diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-09-06 18:17:52 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-09-06 18:17:52 +0000 |
commit | f39d5cd2ba25777f886306df1b28ae9311749df1 (patch) | |
tree | 37b8806c4575ee5ed0606c3721a8769f8da26ad8 /translations/messages/ja.po | |
parent | c1d1a4462a1db78bba97f610e533dd4d680b7791 (diff) | |
download | tdepowersave-f39d5cd2ba25777f886306df1b28ae9311749df1.tar.gz tdepowersave-f39d5cd2ba25777f886306df1b28ae9311749df1.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/tdepowersave
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdepowersave/
Diffstat (limited to 'translations/messages/ja.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/ja.po | 184 |
1 files changed, 92 insertions, 92 deletions
diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po index 6bb1447..7ddec48 100644 --- a/translations/messages/ja.po +++ b/translations/messages/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepowersave\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-11 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-06 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 11:52-0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -63,29 +63,29 @@ msgid " - not supported" msgstr "" #: configure_Dialog.ui:973 configuredialog.cpp:163 configuredialog.cpp:336 -#: detaileddialog.cpp:442 settings.cpp:69 tdepowersave.cpp:206 +#: detaileddialog.cpp:442 settings.cpp:69 tdepowersave.cpp:210 #, no-c-format msgid "Performance" msgstr "パフォーマンス" #: configure_Dialog.ui:983 configuredialog.cpp:167 configuredialog.cpp:338 -#: detaileddialog.cpp:448 settings.cpp:71 tdepowersave.cpp:208 +#: detaileddialog.cpp:448 settings.cpp:71 tdepowersave.cpp:212 #, no-c-format msgid "Powersave" msgstr "省電力" #: configuredialog.cpp:172 configuredialog.cpp:340 settings.cpp:73 -#: tdepowersave.cpp:1703 +#: tdepowersave.cpp:1708 msgid "Presentation" msgstr "プレゼンテーション" #: configuredialog.cpp:177 configuredialog.cpp:342 settings.cpp:75 -#: tdepowersave.cpp:1698 +#: tdepowersave.cpp:1703 msgid "Acoustic" msgstr "静音" #: configuredialog.cpp:182 configuredialog.cpp:184 configuredialog.cpp:185 -#: configuredialog.cpp:186 tdepowersave.cpp:1709 +#: configuredialog.cpp:186 tdepowersave.cpp:1714 msgid "Advanced Powersave" msgstr "高度な省電力" @@ -337,24 +337,24 @@ msgstr "" msgid "Logout Dialog" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1809 configuredialog.cpp:1853 tdepowersave.cpp:201 -#: tdepowersave.cpp:2529 +#: configuredialog.cpp:1809 configuredialog.cpp:1853 tdepowersave.cpp:205 +#: tdepowersave.cpp:2534 msgid "Hibernate" msgstr "ディスクにサスペンド" -#: configuredialog.cpp:1812 configuredialog.cpp:1856 tdepowersave.cpp:203 -#: tdepowersave.cpp:2532 +#: configuredialog.cpp:1812 configuredialog.cpp:1856 tdepowersave.cpp:207 +#: tdepowersave.cpp:2537 #, fuzzy msgid "Hybrid Suspend" msgstr "サスペンド(RAM)" -#: configuredialog.cpp:1815 configuredialog.cpp:1859 tdepowersave.cpp:199 -#: tdepowersave.cpp:2535 +#: configuredialog.cpp:1815 configuredialog.cpp:1859 tdepowersave.cpp:203 +#: tdepowersave.cpp:2540 msgid "Suspend" msgstr "サスペンド(RAM)" -#: configuredialog.cpp:1818 configuredialog.cpp:1862 tdepowersave.cpp:195 -#: tdepowersave.cpp:2538 +#: configuredialog.cpp:1818 configuredialog.cpp:1862 tdepowersave.cpp:199 +#: tdepowersave.cpp:2543 msgid "Freeze" msgstr "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "現在のスキーム:" msgid "Current CPU Frequency Policy:" msgstr "現在のCPU動作周波数ポリシー:" -#: configure_Dialog.ui:978 detaileddialog.cpp:445 tdepowersave.cpp:207 +#: configure_Dialog.ui:978 detaileddialog.cpp:445 tdepowersave.cpp:211 #, no-c-format msgid "Dynamic" msgstr "ダイナミック" @@ -891,179 +891,179 @@ msgstr "DebianおよびUbuntuをパッケージ中" msgid "Preparing Suspend..." msgstr "サスペンドを準備中です..." -#: tdepowersave.cpp:125 +#: tdepowersave.cpp:127 msgid "Execute configured power button action" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:127 +#: tdepowersave.cpp:129 msgid "Suspend configured power button action" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:129 +#: tdepowersave.cpp:131 msgid "Hibernate configured power button action" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:182 +#: tdepowersave.cpp:186 msgid "Configure TDEPowersave..." msgstr "TDEPowersaveを設定する..." -#: configure_Dialog.ui:1933 tdepowersave.cpp:185 +#: configure_Dialog.ui:1933 tdepowersave.cpp:189 #, no-c-format msgid "Configure Notifications..." msgstr "通知の設定..." -#: tdepowersave.cpp:189 +#: tdepowersave.cpp:193 msgid "Start YaST2 Power Management Module..." msgstr "YaST2 電源管理モジュールを起動する..." -#: tdepowersave.cpp:197 tdepowersave.cpp:2541 +#: tdepowersave.cpp:201 tdepowersave.cpp:2546 msgid "Standby" msgstr "スタンバイ" -#: tdepowersave.cpp:205 tdepowersave.cpp:212 +#: tdepowersave.cpp:209 tdepowersave.cpp:216 msgid "Set CPU Frequency Policy" msgstr "CPU クロックポリシーを設定する" -#: tdepowersave.cpp:219 tdepowersave.cpp:220 +#: tdepowersave.cpp:223 tdepowersave.cpp:224 msgid "Set Active Scheme" msgstr "有効なスキームを設定する" -#: tdepowersave.cpp:226 +#: tdepowersave.cpp:230 msgid "Disable Actions on Inactivity" msgstr "実行されないアクションを無効にする" -#: tdepowersave.cpp:290 tdepowersave.cpp:641 tdepowersave.cpp:649 -#: tdepowersave.cpp:696 tdepowersave.cpp:703 tdepowersave.cpp:752 -#: tdepowersave.cpp:759 tdepowersave.cpp:808 tdepowersave.cpp:815 -#: tdepowersave.cpp:864 tdepowersave.cpp:871 tdepowersave.cpp:919 -#: tdepowersave.cpp:926 tdepowersave.cpp:1318 tdepowersave.cpp:1439 -#: tdepowersave.cpp:1468 tdepowersave.cpp:2431 +#: tdepowersave.cpp:294 tdepowersave.cpp:645 tdepowersave.cpp:653 +#: tdepowersave.cpp:700 tdepowersave.cpp:707 tdepowersave.cpp:756 +#: tdepowersave.cpp:763 tdepowersave.cpp:812 tdepowersave.cpp:819 +#: tdepowersave.cpp:868 tdepowersave.cpp:875 tdepowersave.cpp:923 +#: tdepowersave.cpp:930 tdepowersave.cpp:1323 tdepowersave.cpp:1444 +#: tdepowersave.cpp:1473 tdepowersave.cpp:2436 msgid "WARNING" msgstr "警告" -#: tdepowersave.cpp:290 +#: tdepowersave.cpp:294 msgid "Cannot find any schemes." msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:473 +#: tdepowersave.cpp:477 msgid "No information about battery and AC status available" msgstr "バッテリおよびAC電源状態についての情報がありません。" -#: tdepowersave.cpp:476 +#: tdepowersave.cpp:480 msgid "Plugged in -- fully charged" msgstr "プラグ接続 -- 最大充電済み" -#: tdepowersave.cpp:480 +#: tdepowersave.cpp:484 msgid "Plugged in" msgstr "プラグ接続" -#: tdepowersave.cpp:484 +#: tdepowersave.cpp:488 msgid "Plugged in -- %1% charged (%2:%3 h until full charged)" msgstr "プラグ接続 -- %1% 充電 (フル充電まで %2:%3 時間)" -#: tdepowersave.cpp:487 +#: tdepowersave.cpp:491 msgid "Plugged in -- %1% charged (%2:%3 remaining hours)" msgstr "プラグ接続 -- %1% 充電 (残り %2:%3 時間)" -#: tdepowersave.cpp:491 tdepowersave.cpp:495 +#: tdepowersave.cpp:495 tdepowersave.cpp:499 msgid "Plugged in -- %1% charged" msgstr "プラグ接続 -- %1% 充電" -#: tdepowersave.cpp:494 +#: tdepowersave.cpp:498 msgid "Plugged in -- no battery" msgstr "プラグ接続 -- バッテリーなし" -#: tdepowersave.cpp:500 +#: tdepowersave.cpp:504 msgid "Running on batteries -- %1% charged (%2:%3 hours remaining)" msgstr "バッテリー駆動 -- %1% 充電 (残り %2:%3 時間)" -#: tdepowersave.cpp:504 +#: tdepowersave.cpp:508 msgid "Running on batteries -- %1% charged" msgstr "バッテリー駆動 -- %1% 充電" -#: tdepowersave.cpp:511 +#: tdepowersave.cpp:515 msgid " -- battery is charging" msgstr " -- バッテリー充電中" -#: tdepowersave.cpp:642 tdepowersave.cpp:650 +#: tdepowersave.cpp:646 tdepowersave.cpp:654 msgid "Could not start YaST Power Management Module. Check if it is installed." msgstr "" "YaST電源管理モジュールを起動できませんでした。 