline režimu" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Přepnout na online režimu" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Zakázat bezdrát" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Povolit bezdrát" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Upravit připojení" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nové připojení..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Deaktivovat připojení..." @@ -349,58 +349,58 @@ msgstr "Ověřování VPN pro %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Použití VPN pluginu '%1' pro službu '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Síť: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Bezdrát zakázán" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Bezdrátovou síť zakázal killswitch" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Spustit VPN spojení" diff --git a/translations/messages/cy.po b/translations/messages/cy.po index 5b25974..dfeff47 100644 --- a/translations/messages/cy.po +++ b/translations/messages/cy.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n" "Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n" @@ -140,64 +140,64 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Anhysbys" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Wedi _datgysylltu:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Ffurweddiad" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -235,19 +235,19 @@ msgstr "" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -276,65 +276,65 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Cysylltiadau" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -347,58 +347,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Cysylltiadau" diff --git a/translations/messages/da.po b/translations/messages/da.po index 9ae695d..cae0c55 100644 --- a/translations/messages/da.po +++ b/translations/messages/da.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-04 18:18+0100\n" "Last-Translator: Jan Madsen <jan.madsen.pt@gmail.com>\n" "Language-Team: dansk <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -147,62 +147,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Ikke håndteret" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Ikke tilsluttet" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Forbereder" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Afventer autentifikation" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP-konfiguration" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Aktiveret" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Fejlede" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Status: %1" @@ -239,21 +239,21 @@ msgstr "Yderligere kode" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet-integration" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Ikke håndteret" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Manuel IP-konfiguration" @@ -283,65 +283,65 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "indlæste plugin '%1'" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Skift til offline-tilstand" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Skift til online-tilstand" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Deaktivér trådløst" # -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Aktivér trådløst" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Redigér tilslutninger" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Ny tilslutning ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Deaktivér tilslutning..." @@ -354,58 +354,58 @@ msgstr "VPN-autentifikation for %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Bruger VPN-plugin '%1' for tjensten '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Netværk: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Trådløst deaktiveret" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Trådløst deaktiveret af Killswitch" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Start VPN-forbindelse" diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po index c122d2c..99563a2 100644 --- a/translations/messages/de.po +++ b/translations/messages/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 22:59+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "versteckt" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " @@ -161,54 +161,54 @@ msgstr "" "Ursachen:<br> * Unzureichende Berechtigungen<br> * NetworkManager wird nicht " "ausgeführt<br> * DBUS-Fehler</qt>" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "Angeforderte Operation kann nicht ausgeführt werden" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Runter" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Unverwaltet" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Getrennt" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Vorbereitung" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Erwarte Authentifizierung" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP-Einrichtung" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Aktiviert" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Fehler" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "Gerät: %1" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Status: %1" @@ -245,21 +245,21 @@ msgstr "Zusätzlicher Code" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet-Integration" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Unverwaltet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Manuelle IP-Einrichtung" @@ -291,64 +291,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "Modul '%1' erfolgreich geladen." -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "NetworkManager läuft nicht" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "Neues Netzwerkgerät %1 gefunden" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "Netzwerkgerät %1 entfernt" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "NetworkManager stellt eine Verbindung her" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "NetworkManager ist jetzt getrennt" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "NetworkManager ist jetzt verbunden" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "TDENetworkManager Offline" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Wechsel in Offline-Modus" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Wechsel in Online-Modus" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Deaktiviere Drahtlos" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Aktiviere Drahtlos" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Bearbeite Verbindungen" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "Benachrichtigungen festlegen" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Neue Verbindung..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Deaktiviere Verbindung..." @@ -361,58 +361,58 @@ msgstr "VPN Authentifizierung für %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "VPN-Modul '%1' für den '%2'-Dienst wird benutzt." -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "Kabel getrennt" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "Neue Kabelverbindung erstellen" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Netzwerk: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "Signalstärke: %1%" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "Zu gespeichertem Netzwerk verbinden" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "Zu neuem Netzwerk verbinden" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Drahtloses deaktiviert" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Drahtlos deaktiviert von Killswitch" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "TDENetworkManager Neues drahtloses Netzwerk gefunden" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "TDENetworkManager Drahloses Netzwerk verschwunden" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Starte VPN-Verbindung" diff --git a/translations/messages/el.po b/translations/messages/el.po index 53c8352..12ae758 100644 --- a/translations/messages/el.po +++ b/translations/messages/el.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager.el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-06 01:04+0100\n" "Last-Translator: Vasileios Giannakopoulos <billg@billg.gr>\n" "Language-Team: Ελληνικά <billg@billg.gr>\n" @@ -159,67 +159,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Κάτω Σελίδα" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Α_ποσύνδεση:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "Προετοιμασία συστήματος" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Ρύθμιση" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Ενεργοποίηση" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Απέτυχε" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Ημερομηνία: %1" @@ -259,19 +259,19 @@ msgstr "Πρόσθετο Λογισμικό" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Ενσωμάτωση TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 #, fuzzy msgid "Manual IP config" msgstr "IP" @@ -303,70 +303,70 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Εναλλαγή στο Profile" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Εναλλαγή στο Profile" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Απενεργοποίηση προφύλαξης οθόνης" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Enable Wireless" msgstr "Δίκτυο: Ασύρματο" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Συνδέσεις" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "Σύνδεση ESCON" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Ασύρματη Σύνδεση..." @@ -380,61 +380,61 @@ msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για '%s'" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Δίκτυο" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "Ασύρματο LAN - Διάλογος" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 #, fuzzy msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Ασύρματη Απενεργοποιημένο" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Εκκίνηση ή Διακοπή της Σύνδεσης" diff --git a/translations/messages/en_GB.po b/translations/messages/en_GB.po index b611894..132c44a 100644 --- a/translations/messages/en_GB.po +++ b/translations/messages/en_GB.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:27+0200\n" "Last-Translator: James Ogley <ogley@suse.co.uk>\n" "Language-Team: English <i18n@suse.de>\n" @@ -148,68 +148,68 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Page Down" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Disconnec_ted:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "Preparing system" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Configuration" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Activate" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "failed" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Date: %1" @@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "Additional Software" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -291,70 +291,70 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Switch to Profile" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Switch to Profile" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Disable screen saver" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Enable Wireless" msgstr "Network: Wireless" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Connections" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON connection" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Wireless Connection..." @@ -368,60 +368,60 @@ msgstr "Authentication required for '%s'" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Network" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "Wireless LAN - Dialogue" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Start or Stop Connection" diff --git a/translations/messages/en_US.po b/translations/messages/en_US.po index 8569de6..f4298cf 100644 --- a/translations/messages/en_US.po +++ b/translations/messages/en_US.