summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/examples/demo/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-08 12:31:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-08 12:31:36 -0600
commitd796c9dd933ab96ec83b9a634feedd5d32e1ba3f (patch)
tree6e3dcca4f77e20ec8966c666aac7c35bd4704053 /examples/demo/i18n
downloadtqt3-d796c9dd933ab96ec83b9a634feedd5d32e1ba3f.tar.gz
tqt3-d796c9dd933ab96ec83b9a634feedd5d32e1ba3f.zip
Test conversion to TQt3 from Qt3 8c6fc1f8e35fd264dd01c582ca5e7549b32ab731
Diffstat (limited to 'examples/demo/i18n')
-rw-r--r--examples/demo/i18n/en.po848
-rw-r--r--examples/demo/i18n/en.qmbin0 -> 15533 bytes
-rw-r--r--examples/demo/i18n/i18n.cpp253
-rw-r--r--examples/demo/i18n/i18n.h44
-rw-r--r--examples/demo/i18n/ja.po847
-rw-r--r--examples/demo/i18n/ja.qmbin0 -> 14241 bytes
-rw-r--r--examples/demo/i18n/ko.po847
-rw-r--r--examples/demo/i18n/ko.qmbin0 -> 14379 bytes
-rw-r--r--examples/demo/i18n/no.po847
-rw-r--r--examples/demo/i18n/no.qmbin0 -> 15821 bytes
-rw-r--r--examples/demo/i18n/wrapper.h21
11 files changed, 3707 insertions, 0 deletions
diff --git a/examples/demo/i18n/en.po b/examples/demo/i18n/en.po
new file mode 100644
index 000000000..32980ce48
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/en.po
@@ -0,0 +1,848 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: none:0
+msgid "--language--"
+msgstr "English"
+
+#: none:0
+msgid "&File"
+msgstr "&File"
+
+#: none:0
+msgid "New"
+msgstr "New"
+
+#: none:0
+msgid "&New..."
+msgstr "&New..."
+
+#: none:0
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
+
+#: none:0
+msgid "&Open..."
+msgstr "&Open.."
+
+#: none:0
+msgid "Save As"
+msgstr "Save As"
+
+#: none:0
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Save &As..."
+
+#: none:0
+msgid "Save"
+msgstr "Save"
+
+#: none:0
+msgid "&Save..."
+msgstr "&Save..."
+
+#: none:0
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
+
+#: none:0
+msgid "&Print..."
+msgstr "&Print..."
+
+#: none:0
+msgid "&Close"
+msgstr "&Close"
+
+#: none:0
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Edit"
+
+#: none:0
+msgid "&Undo"
+msgstr "&Undo"
+
+#: none:0
+msgid "Undo"
+msgstr "Undo"
+
+#: none:0
+msgid "&Redo"
+msgstr "&Redo"
+
+#: none:0
+msgid "Redo"
+msgstr "Redo"
+
+#: none:0
+msgid "Cut"
+msgstr "Cut"
+
+#: none:0
+msgid "&Cut"
+msgstr "&Cut"
+
+#: none:0
+msgid "C&opy"
+msgstr "C&opy"
+
+#: none:0
+msgid "Copy"
+msgstr "Copy"
+
+#: none:0
+msgid "Paste"
+msgstr "Paste"
+
+#: none:0
+msgid "&Paste"
+msgstr "&Paste"
+
+#: none:0
+msgid "Clear"
+msgstr "Clear"
+
+#: none:0
+msgid "Select All"
+msgstr "Select All"
+
+#: none:0
+msgid "Line up"
+msgstr "Line up"
+
+#: none:0
+msgid "For&mat"
+msgstr "For&mat"
+
+#: none:0
+msgid "Bold"
+msgstr "Bold"
+
+#: none:0
+msgid "&Bold"
+msgstr "&Bold"
+
+#: none:0
+msgid "Italic"
+msgstr "Italic"
+
+#: none:0
+msgid "&Italic"
+msgstr "&Itatlic"
+
+#: none:0
+msgid "Underline"
+msgstr "Underline"
+
+#: none:0
+msgid "&Underline"
+msgstr "&Underline"
+
+#: none:0
+msgid "Left"
+msgstr "Left"
+
+#: none:0
+msgid "&Left"
+msgstr "&Left"
+
+#: none:0
+msgid "Center"
+msgstr "Center"
+
+#: none:0
+msgid "C&enter"
+msgstr "C&enter"
+
+#: none:0
+msgid "Right"
+msgstr "Right"
+
+#: none:0
+msgid "&Right"
+msgstr "&Right"
+
+#: none:0
+msgid "Justify"
+msgstr "Justify"
+
+#: none:0
+msgid "&Justify"
+msgstr "&Justify"
+
+#: none:0
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: none:0
+msgid "&Color..."
+msgstr "&Color..."
+
+#: none:0
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Disc)"
+msgstr "Bullet List (Disc)"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Circle)"
+msgstr "Bullet List (Circle)"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Square)"
+msgstr "Bullet List (Square)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Decimal)"
+msgstr "Ordered List (Decimal)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Alpha lower)"
+msgstr "(Ordered List (Alpha lower)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Alpha upper)"
+msgstr "Ordered List (Alpha upper)"
+
+#: none:0
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: none:0
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"locally connected"
+msgstr ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"locally connected"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Aliases: "
+msgstr ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Aliases: "
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"unknown"
+msgstr ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"unknown"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Unknown Location"
+msgstr ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Unknown Location"
+
+#: none:0
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Printer settings"
+
+#: none:0
+msgid "Print in color if available"
+msgstr "Print in color if available"
+
+#: none:0
+msgid "Print in grayscale"
+msgstr "Print in grayscale"
+
+#: none:0
+msgid "Print destination"
+msgstr "Print destination"
+
+#: none:0
+msgid "Print to printer:"
+msgstr "Print to printer:"
+
+#: none:0
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: none:0
+msgid "Host"
+msgstr "Host"
+
+#: none:0
+msgid "Comment"
+msgstr "Comment"
+
+#: none:0
+msgid "Print to file:"
+msgstr "Print to file:"
+
+#: none:0
+msgid "Browse..."
