diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/es.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/es.po | 228 |
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/es.po b/translations/desktop_files/es.po new file mode 100644 index 0000000..8f0d5b8 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/es.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-09 22:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: tdesvn.desktop:2 +msgid "TDESVN" +msgstr "" + +#. GenericName +#: tdesvn.desktop:4 +msgid "SVN Client" +msgstr "Cliente SVN" + +#. Comment +#: tdesvn.desktop:6 +msgid "A Subversion client for TDE" +msgstr "Un cliente de Subversion para TDE" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvnd.desktop:2 +msgid "TDESVND Subversion Module" +msgstr "módulo para subversion tdesvnd" + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvnd.desktop:4 +#, fuzzy +msgid "Provides subversion client services" +msgstr "Un cliente de Subversion para TDE" + +#. X-TDE-Submenu +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:4 +#, fuzzy +msgid "Subversion (tdesvn)" +msgstr "El ioslave de Subversion" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:9 +msgid "Subversion log (last 100)" +msgstr "Mostrar registros (últimos 100)" + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:10 +msgid "Displays the subversion log" +msgstr "Muestra los registros de Subversion" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:15 +msgid "Detailed subversion info" +msgstr "Información detallada" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:20 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Añadir al Repositorio" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:25 +msgid "Check for unversioned items" +msgstr "Mostrar elementos no versionados" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:30 +msgid "Delete From Repository" +msgstr "Eliminar del Repositorio" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:35 +msgid "Revert Local Changes" +msgstr "Deshacer cambios locales" + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:36 +msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone." +msgstr "" +"Deshace cualquier cambio realizado localmente. Aviso - no se puede invertir " +"el proceso." + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:41 +msgid "Rename..." +msgstr "Renombrar..." + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:42 +msgid "" +"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding " +"and deleting to rename a file." +msgstr "" +"Renombra un fichero localmente y en el repositorio. Utilizar ésto en lugar " +"de añadir y borrar el fichero." + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:47 +msgid "Import Repository" +msgstr "Importar Repositorio" + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:48 +msgid "" +"Put folder into an existing repository to put it under revision control." +msgstr "" +"Poner la carpeta en un repositorio existente para tenerla bajo control de " +"versiones." + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:53 +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:103 +msgid "Checkout From Repository..." +msgstr "Obtener del Repositorio..." + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:54 +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:104 +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:116 +msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder." +msgstr "Extrae ficheros de un repositorio existente hacia esta carpeta." + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:59 +msgid "Switch..." +msgstr "Relocalizar..." + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:60 +msgid "Switch given working copy to another branch" +msgstr "Relocaliza la copia de trabajo hacia otra rama" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:65 +msgid "Merge..." +msgstr "Fusionar..." + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:66 +msgid "Merge changes between this and another branch" +msgstr "Fusionar cambios entre esta rama y otra" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:71 +msgid "Blame..." +msgstr "Ver anotado..." + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:72 +msgid "See who wrote each line of the file and in what revision" +msgstr "Ver quién escribió cada línea del fichero y en qué revisión" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:77 +msgid "Create Patch..." +msgstr "Crear Parche..." + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:81 +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:109 +msgid "Export..." +msgstr "Exportar..." + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:82 +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:110 +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:122 +msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository" +msgstr "Obtener una copia no versionada de un árbol de un repositorio" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:87 +msgid "Diff (local)" +msgstr "Ver diferencias (locales)" + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:88 +msgid "Show local changes since last update" +msgstr "Mostrar cambios locales desde la última actualización" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:93 +msgid "TDESvn Update" +msgstr "(SVN) Actualizar" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:98 +msgid "TDESvn Commit" +msgstr "(SVN) Confirmar" + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:115 +msgid "Checkout from a repository..." +msgstr "Obtener de Subversion..." + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:121 +msgid "Export from a subversion repository..." +msgstr "Exportar de Subversion..." + +#. Name +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:127 +msgid "Display revision tree" +msgstr "Mostrar árbol de revisiones" + +#. Comment +#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:128 +msgid "Show complete revision tree" +msgstr "Muestra el árbol de revisiones completo" + +#. Description +#: tdeiosvn/ksvn+file.protocol:2 tdeiosvn/ksvn+http.protocol:2 +#: tdeiosvn/ksvn+https.protocol:2 tdeiosvn/ksvn+ssh.protocol:2 +#: tdeiosvn/ksvn.protocol:2 tdeiosvn/svn+file.protocol:2 +#: tdeiosvn/svn+http.protocol:2 tdeiosvn/svn+https.protocol:2 +#: tdeiosvn/svn+ssh.protocol:2 tdeiosvn/svn.protocol:2 +msgid "Subversion ioslave" +msgstr "El ioslave de Subversion" |