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: en_US\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-14 02:13-0500\n" "Last-Translator: Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>\n" "Language-Team: English (US) <en@li.org>\n" @@ -142,64 +142,64 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Configuration on display" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Status: " @@ -237,19 +237,19 @@ msgstr "" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -278,67 +278,67 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Setting %s to complain mode." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Setting %s to complain mode." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Connection details" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -351,59 +351,59 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "Wireless LAN--Dialog" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Connection details" diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po index 19c3f71..0768891 100644 --- a/translations/messages/es.po +++ b/translations/messages/es.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-06 19:55+0200\n" "Last-Translator: Lluis Martinez <lmartinez@sct.ictnet.es>\n" "Language-Team: español <OS-trans-es <opensuse-translation-es@opensuse.org>>\n" @@ -148,62 +148,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "No manejado" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Preparando" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Esperando autenticación" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Configuración IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Activada" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Erroneo" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Estado: %1" @@ -242,21 +242,21 @@ msgstr "Software adicional" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integración con TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "No manejado" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Configuración manual de IP" @@ -286,65 +286,65 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "Se ha cargado el complemento %1" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Cambiar a modo offline" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Cambiar a modo online" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Inhabilitar la red inalámbrica" # include/network/lan/address.ycp:40 -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Permitir red: inalámbrica" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Editar conexiones" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nueva conexión ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Desactivar conexión..." @@ -357,58 +357,58 @@ msgstr "Autenticación VPN para %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Se usa el complemento %1 para el servicio %2" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Red %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Conexión inalámbrica deshabilitada" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Conexión inalámbrica deshabilitada por KillSwitch" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Iniciar conexión VPN" diff --git a/translations/messages/et.po b/translations/messages/et.po index e14d3dc..6ea1eed 100644 --- a/translations/messages/et.po +++ b/translations/messages/et.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autoinst.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-22 13:26+0200\n" "Last-Translator: Ain Vagula <avagula@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -144,67 +144,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "PgDn" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "La_hutatud:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Häälestamine" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Aktiveeri" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "ebaõnnestus" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Kuupäev: %1" @@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "Lisatarkvara" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Lõimimine TDEWalletiga" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -286,70 +286,70 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Lülitumine profiilile" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Lülitumine profiilile" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Keela" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Enable Wireless" msgstr "Võrk: juhtmeta" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Ühendused" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON ühendus" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Juhtmeta ühendus..." @@ -363,60 +363,60 @@ msgstr "Rakendused" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Võrk" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "Juhtmeta LAN - dialoog" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Ühenduse loomine või katkestamine" diff --git a/translations/messages/fi.po b/translations/messages/fi.po index d1a24d5..1e3948a 100644 --- a/translations/messages/fi.po +++ b/translations/messages/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 12:53+0300\n" "Last-Translator: Jyri Palokangas <jmp@opensuse.org>\n" "Language-Team: suomi <fi@li.org>\n" @@ -151,62 +151,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Ei toiminnassa" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Ei hallintaa" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Katkaistu" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Valmistellaan" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Odotetaan valtuutusta" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP:n määritys" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Käytössä" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Epäonnistunut" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Tila: %1" @@ -243,21 +243,21 @@ msgstr "Lisäkoodi" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet-yhteensovitus" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Ei hallintaa" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "IP:n manuaalinen määritys" @@ -286,64 +286,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "liitännäisen %1 lataus onnistui" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Vaihda yhteydettömään tilaan" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Vaihda yhteydelliseen tilaan" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Poista langaton käytöstä" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Ota langaton käyttöön" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Muokkaa yhteyksiä" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Uusi yhteys ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Poista langaton yhteys käytöstä..." @@ -356,58 +356,58 @@ msgstr "VPN-tunnistautuminen: %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Käytetään VPN-liitännäistä %1 palvelua %2 varten" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Verkko: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Langaton poistettu käytöstä" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Killswitch poisti langattoman käytöstä" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Muodosta VPN yhteys" diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po index 4cbd842..9159dcb 100644 --- a/translations/messages/fr.po +++ b/translations/messages/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-04 16:38+0200\n" "Last-Translator: Fabien Crespel <fabien@crespel.net>\n" "Language-Team: French Team <opensuse-fr@opensuse.org>\n" @@ -150,63 +150,63 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" # TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__168 -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Désactivé" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Non géré" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Déconnecté" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Préparation" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Attente de l'authentification" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Configuration IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Activé" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Échec" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Etat : %1" @@ -244,21 +244,21 @@ msgstr "Code supplémentaire" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Intégration de TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Non géré" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Config. IP manuelle" @@ -288,66 +288,66 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "plugin '%1' chargé avec succès" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Passer au mode hors ligne" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Passer au mode en ligne" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Désactiver la connexion sans fil" # TLABEL lan_2002_01_04_0147__254 -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Activer la connexion sans fil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Modifier les connexions" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__142 -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nouvelle connexion..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Désactiver la connexion..." @@ -360,60 +360,60 @@ msgstr "Authentification VPN pour %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Utilisation du plugin VPN '%1' pour le service '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__161 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Réseau : %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Sans fil désactivé" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Sans fil désactivé par un interrupteur" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" # TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__72 -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Démarrer la connexion VPN" diff --git a/translations/messages/gl.po b/translations/messages/gl.po index 6db8f8b..ff55375 100644 --- a/translations/messages/gl.po +++ b/translations/messages/gl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 11:51+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <i18n@suse.de>\n" @@ -140,64 +140,64 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecida" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "non conectado" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Configurazón da IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Activo" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -234,19 +234,19 @@ msgstr "Código adicional" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integrazón con TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -275,65 +275,65 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Desabilitar Wireless" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Habilitar Wireless" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Con_firmar conexión" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -346,58 +346,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Con_firmar conexión" diff --git a/translations/messages/gu.po b/translations/messages/gu.po index 51e005b..32fe16a 100644 --- a/translations/messages/gu.po +++ b/translations/messages/gu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Gujarati <i18n@suse.de>\n" @@ -150,67 +150,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "અજાણ્યું" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "નીચેનું પૃષ્ઠ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "છૂટું જોડા_ણ :" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "સિસ્ટમ તૈયાર કરવામાં આવી રહી છે" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "કન્ફિગરેશન" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "સક્રિય કરો" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "નિષ્ફળ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "તારીખ : %1" @@ -250,19 +250,19 @@ msgstr "વધારાના લેઆઉટ્સ" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -291,69 +291,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "પ્રોફાઈલ પર સ્વીચ થાઓ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "પ્રોફાઈલ પર સ્વીચ થાઓ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "સ્ક્રીનસેવર અક્ષમ કરો" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "જોડાણો" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON જોડાણ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "વાયરલેસ જોડાણ ..." @@ -367,60 +367,60 @@ msgstr "અનુપ્રયોગો" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "નેટવર્ક" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "વાયરલેસ લેન - ડાયલોગ" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "વેપ" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "જોડાણ શરૂ કરો અથવા બંધ કરો" diff --git a/translations/messages/he.po b/translations/messages/he.po index f6933b5..3946805 100644 --- a/translations/messages/he.po +++ b/translations/messages/he.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n" "Language-Team: Hebrew <i18n@suse.de>\n" @@ -139,64 +139,64 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "מ_נותק:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "הגדרות" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -233,19 +233,19 @@ msgstr "" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -274,66 +274,66 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "חיבורים" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "חיבורים" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -346,58 +346,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "חיבורים" diff --git a/translations/messages/hi.po b/translations/messages/hi.po index 61e8e57..991dec5 100644 --- a/translations/messages/hi.po +++ b/translations/messages/hi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: Prasanth Kurian <prasanth.kurian@agreeya.com>\n" "Language-Team: Hindi <i18n@suse.de>\n" @@ -147,67 +147,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "अनंजान" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "पृष्ठ नीचे" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "डिस्कनेक्टेड (_t):" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "सिस्टम तैयार कर रहा" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "सोमनुरूपण" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "सक्रिय करें" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "असफल" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "तारीख: %1" @@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "अतिरिक्त लेआउट" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -288,69 +288,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "प्रोफाइल बदलें" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "प्रोफाइल बदलें" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "स्क्रीन सेवर को अक्षम करें" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "कनेक्शन्स" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON संपर्क" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "वायरलेस कनेक्शन..." @@ -364,60 +364,60 @@ msgstr "अनुप्रयोग" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "नेटवर्क" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "वायरलैस LAN - संवाद" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "कनेक्शन आरंभ या समाप्त करें" diff --git a/translations/messages/hr.po b/translations/messages/hr.po index 04e518f..9164c11 100644 --- a/translations/messages/hr.po +++ b/translations/messages/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-01 22:48+0100\n" "Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <i18n@suse.de>\n" @@ -145,66 +145,66 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Stranica dolje" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Veza _prekinuta:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Postavke" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Aktivno:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Status:" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "Dodatni kod" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet integracija" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -283,69 +283,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Prebaci se na profil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Prebaci se na profil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Mreža: bežična" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Enable Wireless" msgstr "Mreža: bežična" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Veze" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nova veza" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -358,58 +358,58 @@ msgstr "Autorizacija" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Mreža: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "VNC veza" diff --git a/translations/messages/hu.po b/translations/messages/hu.po index 188f18c..fe71221 100644 --- a/translations/messages/hu.po +++ b/translations/messages/hu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager.hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-07 10:01+0200\n" "Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>\n" "Language-Team: <hu@li.org>\n" @@ -146,62 +146,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Lekapcsolt" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Nem felügyelt" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Szétkapcsolt" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Előkészítés" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Várakozás hitelesítésre" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP beállítások" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Aktív" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Állapot: %1" @@ -238,21 +238,21 @@ msgstr "További kód" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet integráció" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Nem felügyelt" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Kézi IP-beállítás" @@ -281,64 +281,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "a következő bővítmény betöltése sikeres: '%1'" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Váltás kapcsolat nélküli módra" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Váltás online módra" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Vezeték nélküli kapcsolat letiltása" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Vezeték nélküli kapcsolat engedélyezése" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Kapcsolatok szerkesztése" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Új kapcsolat..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Kapcsolat bontása..." @@ -351,58 +351,58 @@ msgstr "VPN hitelesítés ehhez: %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "'%1' VPN bővítmény használata a(z) '%2' szolgáltatáshoz" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Hálózat: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Vezeték nélküli kapcsolat letiltva" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Vezeték nélküli kapcsolat (Killswitch)" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "VPN-kapcsolat indítása" diff --git a/translations/messages/id.po b/translations/messages/id.po index 321bafd..7219563 100644 --- a/translations/messages/id.po +++ b/translations/messages/id.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-08 13:38+0200\n" "Last-Translator: I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>\n" "Language-Team: Indonesian <i18n@suse.de>\n" @@ -140,65 +140,65 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "tidak dikenal" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Terpu_tus:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Konfigurasi" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -238,19 +238,19 @@ msgstr "Software Tambahan" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -279,68 +279,68 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Berganti ke Profil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Berganti ke Profil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Sambungan" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "Sambungan" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -353,58 +353,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Status Network" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Sambungan" diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index a5586fa..07fb22e 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-04 14:11-0600\n" "Last-Translator: Alberto Passalacqua <alberto.passalacqua@tin.it>\n" "Language-Team: Italiano <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -147,62 +147,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Down" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Non gestito" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Disconnesso" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Preparazione" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "In attesa di autenticazione" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Configurazione IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Attivato" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Operazione non riuscita" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Stato: %1" @@ -240,21 +240,21 @@ msgstr "Codice aggiuntivo" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integrazione con TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Non gestito" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Configurazione manuale IP" @@ -284,65 +284,65 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "plugin '%1' caricato con successo" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Passa a modalità offline" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Passa a modalità in linea" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Disabilita Wireless" # TLABEL modules/lan/lan.ycp:1111 -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Abilita Wireless" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Modifica Connessioni" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nuova connessione..