+msgstr "Browse..."
+
+#: none:0
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: none:0
+msgid "Print all"
+msgstr "Print all"
+
+#: none:0
+msgid "Print range"
+msgstr "Print range"
+
+#: none:0
+msgid "From page:"
+msgstr "From page:"
+
+#: none:0
+msgid "To page:"
+msgstr "To page:"
+
+#: none:0
+msgid "Print first page first"
+msgstr "Print first page first"
+
+#: none:0
+msgid "Print last page first"
+msgstr "Print last page first"
+
+#: none:0
+msgid "Number of copies:"
+msgstr "Number of copies:""
+
+#: none:0
+msgid "Paper format"
+msgstr "Paper format"
+
+#: none:0
+msgid "Portrait"
+msgstr "Portrait"
+
+#: none:0
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landscape"
+
+#: none:0
+msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
+msgstr "A0 (841 x 1189 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A1 (594 x 841 mm)"
+msgstr "A1 (594 x 841 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A2 (420 x 594 mm)"
+msgstr "A2 (420 x 594 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A3 (297 x 420 mm)"
+msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
+msgstr "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
+
+#: none:0
+msgid "A5 (148 x 210 mm)"
+msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A6 (105 x 148 mm)"
+msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A7 (74 x 105 mm)"
+msgstr "A7 (74 x 105 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A8 (52 x 74 mm)"
+msgstr "A8 (52 x 74 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A9 (37 x 52 mm)"
+msgstr "A9 (37 x 52 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B0 (1030 x 1456 mm)"
+msgstr "B0 (1030 x 1456 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B1 (728 x 1030 mm)"
+msgstr "B1 (728 x 1030 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B10 (32 x 45 mm)"
+msgstr "B10 (32 x 45 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B2 (515 x 728 mm)"
+msgstr "B2 (515 x 728 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B3 (364 x 515 mm)"
+msgstr "B3 (364 x 515 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B4 (257 x 364 mm)"
+msgstr "B4 (257 x 364 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)"
+msgstr "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)"
+
+#: none:0
+msgid "B6 (128 x 182 mm)"
+msgstr "B6 (128 x 182 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B7 (91 x 128 mm)"
+msgstr "B7 (91 x 128 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B8 (64 x 91 mm)"
+msgstr "B8 (64 x 91 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B9 (45 x 64 mm)"
+msgstr "B9 (45 x 64 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "C5E (163 x 229 mm)"
+msgstr "C5E (163 x 229 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "DLE (110 x 220 mm)"
+msgstr "DLE (110 x 220 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
+msgstr "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Folio (210 x 330 mm)"
+msgstr "Folio (210 x 330 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
+msgstr "Ledger (432 x 279 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
+msgstr "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
+msgstr "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
+msgstr "Tabloid (279 x 432 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
+msgstr "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Setup Printer"
+msgstr "Setup Printer"
+
+#: none:0
+msgid "Postscript files (*.ps);;All files (*)"
+msgstr "Postscript files (*.ps);;All files (*)"
+
+#: none:0
+msgid "Hu&e:"
+msgstr "Hu&e:"
+
+#: none:0
+msgid "&Sat:"
+msgstr "&Sat:"
+
+#: none:0
+msgid "&Val:"
+msgstr "&Val:"
+
+#: none:0
+msgid "&Red:"
+msgstr "&Red:"
+
+#: none:0
+msgid "&Green:"
+msgstr "&Green:"
+
+#: none:0
+msgid "Bl&ue:"
+msgstr "Bl&ue:"
+
+#: none:0
+msgid "A&lpha channel:"
+msgstr "A&lpha channel:"
+
+#: none:0
+msgid "&Basic colors"
+msgstr "&Basic colors"
+
+#: none:0
+msgid "&Custom colors"
+msgstr "&Custom colors"
+
+#: none:0
+msgid "&Define Custom Colors >>"
+msgstr "&Define Custom Colors >>"
+
+#: none:0
+msgid "&Add To Custom Colors"
+msgstr "&Add To Custom Colors"
+
+#: none:0
+msgid "Select color"
+msgstr "Select color"
+
+#: none:0
+msgid "Copy or Move a File"
+msgstr "Copy or Move a File"
+
+#: none:0
+msgid "Read: %1"
+msgstr "Read: %1"
+
+#: none:0
+msgid "Write: %1"
+msgstr "Write: %1"
+
+#: none:0
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Cancel"
+
+#: none:0
+msgid "All files (*)"
+msgstr "All files (*)"
+
+#: none:0
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: none:0
+msgid "Size"
+msgstr "Size"
+
+#: none:0
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: none:0
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: none:0
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attributes"
+
+#: none:0
+msgid "Look &in:"
+msgstr "Look &in:"
+
+#: none:0
+msgid "File &name:"
+msgstr "File &name:"
+
+#: none:0
+msgid "File &type:"
+msgstr "File &type:"
+
+#: none:0
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: none:0
+msgid "One directory up"
+msgstr "One directory up"
+
+#: none:0
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Create New Folder"
+
+#: none:0
+msgid "List View"
+msgstr "List View"
+
+#: none:0
+msgid "Detail View"
+msgstr "Detail View"
+
+#: none:0
+msgid "Preview File Info"
+msgstr "Preview File Info"
+
+#: none:0
+msgid "Preview File Contents"
+msgstr "Preview File Contents"
+
+#: none:0
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
+
+#: none:0
+msgid "Read-only"
+msgstr "Read-only"
+
+#: none:0
+msgid "Write-only"
+msgstr "Write-only"
+
+#: none:0
+msgid "Inaccessible"
+msgstr "Inaccessible"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to File"
+msgstr "Symlink to File"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to Directory"
+msgstr "Symlink to Directory"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to Special"
+msgstr "Symlink to Special"
+
+#: none:0
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: none:0
+msgid "Dir"
+msgstr "Dir"
+
+#: none:0
+msgid "Special"
+msgstr "Special"
+
+#: none:0
+msgid "Save as"
+msgstr "Save as"
+
+#: none:0
+msgid "&Open"
+msgstr "&Open"
+
+#: none:0
+msgid "&Save"
+msgstr "&Save"
+
+#: none:0
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Rename"
+
+#: none:0
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Delete"
+
+#: none:0
+msgid "R&eload"
+msgstr "R&eload"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Name"
+msgstr "Sort by &Name"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Size"
+msgstr "Sort by &Size"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Date"
+msgstr "Sort by &Date"
+
+#: none:0
+msgid "&Unsorted"
+msgstr "&Unsorted"
+
+#: none:0
+msgid "Sort"
+msgstr "Sort"
+
+#: none:0
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr "Show &hidden files"
+
+#: none:0
+msgid "the file"
+msgstr "the file"
+
+#: none:0
+msgid "the directory"
+msgstr "the directory"
+
+#: none:0
+msgid "the symlink"
+msgstr "the symlink"
+
+#: none:0
+msgid "Delete %1"
+msgstr "Delete %1"
+
+#: none:0
+msgid "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>"
+msgstr "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>"
+
+#: none:0
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Yes"
+
+#: none:0
+msgid "&No"
+msgstr "&No"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder 1"
+msgstr "New Folder 1"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder"
+msgstr "New Folder"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder %1"
+msgstr "New Folder %1"
+
+#: none:0
+msgid "Find Directory"
+msgstr "Find Directory"
+
+#: none:0
+msgid "Directories"
+msgstr "Directories"
+
+#: none:0
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"%1\n"
+"File not found.\n"
+"Check path and filename."