このモジュールがインストールさ" "れているかどうかをチェックしてください。" -#: tdepowersave.cpp:696 +#: tdepowersave.cpp:700 #, fuzzy msgid "Hibernation failed" msgstr "ディスクにサスペンド" -#: tdepowersave.cpp:704 +#: tdepowersave.cpp:708 msgid "Hibernation disabled by administrator." msgstr "ディスクへのサスペンドは管理者によって抑制されています。" -#: tdepowersave.cpp:752 +#: tdepowersave.cpp:756 #, fuzzy msgid "Hybrid Suspend failed" msgstr "サスペンド(RAM)" -#: tdepowersave.cpp:760 +#: tdepowersave.cpp:764 #, fuzzy msgid "Hybrid Suspend disabled by administrator." msgstr "RAMへのサスペンドは管理者によって抑制されています。" -#: tdepowersave.cpp:808 +#: tdepowersave.cpp:812 #, fuzzy msgid "Suspend mode failed" msgstr "サスペンド(RAM)" -#: tdepowersave.cpp:816 +#: tdepowersave.cpp:820 #, fuzzy msgid "Suspend mode disabled by administrator." msgstr "RAMへのサスペンドは管理者によって抑制されています。" -#: tdepowersave.cpp:864 +#: tdepowersave.cpp:868 msgid "Freeze failed" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:871 +#: tdepowersave.cpp:875 #, fuzzy msgid "Freeze disabled by administrator." msgstr "RAMへのサスペンドは管理者によって抑制されています。" -#: tdepowersave.cpp:919 +#: tdepowersave.cpp:923 #, fuzzy msgid "Standby failed" msgstr "スタンバイまでの時間:" -#: tdepowersave.cpp:926 +#: tdepowersave.cpp:930 msgid "Standby disabled by administrator." msgstr "スタンバイは管理者によって抑制されています。" -#: tdepowersave.cpp:1000 +#: tdepowersave.cpp:1004 msgid "Inactivity detected." msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:1001 +#: tdepowersave.cpp:1005 msgid "To stop the %1 press the 'Cancel' button before the countdown expires." msgstr "" -#: configure_Dialog.ui:541 tdepowersave.cpp:1002 +#: configure_Dialog.ui:541 tdepowersave.cpp:1006 #, no-c-format msgid "Autosuspend" msgstr "自動サスペンド" -#: tdepowersave.cpp:1003 +#: tdepowersave.cpp:1007 msgid "The computer autosuspend in: " msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:1036 +#: tdepowersave.cpp:1040 msgid "System is going into suspend mode now" msgstr "システムはサスペンドモードに入ります" -#: tdepowersave.cpp:1231 +#: tdepowersave.cpp:1236 msgid "Could not call DCOP interface to umount external media." msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:1236 +#: tdepowersave.cpp:1241 msgid "" "Could not umount external media before suspend/standby. \n" " (Reason: %1)\n" @@ -1072,22 +1072,22 @@ msgid "" "(Warning: Continue suspend can cause data loss!)" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:1244 +#: tdepowersave.cpp:1249 #, c-format msgid "Error while prepare %1" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:1245 +#: tdepowersave.cpp:1250 #, fuzzy msgid "Suspend anyway" msgstr "サスペンドまでの時間:" -#: tdepowersave.cpp:1245 +#: tdepowersave.cpp:1250 #, fuzzy msgid "Cancel suspend" msgstr "自動サスペンドを有効にする" -#: tdepowersave.cpp:1319 +#: tdepowersave.cpp:1324 msgid "" "Could not lock the screen. There may be a problem with the selected \n" "lock method or something else." @@ -1095,50 +1095,50 @@ msgstr "" "画面をロックできませんでした。 選択した\n" "ロックメソッドなどに問題があると思われます。" -#: tdepowersave.cpp:1341 +#: tdepowersave.cpp:1346 msgid "The Lid was closed." msgstr "Lidがクローズしました。" -#: tdepowersave.cpp:1353 +#: tdepowersave.cpp:1358 msgid "The Lid was opened." msgstr "Lidがオープンしました。" -#: tdepowersave.cpp:1421 +#: tdepowersave.