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Disattiva connessione..." @@ -355,58 +355,58 @@ msgstr "Autenticazione VPN per %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Utilizzo il plugin VPN '%1' per il servizio '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Rete: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Wireless disabilitato" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Wireless disabilitata da Killswitch" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Avvia connessione VPN" diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po index 751216c..2b049c2 100644 --- a/translations/messages/ja.po +++ b/translations/messages/ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-04 21:35+0900\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <opensuse-ja@opensuse.org>\n" @@ -147,62 +147,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "ダウン" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "非管理" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "切断" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "準備しています" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "認証されるのを待っています" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP 設定" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "有効" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "状態: %1" @@ -239,21 +239,21 @@ msgstr "追加のコード" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet 統合" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "非管理" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "手動 IP 設定" @@ -282,64 +282,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "プラグイン '%1' を正しく読み込みました" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "オフラインモードに切り替え" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "オンラインモードに切り替え" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "無線を無効にする" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "無線を有効にする" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "接続の編集" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "新しい接続 ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "接続の無効化..." @@ -352,58 +352,58 @@ msgstr "%1 の VPN 認証" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "サービス '%2' に対して VPN プラグイン '%1' を使用する" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "ネットワーク: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "無線は無効状態です" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "無線はスイッチで無効に設定されています" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "VPN 接続の開始" diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po index ea78bd5..facbf6b 100644 --- a/translations/messages/ka.po +++ b/translations/messages/ka.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-18 10:33+0200\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n" "Language-Team: Georgian <i18n@suse.de>\n" @@ -140,62 +140,62 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "უცნობი" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "კავშირი გაწყვეტილია" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP კონფიგურაცია" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -232,19 +232,19 @@ msgstr "დამატებითი კოდი" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet ინტეგრაცია" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -273,64 +273,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "უკაბელო ქსელის გამორთვა" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "უკაბელო ქსელის ჩართვა" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -343,58 +343,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "VPN კავშირები" diff --git a/translations/messages/km.po b/translations/messages/km.po index d5ecb9d..64881f2 100644 --- a/translations/messages/km.po +++ b/translations/messages/km.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager.km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 08:36+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -146,62 +146,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "មិនស្គាល់" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "ក្រោម" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "មិនបានគ្រប់គ្រង" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "បានផ្ដាច់" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "រៀបចំ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "រង់ចាំការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "ធ្វើឲ្យសកម្ម" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "បរាជ័យ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "សភាព ៖ %1" @@ -238,22 +238,22 @@ msgstr "កូដបន្ថែម" msgid "TDEWallet integration" msgstr "ការរួមបញ្ចូល TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "មិនបានគ្រប់គ្រង" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" # 55493 AttribValues/label -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ IP ដោយដៃ" @@ -282,64 +282,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "បានផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយ '%1' ដោយជោគជ័យ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "ប្ដូរទៅរបៀបក្រៅបណ្ដាញ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "ប្ដូរទៅរបៀបលើបណ្ដាញ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "បិទ បណ្ដាញឥតខ្សែ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "បើក បណ្ដាញឥតខ្សែ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "កែសម្រួលការតភ្ជាប់" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "ការតភ្ជាប់ថ្មី ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "ផ្ដាច់ការតភ្ជាប់..." @@ -352,58 +352,58 @@ msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹ msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "ប្រើកម្មវិធីជំនួយ VPN '%1' សម្រាប់សេវា '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "បណ្ដាញ ៖ %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "បានបិទ បណ្ដាញឥតខ្សែ" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "បានបិទ បណ្ដាញឥតខ្សែដោយប៊ូតុងពិឃាដ" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "ចាប់ផ្ដើមការតភ្ជាប់ VPN" diff --git a/translations/messages/ko.po b/translations/messages/ko.po index 4c9f960..1ff3152 100644 --- a/translations/messages/ko.po +++ b/translations/messages/ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-06 15:15+0900\n" "Last-Translator: YunSeok Choi <xein@naver.com>\n" "Language-Team: Korean <xein@naver.com>\n" @@ -147,62 +147,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "아래" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "관리되지 않음" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "연결 끊김" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "준비 중" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "인증을 기다리는 중" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP 설정" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "유효" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "실패함" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "상태: %1" @@ -239,21 +239,21 @@ msgstr "추가 코드" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet 통합" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "관리되지 않음" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "수동 IP 설정" @@ -282,64 +282,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "'%1' 플러그인을 성공적으로 불러옴" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "오프라인 모드로 전환" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "온라인 모드로 전환" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "무선 비활성화" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "무선 활성화" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "연결 편집" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "새 연결..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "접속 무효화..." @@ -352,58 +352,58 @@ msgstr "%1 용 VPN 인증" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "'%1' VPN 플러그인('%2' 서비스용) 사용중" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "네트워크: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "무선 비활성화" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Killswitch에 의해 무선 비활성화" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "VPN 연결 시작" diff --git a/translations/messages/lo.po b/translations/messages/lo.po index 743137b..012b758 100644 --- a/translations/messages/lo.po +++ b/translations/messages/lo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Lao <i18n@suse.de>\n" @@ -139,62 +139,62 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -231,19 +231,19 @@ msgstr "" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -272,64 +272,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -342,58 +342,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "" diff --git a/translations/messages/lt.po b/translations/messages/lt.po index 5f771e0..4206284 100644 --- a/translations/messages/lt.po +++ b/translations/messages/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-15 10:48+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <i18n@suse.de>\n" @@ -147,63 +147,63 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Page Down" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Netvarkomas" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Atsijungta" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Ruošiama" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Laukiama autentifikavimo" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP konfigūravimas" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Aktyvuotas" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Nepavyko" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Būsena: %1" @@ -240,21 +240,21 @@ msgstr "Papildomas kodas" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet integracija" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Netvarkomas" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Rankinis IP konfigūravimas" @@ -283,64 +283,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Persijungti į darbą neprisijungus" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Persijungti į darbą prisijungus" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Uždrausti bevielį" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Įgalinti bevielį" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Keisti ryšius" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Naujas ryšys ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Atjungti ryšį..." @@ -353,58 +353,58 @@ msgstr "Autentifikavimas" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Tinklas: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Bevielis uždraustas" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Paleisti arba sustabdyti ryšį" diff --git a/translations/messages/mk.po b/translations/messages/mk.po index c65bb02..3121cf5 100644 --- a/translations/messages/mk.po +++ b/translations/messages/mk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:12+0200\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <zoki.dimovski@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian <i18n@suse.de>\n" @@ -143,63 +143,63 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Дисконектирано:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -236,19 +236,19 @@ msgstr "" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -277,66 +277,66 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Врски" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "Врски" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -349,58 +349,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Врски" diff --git a/translations/messages/mr.po b/translations/messages/mr.po index 51a1302..57e94ea 100644 --- a/translations/messages/mr.po +++ b/translations/messages/mr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya@gmail.com>\n" "Language-Team: Marathi <i18n@suse.de>\n" @@ -147,67 +147,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr " पेज डाऊन " -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr " डिसकने_क्ट केले " -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "प्रणाली तयार करत आहे" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "संरूपण" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "एक्टीवेट" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr " अयशस्वी" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "अतिरिक्त