+msgstr ""
+"%1\n"
+"File not found.\n"
+"Check path and filename."
+
+#: none:0
+msgid "ERROR"
+msgstr "ERROR"
+
+#: none:0
+msgid "&Font"
+msgstr "&Font"
+
+#: none:0
+msgid "Font st&yle"
+msgstr "Font st&yle"
+
+#: none:0
+msgid "&Size"
+msgstr "&Size"
+
+#: none:0
+msgid "Effects"
+msgstr "Effects"
+
+#: none:0
+msgid "Stri&keout"
+msgstr "Stri&keout"
+
+#: none:0
+msgid "&Color"
+msgstr "&Color"
+
+#: none:0
+msgid "Sample"
+msgstr "Sample"
+
+#: none:0
+msgid "Scr&ipt"
+msgstr "Scr&ipt"
+
+#: none:0
+msgid "Apply"
+msgstr "Apply"
+
+#: none:0
+#: none:0
+msgid "Close"
+msgstr "Close"
+
+#: none:0
+msgid "Select Font"
+msgstr "Select Font"
+
+#: none:0
+msgid "&OK"
+msgstr "&OK"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"OK"
+msgstr "OK"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Yes"
+msgstr "Yes"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"No"
+msgstr "No"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Abort"
+msgstr "Abort"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Retry"
+msgstr "Retry"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Ignore"
+msgstr "Ignore"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI "
+"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows "
+"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11"
+".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>"
+msgstr ""
+"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI "
+"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows "
+"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11"
+".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>"
+
+#: none:0
+msgid "Minimize"
+msgstr "Minimize"
+
+#: none:0
+msgid "Maximize"
+msgstr "Maximize"
diff --git a/examples/demo/i18n/en.qm b/examples/demo/i18n/en.qm
new file mode 100644
index 000000000..eccc5fda6
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/en.qm
Binary files differ
diff --git a/examples/demo/i18n/i18n.cpp b/examples/demo/i18n/i18n.cpp
new file mode 100644
index 000000000..a66c21670
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/i18n.cpp
@@ -0,0 +1,253 @@
+#include "i18n.h"
+#include "wrapper.h"
+#include "../textdrawing/textedit.h"
+
+#include <qaction.h>
+#include <qlayout.h>
+#include <qvbox.h>
+#include <qworkspace.h>
+#include <qpopupmenu.h>
+#include <qmenubar.h>
+#include <qtoolbar.h>
+#include <qtoolbutton.h>
+#include <qpixmap.h>
+#include <qiconset.h>
+#include <qapplication.h>
+#include <qwidgetlist.h>
+#include <qlabel.h>
+#include <qtextedit.h>
+
+
+static int windowIdNumber = 5000;
+static bool firstShow = TRUE;
+
+
+I18nDemo::I18nDemo(TQWidget *parent, const char *name)
+ : TQMainWindow(parent, name, 0), lastwrapper(0)
+{
+ initActions();
+ initMenuBar();
+
+ TQVBox *box = new TQVBox(this);
+ box->setFrameStyle( TQFrame::StyledPanel | TQFrame::Sunken );
+ box->setMargin( 1 );
+ box->setLineWidth( 1 );
+
+ workspace = new TQWorkspace(box);
+ connect(workspace, SIGNAL(windowActivated(TQWidget *)),
+ SLOT(windowActivated(TQWidget *)));
+ workspace->setBackgroundMode(PaletteMid);
+
+ setCentralWidget(box);
+}
+
+
+I18nDemo::~I18nDemo()
+{
+}
+
+
+void I18nDemo::initActions()
+{
+ actionClose = new TQAction(tr("Close the current window."),
+ tr("Close"),
+ CTRL + Key_F4,
+ this);
+ connect(actionClose, SIGNAL(activated()), SLOT(closeSlot()));
+
+ actionCloseAll = new TQAction(tr("Close all opened windows."),
+ tr("Close All"),
+ 0,
+ this);
+ connect(actionCloseAll, SIGNAL(activated()), SLOT(closeAllSlot()));
+
+ actionTile = new TQAction(tr("Tile opened windows."),
+ tr("Tile"),
+ 0,
+ this);
+ connect(actionTile, SIGNAL(activated()), SLOT(tileSlot()));
+
+ actionCascade = new TQAction(tr("Cascade opened windows."),
+ tr("Cascade"),
+ 0,
+ this);
+ connect(actionCascade, SIGNAL(activated()), SLOT(cascadeSlot()));
+}
+
+
+void I18nDemo::initMenuBar()
+{
+ newMenu = new TQPopupMenu(this);
+ connect(newMenu, SIGNAL(activated(int)), SLOT(newSlot(int)));
+
+ newMenu->insertItem("&English", 0);
+ newMenu->insertItem("&Japanese", 1);
+ newMenu->insertItem("&Korean", 2);
+ newMenu->insertItem("&Norwegian", 3);
+
+ windowMenu = new TQPopupMenu(this);
+ connect(windowMenu, SIGNAL(activated(int)), SLOT(windowSlot(int)));
+
+ windowMenu->setCheckable(TRUE);
+
+ actionClose->addTo(windowMenu);
+ actionCloseAll->addTo(windowMenu);
+ windowMenu->insertSeparator();
+ actionTile->addTo(windowMenu);
+ actionCascade->addTo(windowMenu);