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Start tdepowersave automatically when you log in?" msgstr "ログイン時に自動的に TDEPowersave を起動しますか?" -#: tdepowersave.cpp:1422 +#: tdepowersave.cpp:1427 msgid "Question" msgstr "質問" -#: tdepowersave.cpp:1423 +#: tdepowersave.cpp:1428 msgid "Start Automatically" msgstr "自動的に開始" -#: tdepowersave.cpp:1423 +#: tdepowersave.cpp:1428 msgid "Do Not Start" msgstr "起動しない" -#: tdepowersave.cpp:1440 +#: tdepowersave.cpp:1445 msgid "CPU Freq Policy %1 could not be set." msgstr "CPU周波数ポリシー%1を設定できませんでした。" -#: tdepowersave.cpp:1469 +#: tdepowersave.cpp:1474 msgid "Scheme %1 could not be activated." msgstr "スキーム %1 を有効にできません。" -#: tdepowersave.cpp:2091 +#: tdepowersave.cpp:2096 msgid "" "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes." msgstr "バッテリー残量が警告状態です -- 残り %1 時間 %2 分です。" -#: tdepowersave.cpp:2100 +#: tdepowersave.cpp:2105 msgid "" "Battery state changed to LOW -- remaining time: %1 hours and %2 minutes." msgstr "バッテリ残量が低い状態です -- 残り%1時間%2分です。" -#: tdepowersave.cpp:2111 +#: tdepowersave.cpp:2116 #, fuzzy msgid "" "Battery state changed to CRITICAL -- remaining time: %1 hours and %2 " @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "" "バッテリ残量が致命的状態です -- 残り %1時間%2分です。 直ちにシステムをシャッ" "トダウンするか、電源ケーブルを差し込んでください。" -#: tdepowersave.cpp:2122 +#: tdepowersave.cpp:2127 #, fuzzy msgid "" "Battery state changed to CRITICAL -- remaining time: %1 hours and %2 " @@ -1160,65 +1160,65 @@ msgstr "" "バッテリ残量が致命的状態です -- 残り %1時間%2分です。 直ちにシステムをシャッ" "トダウンするか、電源ケーブルを差し込んでください。" -#: tdepowersave.cpp:2264 +#: tdepowersave.cpp:2269 msgid "AC adapter plugged in" msgstr "ACアダプタプラグ接続" -#: tdepowersave.cpp:2266 +#: tdepowersave.cpp:2271 msgid "AC adapter unplugged" msgstr "ACアダプタプラグ非接続" -#: tdepowersave.cpp:2305 +#: tdepowersave.cpp:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Switched to scheme: %1" msgstr "省電力が次のスキームに切り替わりました: %1" -#: tdepowersave.cpp:2322 tdepowersave.cpp:2327 tdepowersave.cpp:2332 -#: tdepowersave.cpp:2337 tdepowersave.cpp:2342 +#: tdepowersave.cpp:2327 tdepowersave.cpp:2332 tdepowersave.cpp:2337 +#: tdepowersave.cpp:2342 tdepowersave.cpp:2347 msgid "System is going into %1 now." msgstr "システムは %1 に入ります。" -#: tdepowersave.cpp:2323 tdepowersave.cpp:2393 +#: tdepowersave.cpp:2328 tdepowersave.cpp:2398 #, fuzzy msgid "hibernation" msgstr "ディスクにサスペンド" -#: tdepowersave.cpp:2328 tdepowersave.cpp:2398 +#: tdepowersave.cpp:2333 tdepowersave.cpp:2403 msgid "hybrid suspension" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:2333 tdepowersave.cpp:2403 +#: tdepowersave.cpp:2338 tdepowersave.cpp:2408 msgid "sleep" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:2338 tdepowersave.cpp:2408 +#: tdepowersave.cpp:2343 tdepowersave.cpp:2413 msgid "freeze" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:2343 tdepowersave.cpp:2413 +#: tdepowersave.cpp:2348 tdepowersave.cpp:2418 #, fuzzy msgid "standby" msgstr "スタンバイ" -#: tdepowersave.cpp:2392 tdepowersave.cpp:2397 tdepowersave.cpp:2402 -#: tdepowersave.cpp:2407 tdepowersave.cpp:2412 +#: tdepowersave.cpp:2397 tdepowersave.cpp:2402 tdepowersave.cpp:2407 +#: tdepowersave.cpp:2412 tdepowersave.cpp:2417 #, c-format msgid "System is resumed from %1." msgstr "システムは %1 から再開しました。" -#: tdepowersave.cpp:2432 +#: tdepowersave.cpp:2437 msgid "Could not remount (all) external storage media." msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:2440 +#: tdepowersave.cpp:2445 msgid "An unknown error occurred while %1. The errorcode is: '%2'" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:2445 +#: tdepowersave.cpp:2450 msgid "Do you want to have a look at the log file?" msgstr "" -#: tdepowersave.cpp:2446 tdepowersave.cpp:2480 +#: tdepowersave.cpp:2451 tdepowersave.cpp:2485 #, c-format msgid "Error while %1" msgstr "" |