लेआऊटस" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -288,69 +288,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "प्रोफाईल कडे स्विच करा" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "प्रोफाईल कडे स्विच करा" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "स्क्रीन सेवर डिसेबल करा" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr " कनेक्शन्स" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON कनेक्शन" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "वायरलेस कनेक्शन..." @@ -364,60 +364,60 @@ msgstr "डब्ल्यूइपी ऑथांटिकेशन मोड msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "नेटवर्क" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "वायरलेस एसएएन - संवाद" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "डब्ल्यूइपी" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "कनेक्शन सुरू करा किंवा थांबवा." diff --git a/translations/messages/nb.po b/translations/messages/nb.po index fbc7215..13c27f1 100644 --- a/translations/messages/nb.po +++ b/translations/messages/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>\n" "Language-Team: <nb@li.org>\n" @@ -155,67 +155,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Page Down" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "_Frakoblet:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "Klargjør systemet" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Konfigurasjon" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Aktiver" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Mislyktes" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Dato: %1" @@ -255,19 +255,19 @@ msgstr "Tilleggsprogramvare" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -297,70 +297,70 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Bytt til profilen" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Bytt til profilen" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Deaktiver skjermsparer" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Enable Wireless" msgstr "Nettverk: Trådløst" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Tilkoblinger" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON-forbindelse" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Trådløs tilkobling..." @@ -374,60 +374,60 @@ msgstr "Vis meldinger" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Nettverk" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "Dialog for trådløst LAN" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Opprett eller avbryt forbindelse" diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po index f246574..e2d3787 100644 --- a/translations/messages/nl.po +++ b/translations/messages/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-31 19:06+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -156,8 +156,8 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "verborgen" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " @@ -167,54 +167,54 @@ msgstr "" "oorzaken zijn:<br> * Onvoldoende gemachtigd<br> * NetworkManager is niet " "actief<br> * DBUS-fout</qt>" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "De opgevraagde actie kan niet worden uitgevoerd" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Onbeheerd" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Niet verbonden" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Voorbereiden" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Wachten op verificatie" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP-configuratie" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Geactiveerd" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "Apparaat: %1" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Status: %1" @@ -252,21 +252,21 @@ msgstr "Aanvullende code" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet-integratie" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Onbeheerd" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Handmatige IP-configuratie" @@ -299,65 +299,65 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "De plug-in '%1' is geladen" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "NetworkManager is niet actief" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "Nieuw netwerkapparaat (%1) aangetroffen" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "Netwerkapparaat '%1' verwijderd" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "NetworkManager is bezig met verbinden" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "De verbinding met NetworkManager is verbroken" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "Verbonden met NetworkManager" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "TDENetworkManager - offline" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Overschakelen naar offline-modus" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Overschakelen naar online-modus" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Draadloos uitschakelen" # /usr/lib/YaST2/clients/lan_address.ycp:106 -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Draadloos inschakelen" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Verbindingen aanpassen" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "Meldingen instellen" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nieuwe verbinding ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Verbinding verbreken..." @@ -370,58 +370,58 @@ msgstr "VPN-verificatie voor %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "VPN-plug-in '%1' gebruiken voor dienst '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "Kabel losgekoppeld" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "Nieuwe bekabelde verbinding opzetten" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Netwerk: 1%" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "Signaalsterkte: %1%" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "Verbinden met opgeslagen netwerk" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "Verbinding maken met nieuw netwerk" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Draadloos uitgeschakeld" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Draadloos uitgeschakeld door fysieke knop" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "TDENetworkManager - nieuw draadloos netwerk aangetroffen" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "TDENetworkManager - draadloos netwerk verdwenen" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "VPN-verbinding starten" diff --git a/translations/messages/pa.po b/translations/messages/pa.po index 3f8fa88..57d60fc 100644 --- a/translations/messages/pa.po +++ b/translations/messages/pa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-15 12:20+0530\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" @@ -150,67 +150,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "ਅਣਜਾਣ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਾਊਨ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟਡ(_t):" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "ਐਕਟਿਵੇਟ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "ਮਿਤੀ: %1" @@ -250,19 +250,19 @@ msgstr "ਹੋਰ ਸਾਫਟਵੇਅਰ" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet ਜੋੜ" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -292,70 +292,70 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਲਈ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਲਈ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "ਸਕਰੀਨ ਸੇਵਰ ਅਯੋਗ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Enable Wireless" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ: ਬੇਤਾਰ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "ਬੇਤਾਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ..." @@ -369,60 +369,60 @@ msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "ਬੇਤਾਰ LAN - ਡਾਈਲਾਗ" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po index 0310d57..a5f1b81 100644 --- a/translations/messages/pl.po +++ b/translations/messages/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-04 16:31+0000\n" "Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "ukryty" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " @@ -161,54 +161,54 @@ msgstr "" "* Niewystarczające uprawnienia<br> * NetworkManager nie jest uruchomiony<br> " "* DBUS napotkał błąd</qt>" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "Nie można wykonać operacji" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Wyłączony" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Niezarządzany" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Rozłączony" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Przygotowanie" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Oczekiwanie na uwierzytelnienie" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Konfiguracja IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Aktywny" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Nie powiodło się" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "Urządzenia: %1" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Stan: %1" @@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "Dodatkowy kod" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integracja z Portfelem TDE" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "Niezarządzany" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Ręczna konfiguracja IP" @@ -289,64 +289,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "Prawidłowo wczytano wtyczkę '%1'" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "NetworkManager nie jest uruchomiony" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "Znaleziono nowe urządzenie sieciowe %1" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "Usunięto urządzenie sieciowe %1" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "NetworkManager ustanawia połączenie" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "NetworkManager jest teraz odłączony" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "NetworkManager jest teraz podłączony" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "TDENetworkManager W trybie Offline" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Przełącz na tryb offline" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Przełącz na tryb online" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Wyłącz łączność bezprzewodową" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Włącz łączność bezprzewodową" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Edytuj połączenia" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "Konfiguracja powiadomień" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nowe połączenie..