+ windowMenu->insertSeparator();
+
+ menuBar()->insertItem(tr("&New"), newMenu);
+ menuBar()->insertItem(tr("&Window"), windowMenu);
+}
+
+
+void I18nDemo::newSlot(int id)
+{
+ TQString qmfile;
+ switch (id) {
+ default:
+ case 0: qmfile = "i18n/en.qm"; break;
+ case 1: qmfile = "i18n/ja.qm"; break;
+ case 2: qmfile = "i18n/ko.qm"; break;
+ case 3: qmfile = "i18n/no.qm"; break;
+ }
+
+ if (lastwrapper) {
+ qApp->removeTranslator(&lastwrapper->translator);
+ lastwrapper = 0;
+ }
+
+ Wrapper *wrapper = new Wrapper(workspace, windowIdNumber);
+ wrapper->translator.load(qmfile, ".");
+
+ qApp->installTranslator(&wrapper->translator);
+
+ connect(wrapper, SIGNAL(destroyed()), SLOT(wrapperDead()));
+ wrapper->setCaption(tr("--language--"));
+
+ TextEdit *te = new TextEdit(wrapper);
+ te->layout()->setResizeMode( TQLayout::FreeResize );
+ te->setMinimumSize(500, 400);
+ te->fileNew();
+ te->currentEditor()->
+ setText(tr("<h3>About TQt</h3>"
+ "<p>This program uses TQt version %1, a multiplatform C++ "
+ "GUI toolkit from Trolltech. TQt provides single-source "
+ "portability across Windows 95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, "
+ "HP-UX and many other versions of Unix with X11.</p>"
+ "<p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more "
+ "information.</p>").arg(QT_VERSION_STR));
+
+ qApp->removeTranslator(&wrapper->translator);
+
+ te->show();
+ wrapper->show();
+
+ windowMenu->insertItem(wrapper->caption(), wrapper->id);
+ windowMenu->setItemChecked(wrapper->id, TRUE);
+ lastwrapper = wrapper;
+
+ windowIdNumber++;
+}
+
+
+void I18nDemo::windowSlot(int id)
+{
+ if (id < 5000)
+ return;
+
+ TQWidgetList list = workspace->windowList();
+ Wrapper *wrapper = (Wrapper *) list.first();
+ while (wrapper) {
+ if (wrapper->id == id) {
+ wrapper->setFocus();
+ break;
+ }
+
+ wrapper = (Wrapper *) list.next();
+ }
+}
+
+
+void I18nDemo::windowActivated(TQWidget *w)
+{
+ if (lastwrapper) {
+ qApp->removeTranslator(&lastwrapper->translator);
+ windowMenu->setItemChecked(lastwrapper->id, FALSE);
+ }
+
+ if (! w) {
+ lastwrapper = 0;
+ return;
+ }
+
+ Wrapper *wrapper = (Wrapper *) w;
+
+ windowMenu->setItemChecked(wrapper->id, TRUE);
+ lastwrapper = wrapper;
+}
+
+
+void I18nDemo::closeSlot()
+{
+ TQWidget *w = workspace->activeWindow();
+ delete w;
+}
+
+
+void I18nDemo::closeAllSlot()
+{
+ TQWidget *w;
+ while ((w = workspace->activeWindow()))
+ w->close(TRUE);
+}
+
+
+void I18nDemo::tileSlot()
+{
+ workspace->tile();
+}
+
+
+void I18nDemo::cascadeSlot()
+{
+ workspace->cascade();
+}
+
+
+void I18nDemo::wrapperDead()
+{
+ Wrapper *w = (Wrapper *) sender();
+
+ if (w == lastwrapper) {
+ qApp->removeTranslator(&w->translator);
+ lastwrapper = 0;
+ }
+
+ windowMenu->removeItem(w->id);
+}
+
+
+void I18nDemo::showEvent(TQShowEvent *)
+{
+ if (firstShow) {
+ newSlot(1);
+ firstShow = FALSE;
+ return;
+ }
+
+ if (! lastwrapper)
+ return;
+
+ qApp->installTranslator(&lastwrapper->translator);
+}
+
+
+void I18nDemo::hideEvent(TQHideEvent *)
+{
+ if (! lastwrapper)
+ return;
+
+ qApp->removeTranslator(&lastwrapper->translator);
+}
diff --git a/examples/demo/i18n/i18n.h b/examples/demo/i18n/i18n.h
new file mode 100644
index 000000000..850e48c39
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/i18n.h
@@ -0,0 +1,44 @@
+#ifndef I18N_H
+#define I18N_H
+
+#include <qmainwindow.h>
+
+class TQWorkspace;
+class TQAction;
+class TQPopupMenu;
+class Wrapper;
+
+
+class I18nDemo : public TQMainWindow
+{
+ Q_OBJECT
+
+public:
+ I18nDemo(TQWidget *, const char * = 0);
+ ~I18nDemo();
+
+ void initActions();
+ void initMenuBar();
+
+ void showEvent(TQShowEvent *);
+ void hideEvent(TQHideEvent *);
+
+ TQWorkspace *workspace;
+ TQAction *actionClose, *actionCloseAll, *actionTile, *actionCascade;
+ TQPopupMenu *windowMenu, *newMenu;
+ Wrapper *lastwrapper;
+
+
+public slots:
+ void newSlot(int);
+ void windowSlot(int);
+ void windowActivated(TQWidget *);
+ void closeSlot();
+ void closeAllSlot();
+ void tileSlot();
+ void cascadeSlot();
+ void wrapperDead();
+};
+
+
+#endif // I18N_H
diff --git a/examples/demo/i18n/ja.po b/examples/demo/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 000000000..c61d2139b
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,847 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: none:0
+msgid "--language--"
+msgstr "日本語"
+
+#: none:0
+msgid "&File"
+msgstr "ファイル (&F)"
+
+#: none:0
+msgid "New"
+msgstr "新規"
+
+#: none:0
+msgid "&New..."