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Wyłącz połączenie..." @@ -359,58 +359,58 @@ msgstr "Uwierzytelnianie VPN dla %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Używa wtyczki VPN '%1' dla usługi '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "Przewód odłączony" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "Utwórz nowe połączenie kablowe" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Sieć: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "Siła sygnału: %1%" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "Połącz z zapisaną siecią" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "Połącz z nową siecią" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Bezprzewodowa sieć wyłączona" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Łączność bezprzewodowa wyłączona wyłącznikiem." -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "TDENetworkManager Znaleziono nową sieć bezprzewodową" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "TDENetworkManager Zanik łączności bezprzewodowej" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Rozpocznij połączenie VPN" diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po index ed4cd3c..4f6b214 100644 --- a/translations/messages/pt.po +++ b/translations/messages/pt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-14 18:05+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <opensuse-pt@opensuse.org>\n" @@ -156,62 +156,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Baixo" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Não gerido" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Desligado" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "A preparar" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "A aguardar autenticação" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Configuração IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Activado" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Estado: %1" @@ -248,21 +248,21 @@ msgstr "Código adicional" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integração com TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Não gerido" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Configuração IP manual" @@ -291,64 +291,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "plugin '%1' carregado com sucesso" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Mudar para modo offline" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Mudar para modo online" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Desactivar rede sem fios" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Activar rede sem fios" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Editar Ligações" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nova ligação ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Desactivar ligação..." @@ -361,58 +361,58 @@ msgstr "Autenticação VPN para %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "A utilizar plugin de VPN '%1' para serviço '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Rede: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Rede sem fios desactivada" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Rede sem fios desactivada pelo Interruptor" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Iniciar ligação VPN" diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po index a016658..44cbca6 100644 --- a/translations/messages/pt_BR.po +++ b/translations/messages/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-04 12:17-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt@opensuse.org>\n" @@ -165,62 +165,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Para Baixo" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Sem gerenciamento" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Preparando" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Aguardando autenticação" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Configuração de IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Ativado" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Estado: %1" @@ -257,21 +257,21 @@ msgstr "Código adicional" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integração com o TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Sem gerenciamento" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Configuração manual de IP" @@ -300,64 +300,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "plug-in %s carregado com êxito" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Alternar para desligado" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Alternar para ligado" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Desabilitar a Rede Sem Fio" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Habilitar a Rede Sem Fio" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Editar as Conexões" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nova conexão ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Desativar conexão..." @@ -370,58 +370,58 @@ msgstr "Autenticação VPN para %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Usando o plug-in VPN '%1' para o serviço \"%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Rede: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Rede Sem Fio desabilitada" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Rede Sem Fio desabilitada pelo Killswitch " -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Iniciar conexão VPN" diff --git a/translations/messages/ro.po b/translations/messages/ro.po index d195084..69bc12a 100644 --- a/translations/messages/ro.po +++ b/translations/messages/ro.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-25 15:04+0100\n" "Last-Translator: Andrei Cipu <strainu10@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <i18n@suse.de>\n" @@ -151,62 +151,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Deconectat" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Aștept autentificarea" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Configurație IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Activat" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Eșec" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Stare: %1" @@ -243,19 +243,19 @@ msgstr "Cod adițional" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integrare cu TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Configurare manuală IP" @@ -284,64 +284,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Comută la modul neconectat" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Comută la modul conectat" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Dezactivez conexiunea..." @@ -354,58 +354,58 @@ msgstr "Pentru '%s' este necesară autentificarea" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Rețea: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Porneşte sau opreşte conexiunea" diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index 8f74a6d..4c9d42e 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 01:37+0000\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -158,62 +158,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Неуправляемая" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Отсоединено" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Подготовка" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Ожидание авторизации" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Настройка IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Включено" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Ошибка" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Состояние: %1" @@ -250,21 +250,21 @@ msgstr "Дополнительный код" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Интеграция с TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Неуправляемая" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Ручная настройка IP" @@ -293,64 +293,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "подключаемый модуль '%1' успешно загружен" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Переключиться в автономный режим" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Переключиться в сетевой режим" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Отключить беспроводную связь" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Включить беспроводную связь" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Редактировать соединения" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Новое соединение..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Отключается соединение..." @@ -363,58 +363,58 @@ msgstr "Аутенфикация" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Сеть: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Беспроводная сеть отключена" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Беспроводная сеть отключена Killswitch" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Начать или завершить соединение" diff --git a/translations/messages/si.po b/translations/messages/si.po index e38d3cb..745c46f 100644 --- a/translations/messages/si.po +++ b/translations/messages/si.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Sinhala <i18n@suse.de>\n" @@ -142,62 +142,62 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -234,19 +234,19 @@ msgstr "" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -275,64 +275,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -345,58 +345,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "" diff --git a/translations/messages/sk.po b/translations/messages/sk.po index 04b5a2b..c245b1f 100644 --- a/translations/messages/sk.po +++ b/translations/messages/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-04 15:40+0100\n" "Last-Translator: Ladislav Michnovič <lmichnovic@suse.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" @@ -153,64 +153,64 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Neznámy" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Dolu" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Nie je obhospodarovaný" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Odpojený" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Pripravujem" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Očakávam overenie identity" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Nastavenie IP" # Table header 5/5 # Table header 4/6 -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Aktivovaný" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Zlyhalo" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Stav: %1" @@ -247,21 +247,21 @@ msgstr "Doplnkový kód" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integrácia s TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Nie je obhospodarovaný" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Manuálne nastavenie IP" @@ -290,64 +290,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "úspešne nahraný zás. modul '%1'" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Prepnúť do režimu odpojený" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Prepnúť do režimu pripojený" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Zakázať bezdrôtovú sieť" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Povoliť bezdrôtovú sieť" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Editovať spojenia" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nové pripojenie ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Deaktivovať pripojenie..." @@ -360,58 +360,58 @@ msgstr "VPN overenie identity pre %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Použitie VPN zásuvného modulu '%1' pre službu '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Sieť: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Zakázané bezdrôtové pripojenie" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Killswitch zakázal bezdrôtové pripojenie" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Spustiť VPN pripojenie" diff --git a/translations/messages/sl.po b/translations/messages/sl.po index 90387b1..73eb1ab 100644 --- a/translations/messages/sl.po +++ b/translations/messages/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n" "Last-Translator: Janez Krek <janez.krek@euroteh.