+msgstr "新規(&N)..."
+
+#: none:0
+msgid "Open"
+msgstr "開く"
+
+#: none:0
+msgid "&Open..."
+msgstr "開く(&O)..."
+
+#: none:0
+msgid "Save As"
+msgstr "名前を付けて保存"
+
+#: none:0
+msgid "Save &As..."
+msgstr "名前を付けて保存(&A)..."
+
+#: none:0
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: none:0
+msgid "&Save..."
+msgstr "保存(&S)..."
+
+#: none:0
+msgid "Print"
+msgstr "印刷"
+
+#: none:0
+msgid "&Print..."
+msgstr "印刷(&P)..."
+
+#: none:0
+msgid "&Close"
+msgstr "閉じる(&C)"
+
+#: none:0
+msgid "&Edit"
+msgstr "編集(&E)"
+
+#: none:0
+msgid "&Undo"
+msgstr "元に戻す(&U)"
+
+#: none:0
+msgid "Undo"
+msgstr "元に戻す"
+
+#: none:0
+msgid "&Redo"
+msgstr "やり直し(&R)"
+
+#: none:0
+msgid "Redo"
+msgstr "やり直し"
+
+#: none:0
+msgid "Cut"
+msgstr "切り取り"
+
+#: none:0
+msgid "&Cut"
+msgstr "切り取り(&C)"
+
+#: none:0
+msgid "C&opy"
+msgstr "コピー(&O)"
+
+#: none:0
+msgid "Copy"
+msgstr "コピー"
+
+#: none:0
+msgid "Paste"
+msgstr "貼り付け"
+
+#: none:0
+msgid "&Paste"
+msgstr "貼り付け(&P)"
+
+#: none:0
+msgid "Clear"
+msgstr "クリア"
+
+#: none:0
+msgid "Select All"
+msgstr "全て選択"
+
+#: none:0
+msgid "Line up"
+msgstr "ツールバーをラインアップ"
+
+#: none:0
+msgid "For&mat"
+msgstr "フォーマット(&M)"
+
+#: none:0
+msgid "Bold"
+msgstr "ボールド"
+
+#: none:0
+msgid "&Bold"
+msgstr "ボールド(&B)"
+
+#: none:0
+msgid "Italic"
+msgstr "イタリック"
+
+#: none:0
+msgid "&Italic"
+msgstr "イタリック(&I)"
+
+#: none:0
+msgid "Underline"
+msgstr "下線"
+
+#: none:0
+msgid "&Underline"
+msgstr "下線(&U)"
+
+#: none:0
+msgid "Left"
+msgstr "左"
+
+#: none:0
+msgid "&Left"
+msgstr "左(&L)"
+
+#: none:0
+msgid "Center"
+msgstr "中央"
+
+#: none:0
+msgid "C&enter"
+msgstr "中央(&E)"
+
+#: none:0
+msgid "Right"
+msgstr "右"
+
+#: none:0
+msgid "&Right"
+msgstr "右(&R)"
+
+#: none:0
+msgid "Justify"
+msgstr "ブロック揃え"
+
+#: none:0
+msgid "&Justify"
+msgstr "ブロック揃え(&J)"
+
+#: none:0
+msgid "Color"
+msgstr "色"
+
+#: none:0
+msgid "&Color..."
+msgstr "色(&C)..."
+
+#: none:0
+msgid "Standard"
+msgstr "普通"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Disc)"
+msgstr "ビュレットリスト (円 塗りつぶし)"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Circle)"
+msgstr "ビュレットリスト (円)"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Square)"
+msgstr "ビュレットリスト (正方形)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Decimal)"
+msgstr "列挙リスト (10進法)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Alpha lower)"
+msgstr "列挙リスト (小文字に)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Alpha upper)"
+msgstr "列挙リスト (大文字に)"
+
+#: none:0
+msgid "OK"
+msgstr "はい"
+
+#: none:0
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"locally connected"
+msgstr "ローカルに接続中"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Aliases: "
+msgstr "エイリアス"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Unknown Location"
+msgstr "未知の場所"
+
+#: none:0
+msgid "Printer settings"
+msgstr "プリンターの設定"
+
+#: none:0
+msgid "Print in color if available"
+msgstr "可能ならカラーで印刷"
+
+#: none:0
+msgid "Print in grayscale"
+msgstr "白黒で印刷"
+
+#: none:0
+msgid "Print destination"
+msgstr "印刷対象"
+
+#: none:0
+msgid "Print to printer:"
+msgstr "印刷するプリンタ:"
+
+#: none:0
+msgid "Printer"
+msgstr "プリンタ"
+
+#: none:0
+msgid "Host"
+msgstr "ホスト"
+
+#: none:0
+msgid "Comment"
+msgstr "コメント"
+
+#: none:0
+msgid "Print to file:"
+msgstr "ファイルに出力:"
+
+#: none:0
+msgid "Browse..."
+msgstr "ブラウズ..."
+
+#: none:0
+msgid "Options"
+msgstr "オプション"
+
+#: none:0
+msgid "Print all"
+msgstr "全て印刷"
+
+#: none:0
+msgid "Print range"
+msgstr "印刷範囲"
+
+#: none:0
+msgid "From page:"
+msgstr "開始ページ:"
+
+#: none:0
+msgid "To page:"
+msgstr "終了ページ:"
+
+#: none:0
+msgid "Print first page first"
+msgstr "最初のページから印刷"
+
+#: none:0
+msgid "Print last page first"
+msgstr "最後のページから印刷"
+
+#: none:0
+msgid "Number of copies:"
+msgstr "コピーの数:"
+
+#: none:0
+msgid "Paper format"
+msgstr "ページャフォーマット"
+
+#: none:0
+msgid "Portrait"
+msgstr "縦長"
+
+#: none:0
+msgid "Landscape"
+msgstr "横長"
+
+#: none:0
+msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
+msgstr "A0 (841 x 1189 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A1 (594 x 841 mm)"
+msgstr "A1 (594 x 841 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A2 (420 x 594 mm)"
+msgstr "A2 (420 x 594 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A3 (297 x 420 mm)"
+msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
+msgstr "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inch)"
+
+#: none:0
+msgid "A5 (148 x 210 mm)"
+msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A6 (105 x 148 mm)"
+msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A7 (74 x 105 mm)"
+msgstr "A7 (74 x 105 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A8 (52 x 74 mm)"
+msgstr "A8 (52 x 74 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "A9 (37 x 52 mm)"
+msgstr "A9 (37 x 52 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B0 (1030 x 1456 mm)"
+msgstr "B0 (1030 x 1456 mm"
+
+#: none:0
+msgid "B1 (728 x 1030 mm)"
+msgstr "B1 (728 x 1030 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B10 (32 x 45 mm)"
+msgstr "B10 (32 x 45 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B2 (515 x 728 mm)"
+msgstr "B2 (515 x 728 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B3 (364 x 515 mm)"
+msgstr "B3 (364 x 515 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B4 (257 x 364 mm)"
+msgstr "B4 (257 x 364 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)"
+msgstr "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inch)"
+
+#: none:0
+msgid "B6 (128 x 182 mm)"
+msgstr "B6 (128 x 182 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B7 (91 x 128 mm)"
+msgstr "B7 (91 x 128 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B8 (64 x 91 mm)"
+msgstr "B8 (64 x 91 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "B9 (45 x 64 mm)"
+msgstr "B9 (45 x 64 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "C5E (163 x 229 mm)"
+msgstr "C5E (163 x 229 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "DLE (110 x 220 mm)"
+msgstr "DLE (110 x 220 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
+msgstr "Executive (7.5x10 inch, 191x254 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Folio (210 x 330 mm)"
+msgstr "Folio (210 x 330 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
+msgstr "Ledger (432 x 279 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
+msgstr "Legal (8.5x14 inch, 216x356 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
+msgstr "Letter (8.5x11 inch, 216x279 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
+msgstr "タブロイド (279 x 432 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
+msgstr "US 一般 #10 封筒 (105 x 241 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Setup Printer"
+msgstr "プリンタの設定"
+
+#: none:0
+msgid "Postscript files (*.ps);;All files (*)"
+msgstr "Postscript files (*.ps);;All files (*)"
+
+#: none:0
+msgid "Hu&e:"
+msgstr "色調(&e):"
+
+#: none:0
+msgid "&Sat:"
+msgstr "彩度(&S):"
+
+#: none:0
+msgid "&Val:"
+msgstr "値(&V):"
+
+#: none:0
+msgid "&Red:"
+msgstr "赤(&R):"
+
+#: none:0
+msgid "&Green:"
+msgstr "緑(&G):"
+
+#: none:0
+msgid "Bl&ue:"
+msgstr "青(&u):"
+
+#: none:0
+msgid "A&lpha channel:"
+msgstr "アルファチャンネル(&l):"
+
+#: none:0
+msgid "&Basic colors"
+msgstr "基本色(&B)"
+
+#: none:0
+msgid "&Custom colors"
+msgstr "カスタム色(&C)"
+
+#: none:0
+msgid "&Define Custom Colors >>"
+msgstr "カスタム色を定義(&D) >>"
+
+#: none:0
+msgid "&Add To Custom Colors"
+msgstr "カスタム色に追加(&A)"
+
+#: none:0
+msgid "Select color"
+msgstr "色を選択"
+
+#: none:0
+msgid "Copy or Move a File"
+msgstr "ファイルをコピー、移動"
+
+#: none:0
+#, c-format
+msgid "Read: %1"
+msgstr "読み込み: %1"
+
+#: none:0
+#, c-format
+msgid "Write: %1"
+msgstr "書き込み: %1"
+
+#: none:0
+msgid "&Cancel"
+msgstr "キャンセル(&C)"
+
+#: none:0
+msgid "All files (*)"
+msgstr "全てのファイル (*)"
+
+#: none:0
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: none:0
+msgid "Size"
+msgstr "サイズ"
+
+#: none:0
+msgid "Type"
+msgstr "タイプ"
+
+#: none:0
+msgid "Date"
+msgstr "日付"
+
+#: none:0
+msgid "Attributes"
+msgstr "属性"
+
+#: none:0
+msgid "Look &in:"
+msgstr "Look &in:"
+
+#: none:0
+msgid "File &name:"
+msgstr "ファイル名(&n):"
+
+#: none:0
+msgid "File &type:"
+msgstr "ファイルタイプ(&t):"
+
+#: none:0
+msgid "Back"
+msgstr "戻る"
+
+#: none:0
+msgid "One directory up"
+msgstr "ディレクトリを一つ上に"
+
+#: none:0
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "新しいフォルダを作成"
+
+#: none:0
+msgid "List View"
+msgstr "リストビュー"
+
+#: none:0
+msgid "Detail View"
+msgstr "詳細なビュー"