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <sl@li.org>\n" @@ -149,66 +149,66 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Neznano" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "_Nepovezan:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "Priprava na zaustavitev..." -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Nastavitev" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Aktivno" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -248,19 +248,19 @@ msgstr "Dodatni izgled(i)" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -289,69 +289,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Preklopi v izbran profil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Preklopi v izbran profil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Onemogočili ohranjevalnik zaslona" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Povezave" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON povezava" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Preveri povezavo" @@ -365,60 +365,60 @@ msgstr "Predstavitve" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Omrežje" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "Brezžični (wireless) LAN - pogovorno okno" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Zaženi ali Zaustavi povezavo" diff --git a/translations/messages/sr.po b/translations/messages/sr.po index a094a40..cffa29c 100644 --- a/translations/messages/sr.po +++ b/translations/messages/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:03+0200\n" "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@gnome.org>\n" "Language-Team: Serbian <novell@prevod.org>\n" @@ -147,64 +147,64 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Веза _раскинута:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Konfigurisanje" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "Додатни код" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet интеграција" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -283,66 +283,66 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Искључи бежично" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Укључи бежично" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Везе" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "Везе" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -355,59 +355,59 @@ msgstr "Презентација" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" # table header: module status -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Статус мреже" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Везе" diff --git a/translations/messages/sv.po b/translations/messages/sv.po index 130ac1d..63f5de9 100644 --- a/translations/messages/sv.po +++ b/translations/messages/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 19:09+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -151,67 +151,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Page Down" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Frånkopp_lad:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "Systemet förbereds" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Inställningar" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Aktivera" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Datum: %1" @@ -251,19 +251,19 @@ msgstr "Ytterligare mjukvara" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Integrering med plånboken" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -293,70 +293,70 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Byt till profil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Byt till profil" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Inaktivera skärmsläckare" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Enable Wireless" msgstr "Nätverk: Trådlöst" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Anslutningar" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON-anslutning" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Trådlös anslutning..." @@ -370,60 +370,60 @@ msgstr "Visa notifieringar" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Nätverk" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "Trådlöst LAN - Dialogruta" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Starta eller stoppa anslutning" diff --git a/translations/messages/ta.po b/translations/messages/ta.po index 37b629f..854385e 100644 --- a/translations/messages/ta.po +++ b/translations/messages/ta.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:47+0200\n" "Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n" "Language-Team: Tamil <i18n@suse.de>\n" @@ -149,66 +149,66 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "அறியப்படாதது" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "(_t)துண்டிக்கப்பட்டது:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "அமைப்பு தயார் செய்யப்படுகிறது" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "உள்ளமைத்தல்" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "செயல்படுத்தவும்" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "தோல்வியுற்றது" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -248,19 +248,19 @@ msgstr "கூடுதல் வடிவமைப்புகள்" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -289,69 +289,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "விவரத்திற்கு மாறவும்" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "விவரத்திற்கு மாறவும்" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "ஸ்கிரீன் சேவரை செயலிழக்கச் செய்யவும்" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "இணைப்புகள்" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "ESCON இணைப்பு" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "கம்பியில்லா இணைப்பு..." @@ -365,60 +365,60 @@ msgstr "WEP ஏற்கத்தக்கதாக்குதல் வகை msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "வலையமைப்பு" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "கம்பியில்லா LAN - உரையாடல்" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "இணைப்பை துவக்கவும் அல்லது நிறுத்தவும்" diff --git a/translations/messages/th.po b/translations/messages/th.po index fa1ba02..697211c 100644 --- a/translations/messages/th.po +++ b/translations/messages/th.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-04 08:58+0100\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Thai <i18n@suse.de>\n" @@ -148,66 +148,66 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "ไม่ทราบ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "เลื่อนลง" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "ไม่ได้เชื่อมต่อ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "การเตียมการ" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 #, fuzzy msgid "Awaiting authentication" msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "บันทึกการปรับแต่งค่า" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "เปิดการใช้งาน" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "ล้มเหลว" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "ชื่อ: %1" @@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -288,68 +288,68 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "ไร้สาย" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Enable Wireless" msgstr "ไร้สาย" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "การเชื่อมต่อแบบ DSL" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "กำลังยุติการเชื่อมต่อ..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "กำลังทดสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต..." @@ -363,59 +363,59 @@ msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "ชนิดเครือข่าย: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "ไฟร์วอลล์ถูกปิดการทำงาน" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "การเชื่อมต่อแบบ ISDN" diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po index 8ef1bfd..fc8d561 100644 --- a/translations/messages/tr.po +++ b/translations/messages/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-18 10:13+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" "Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n" @@ -148,65 +148,65 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Bağlantıyı _kesili:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Yapılandırma" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" # clients/lan_inetd_custom.ycp:748 -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Durum: " @@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "Ek kod" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet tümleşimi" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -288,66 +288,66 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Kablosuzu Kapat" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Kablosuzu Etkinleştir" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Bağlantılar" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "Bağlantıyı kontrol et" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Bağlantıyı kontrol et" @@ -361,58 +361,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Ağ Bağlantı Durumu" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Bağlantı kur ya da bağlantıyı kes" diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po index 577d960..f026a7b 100644 --- a/translations/messages/uk.po +++ b/translations/messages/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:47+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "приховано" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " @@ -162,54 +162,54 @@ msgstr "" "<br> * Недостатньо прав<br> * NetworkManager не виконується<br> * Відмова " "DBUS</qt>" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "Неможливо здійснити запитану операцію" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Не функціонує" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Без керування" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Роз'єднано" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Приготування" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Очікування на автентифікацію" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Налаштування IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Задіяно" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Невдача" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "Пристрій: %1" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Режим: %1" @@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "Додатковий код" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Інтеграція з TDEWallet" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "Без керування" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Налаштування IP вручну" @@ -290,64 +290,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "Додаток \"%1\" завантажено успішно" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "NetworkManager не виконується" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "Виявлено новий мережевий пристрій %1" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "Видалено мережевий пристрій %1" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "NetworkManager підключається" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "NetworkManager наразі від'єднано" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "NetworkManager наразі під'єднано" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "TDENetworkManager Поза-мережею" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Перемкнутися на режим \"поза мережею\"" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Перемкнутися на режим \"у мережі\"" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Вимкнути бездротову мережу" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Увімкнути бездротову мережу" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Редагувати з'єднання" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "Налаштувати Сповіщення" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Створити з’єднання..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Дезактивувати з'єднання..." @@ -360,58 +360,58 @@ msgstr "Автентифікація VPN для %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Використання додатка VPN \"%1\" для служби \"%2\"" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "Кабель від'єднано" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "Створити нове дротове підключення" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Мережа: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "Потужність Сигналу: %1%" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "Підключитися до збереженої мережі" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "Підключитися до нової мережі" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Бездротову мережу вимкнено" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Бездротову мережу вимкнено Killswitch" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "TDENetworkManager Виявлено Нову Бездротову Мережу" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "TDENetworkManager Зникла Бездротова Мережа" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Почати процес VPN-з’єднання" diff --git a/translations/messages/vi.po b/translations/messages/vi.po index ea7fec6..8e25cfe 100644 --- a/translations/messages/vi.po +++ b/translations/messages/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <i18n@suse.de>\n" @@ -145,63 +145,63 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "chưa kết nối" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -238,19 +238,19 @@ msgstr "" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -279,65 +279,65 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Kết nối" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "" @@ -350,58 +350,58 @@ msgstr "" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Kết nối" diff --git a/translations/messages/wa.po b/translations/messages/wa.po index cf8feec..a7083ef 100644 --- a/translations/messages/wa.po +++ b/translations/messages/wa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yast memory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-25 21:56+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -146,62 +146,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Nén cnoxhou" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Bas" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Nén manaedjî" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Disraloyî" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Dj' apresteye" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Dji ratind l' otintifiaedje" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Apontiaedje IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "En alaedje" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "A fwait berwete" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Estat: %1" @@ -238,21 +238,21 @@ msgstr "Côde di pus" msgid "TDEWallet integration" msgstr "Intergåcion di KPoiteManoye" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "Nén manaedjî" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Apontiaedje IP al mwin" @@ -281,64 +281,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Passer å môde disraloyî" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Passer å môde raloyî" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Essocter sins fyis" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Mete en alaedje sins fyis" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Candjî les raloyaedjes" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Novea raloyaedje..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Essocter raloyaedje..." @@ -351,58 +351,58 @@ msgstr "Otintifiaedje" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Rantoele: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Sins fyi essocté" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Sins fyi essocté pa Killswitch" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Novea raloyaedje" diff --git a/translations/messages/xh.po b/translations/messages/xh.po index 2905982..d45cc8b 100644 --- a/translations/messages/xh.po +++ b/translations/messages/xh.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -147,67 +147,67 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Akwaziwa" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Tyhila Ezantsi" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Kuqhawule uku-dibana:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "Ilungiselela isixokelelwano" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Ubumbeko" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Yenza kusebenze" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Kusilele" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "" @@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "Iintlobo Zokumiswa Kakuhle Ezifakelweyo" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -288,69 +288,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Tshintshela Kwinkangeleko" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Tshintshela Kwinkangeleko" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Susa isakhono somgcinisikrini" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Imidibaniso" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "umdibaniso we-ESCON" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Uqhagamshelo Olungenangcingo..." @@ -364,60 +364,60 @@ msgstr "Khetha i-WEP engqinelanayo yemo esebenzayo:" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Umsebenzi wothungelwano" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "Ingxoxo ye-LAN - Engenangcingo" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "I-WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Qalisa okanye Yeka Uqhagamshelo" diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po index 91fa308..cd98e2a 100644 --- a/translations/messages/zh_CN.po +++ b/translations/messages/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-04 23:35+0800\n" "Last-Translator: Thruth Wang <gubotruth@gmail.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" @@ -154,62 +154,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "下线" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "未管理" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "已断开" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "正在准备" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "等待认证" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP 配置" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "已激活" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "已失败" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "状态:%1" @@ -246,21 +246,21 @@ msgstr "附加代码" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet 集成" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy #| msgid "Unmanaged" msgid "Not managed" msgstr "未管理" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "手工 IP 配置" @@ -289,64 +289,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "成功加载了 '%1' 插件" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "切换至离线模式" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "切换至在线模式" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "禁用无线网" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "启用无线网" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "编辑连接" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "新建连接..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "禁用连接..." @@ -359,58 +359,58 @@ msgstr "%1 的 VPN 认证" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "服务 '%2' 使用 '%1' 插件" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "网络:%1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "无线已禁用" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "无线网被 Killswitch 禁用" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "启动 VPN 连接" diff --git a/translations/messages/zh_TW.po b/translations/messages/zh_TW.po index baffd3e..dc3ed93 100644 --- a/translations/messages/zh_TW.po +++ b/translations/messages/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-04 23:14+0800\n" "Last-Translator: swyear <swyear@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -153,62 +153,62 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "未知的" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "中斷連線" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "正在準備" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "等待驗證中" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "IP 組態" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "啟用" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "狀態:%1" @@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "其他程式碼" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet 整合" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "手動 IP 設定" @@ -286,64 +286,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "切換到離線模式" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "切換到線上模式" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "停用無線網路" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "啟用無線網路" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "編輯連線" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "新連線..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "停用連線..." @@ -356,58 +356,58 @@ msgstr "%1 的 VPN 驗證" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "網路: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "無線網路已停用" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "開始 VPN 連線" diff --git a/translations/messages/zu.po b/translations/messages/zu.po index 9a4caba..9ece2d5 100644 --- a/translations/messages/zu.po +++ b/translations/messages/zu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -151,66 +151,66 @@ msgstr "" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Akwaziwa" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Iyekile ukuxhum_eka:" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 #, fuzzy msgid "Preparing" msgstr "Ukulungiselela isistimu" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 #, fuzzy msgid "IP configuration" msgstr "Ukuhlela" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 #, fuzzy msgid "Activated" msgstr "Cisha" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Kuhlulekile" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "State: %1" msgstr "Usuku: %1" @@ -250,19 +250,19 @@ msgstr "Okunye Ukuhlelwa" msgid "TDEWallet integration" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 msgid "Not managed" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "" @@ -291,69 +291,69 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 #, fuzzy msgid "Switch to offline mode" msgstr "Shintshela Kwiphrofayili" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Switch to online mode" msgstr "Shintshela Kwiphrofayili" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Disable Wireless" msgstr "Cisha isisitha sibuko" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Edit Connections" msgstr "Okuxhumekile" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 #, fuzzy msgid "New connection ..." msgstr "Ukuxhumana kwe-ESCON" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Deactivate connection..." msgstr "Ukuxhumana Ngamaza Omoya..." @@ -367,60 +367,60 @@ msgstr "Izinhlelo" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Inethiwekhi" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 #, fuzzy msgid "Wireless disabled" msgstr "I-LAN Esebenza Ngamaza Omoya – Idayalogu" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 #, fuzzy msgid "WPA" msgstr "I-WEP" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 #, fuzzy msgid "Start VPN connection" msgstr "Qala noma Uyeke Ukuxhumana" |