+
+#: none:0
+msgid "Preview File Info"
+msgstr "ファイル情報をプレビュー"
+
+#: none:0
+msgid "Preview File Contents"
+msgstr "ファイルの中身をプレビュー"
+
+#: none:0
+msgid "Read-write"
+msgstr "読み込み 書き込み"
+
+#: none:0
+msgid "Read-only"
+msgstr "読み込みのみ"
+
+#: none:0
+msgid "Write-only"
+msgstr "書き込みのみ"
+
+#: none:0
+msgid "Inaccessible"
+msgstr "アクセス不可"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to File"
+msgstr "ファイルにシムリンク"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to Directory"
+msgstr "ディレクトリにシムリンク"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to Special"
+msgstr "特殊にシムリンク"
+
+#: none:0
+msgid "File"
+msgstr "ファイル"
+
+#: none:0
+msgid "Dir"
+msgstr "ディレクトリ"
+
+#: none:0
+msgid "Special"
+msgstr "特殊"
+
+#: none:0
+msgid "Save as"
+msgstr "名前を付けて保存"
+
+#: none:0
+msgid "&Open"
+msgstr "開く(&O)"
+
+#: none:0
+msgid "&Save"
+msgstr "保存(&S)"
+
+#: none:0
+msgid "&Rename"
+msgstr "名前変更(&R)"
+
+#: none:0
+msgid "&Delete"
+msgstr "削除(&D)"
+
+#: none:0
+msgid "R&eload"
+msgstr "再読み込み(&e)"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Name"
+msgstr "名前でソート(&N)"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Size"
+msgstr "サイズでソート(&S)"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Date"
+msgstr "日付でソート(&D)"
+
+#: none:0
+msgid "&Unsorted"
+msgstr "ソートなし(&U)"
+
+#: none:0
+msgid "Sort"
+msgstr "ソート"
+
+#: none:0
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr "隠しファイルを表示(&h)"
+
+#: none:0
+msgid "the file"
+msgstr "ファイル"
+
+#: none:0
+msgid "the directory"
+msgstr "ディレクトリ"
+
+#: none:0
+msgid "the symlink"
+msgstr "シムリンク"
+
+#: none:0
+#, c-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr "%1 を削除"
+
+#: none:0
+msgid "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>"
+msgstr "<qt>本当に %1 \"%2\" を削除しますか?</qt>"
+
+#: none:0
+msgid "&Yes"
+msgstr "はい(&Y)"
+
+#: none:0
+msgid "&No"
+msgstr "いいえ(&N)"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder 1"
+msgstr "新規フォルダ 1"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder"
+msgstr "新規フォルダ"
+
+#: none:0
+#, c-format
+msgid "New Folder %1"
+msgstr "新規フォルダ %1"
+
+#: none:0
+msgid "Find Directory"
+msgstr "ディレクトリを検索"
+
+#: none:0
+msgid "Directories"
+msgstr "ディレクトリ"
+
+#: none:0
+msgid "Error"
+msgstr "エラー"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"%1\n"
+"File not found.\n"
+"Check path and filename."
+msgstr ""
+"%1\n"
+"ファイルが見つかりません\n"
+"パスとファイル名をチェックして下さい。"
+
+#: none:0
+msgid "ERROR"
+msgstr "エラー"
+
+#: none:0
+msgid "&Font"
+msgstr "フォント(&F)"
+
+#: none:0
+msgid "Font st&yle"
+msgstr "フォントスタイル(&y)"
+
+#: none:0
+#: none:0
+msgid "&Size"
+msgstr "サイズ(&S)"
+
+#: none:0
+msgid "Effects"
+msgstr "効果"
+
+#: none:0
+msgid "Stri&keout"
+msgstr "Stri&keout"
+
+#: none:0
+msgid "&Color"
+msgstr "色(&C)"
+
+#: none:0
+msgid "Sample"
+msgstr "例"
+
+#: none:0
+msgid "Scr&ipt"
+msgstr "スクリプト(&i)"
+
+#: none:0
+msgid "Apply"
+msgstr "適用"
+
+#: none:0
+#: none:0
+msgid "Close"
+msgstr "閉じる"
+
+#: none:0
+msgid "Select Font"
+msgstr "フォントを選択"
+
+#: none:0
+msgid "&OK"
+msgstr "はい(&O)"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"OK"
+msgstr "はい"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Yes"
+msgstr "はい"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"No"
+msgstr "いいえ"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Abort"
+msgstr "中止"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Retry"
+msgstr "再試行"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Ignore"
+msgstr "無視"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI "
+"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows "
+"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11"
+".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>"
+msgstr ""
+"<h3>Qt について</h3><p>このプログラムは Trolltech社のマルチ"
+"プラットフォームC++ GUI ツールキットQt バージョン %1 を"
+"使用しています。Qt はWindows 95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX "
+"他X11とUnixの多くの版でソースコード互換を実現します。<"
+"/p><p>詳細は<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>を参照してくださ"
+"い。</p>"
+
+#: none:0
+msgid "Minimize"
+msgstr "最小化"
+
+#: none:0
+msgid "Maximize"
+msgstr "最大化"
diff --git a/examples/demo/i18n/ja.qm b/examples/demo/i18n/ja.qm
new file mode 100644
index 000000000..788888e33
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/ja.qm
Binary files differ
diff --git a/examples/demo/i18n/ko.po b/examples/demo/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 000000000..81a3ec7cd
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,847 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: none:0
+msgid "--language--"
+msgstr "한국어"
+
+#: none:0
+msgid "&File"
+msgstr "파일 찾기 (&F)"
+
+#: none:0
+msgid "New"
+msgstr "새"
+
+#: none:0
+msgid "&New..."
+msgstr "새 (&N)..."
+
+#: none:0
+msgid "Open"
+msgstr "열기"
+
+#: none:0
+msgid "&Open..."
+msgstr "열기 (&O)..."
+
+#: none:0
+msgid "Save As"
+msgstr "다른 이름으로 저장"
+
+#: none:0
+msgid "Save &As..."
+msgstr "다른 이름으로 저장 (&A)..."
+
+#: none:0
+msgid "Save"
+msgstr "저장"
+
+#: none:0
+msgid "&Save..."
+msgstr "저장 (&S)..."
+
+#: none:0
+msgid "Print"
+msgstr "인쇄"
+
+#: none:0
+msgid "&Print..."
+msgstr "인쇄 (&P)..."
+
+#: none:0
+msgid "&Close"
+msgstr "닫기 (&C)"
+
+#: none:0
+msgid "&Edit"
+msgstr "편집 (&E)"
+
+#: none:0
+msgid "&Undo"
+msgstr "실행취소 (&U)"
+
+#: none:0
+msgid "Undo"
+msgstr "실행취소"
+
+#: none:0
+msgid "&Redo"
+msgstr "다시 실행 (&R)"
+
+#: none:0
+msgid "Redo"
+msgstr "다시 실행"
+
+#: none:0
+msgid "Cut"
+msgstr "자르기"
+
+#: none:0
+msgid "&Cut"
+msgstr "자르기 (&C)"
+
+#: none:0
+msgid "C&opy"
+msgstr "복사 (&O)"
+
+#: none:0
+msgid "Copy"
+msgstr "복사"
+
+#: none:0
+msgid "Paste"
+msgstr "붙여넣기"
+
+#: none:0
+msgid "&Paste"
+msgstr "붙여넣기 (&P)"
+
+#: none:0
+msgid "Clear"
+msgstr "지움"
+
+#: none:0
+msgid "Select All"
+msgstr "모두 고르기"
+
+#: none:0
+msgid "Line up"
+msgstr "도구줄 올리기"
+
+#: none:0
+msgid "For&mat"
+msgstr "형식 (&M)"
+
+#: none:0
+msgid "Bold"
+msgstr "볼드"
+
+#: none:0
+msgid "&Bold"
+msgstr "볼드 (&B)"
+
+#: none:0
+msgid "Italic"
+msgstr "이탤릭"
+
+#: none:0
+msgid "&Italic"
+msgstr "이탤릭 (&I)"
+
+#: none:0
+msgid "Underline"
+msgstr "밑줄"
+
+#: none:0
+msgid "&Underline"
+msgstr "밑줄 (&U)"
+
+#: none:0
+msgid "Left"
+msgstr "왼쪽"
+
+#: none:0
+msgid "&Left"
+msgstr "왼쪽 (&L)"
+
+#: none:0
+msgid "Center"
+msgstr "중앙"
+
+#: none:0
+msgid "C&enter"
+msgstr "중앙 (&E)"
+
+#: none:0
+msgid "Right"
+msgstr "오른쪽"
+
+#: none:0
+msgid "&Right"
+msgstr "오른쪽 (&R)"
+
+#: none:0
+msgid "Justify"
+msgstr "창 너비에 맞춤"
+
+#: none:0
+msgid "&Justify"
+msgstr "창 너비에 맞춤 (&J)"
+
+#: none:0
+msgid "Color"
+msgstr "색상"
+
+#: none:0
+msgid "&Color..."
+msgstr "색상 (&C)..."
+
+#: none:0
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Disc)"
+msgstr "Bullet List (Disc)"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Circle)"
+msgstr "Bullet List (Circle)"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Square)"
+msgstr "Bullet List (Square)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Decimal)"
+msgstr "Ordered List (Decimal)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Alpha lower)"
+msgstr "Ordered List (Alpha lower)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Alpha upper)"
+msgstr "Ordered List (Alpha upper)"
+
+#: none:0
+msgid "OK"
+msgstr "확인"
+
+#: none:0
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"locally connected"
+msgstr "로컬로 접속됨"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Aliases: "
+msgstr "Aliases: "
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"unknown"
+msgstr "알 수 없는 포맷"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Unknown Location"
+msgstr "Unknown Location"
+
+#: none:0
+msgid "Printer settings"
+msgstr "프린터 설정"
+
+#: none:0
+msgid "Print in color if available"
+msgstr "될 수 있으면 색을 같이 인쇄"
+
+#: none:0
+msgid "Print in grayscale"
+msgstr "회색으로 인쇄"
+
+#: none:0
+msgid "Print destination"
+msgstr "프린트 대상"
+
+#: none:0
+msgid "Print to printer:"
+msgstr "프린터로 인쇄"
+
+#: none:0
+msgid "Printer"
+msgstr "프린터"
+
+#: none:0
+msgid "Host"
+msgstr "호스트"
+
+#: none:0
+msgid "Comment"
+msgstr "설명"
+
+#: none:0
+msgid "Print to file:"
+msgstr "파일로 안쇄"
+
+#: none:0
+msgid "Browse..."
+msgstr "브라우즈..."
+
+#: none:0
+msgid "Options"
+msgstr "옵션"
+
+#: none:0
+msgid "Print all"
+msgstr "모두 인쇄"
+
+#: none:0
+msgid "Print range"
+msgstr "인쇄할 범위"
+
+#: none:0
+msgid "From page:"
+msgstr "쪽에서:"
+
+#: none:0
+msgid "To page:"
+msgstr "쪽까지:"
+
+#: none:0
+msgid "Print first page first"
+msgstr "순서대로 인쇄"
+
+#: none:0
+msgid "Print last page first"
+msgstr "역순서로 인쇄"
+
+#: none:0
+msgid "Number of copies:"
+msgstr "인쇄부수:"
+
+#: none:0
+msgid "Paper format"
+msgstr "용지 포맷"
+
+#: none:0
+msgid "Portrait"
+msgstr "묘사"
+
+#: none:0
+msgid "Landscape"
+msgstr "풍경"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1069
+msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
+msgstr "A0 (841 x 1189 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1070
+msgid "A1 (594 x 841 mm)"
+msgstr "A1 (594 x 841 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1071
+msgid "A2 (420 x 594 mm)"
+msgstr "A2 (420 x 594 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1072
+msgid "A3 (297 x 420 mm)"
+msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1073
+msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
+msgstr "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1074
+msgid "A5 (148 x 210 mm)"
+msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1075
+msgid "A6 (105 x 148 mm)"
+msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1076
+msgid "A7 (74 x 105 mm)"
+msgstr "A7 (74 x 105 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1077
+msgid "A8 (52 x 74 mm)"
+msgstr "A8 (52 x 74 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1078
+msgid "A9 (37 x 52 mm)"
+msgstr "A9 (37 x 52 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1079
+msgid "B0 (1030 x 1456 mm)"
+msgstr "B0 (1030 x 1456 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1080
+msgid "B1 (728 x 1030 mm)"
+msgstr "B1 (728 x 1030 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1081
+msgid "B10 (32 x 45 mm)"
+msgstr "B10 (32 x 45 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1082
+msgid "B2 (515 x 728 mm)"
+msgstr "B2 (515 x 728 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1083
+msgid "B3 (364 x 515 mm)"
+msgstr "B3 (364 x 515 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1084
+msgid "B4 (257 x 364 mm)"
+msgstr "B4 (257 x 364 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1085
+msgid "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)"
+msgstr "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1086
+msgid "B6 (128 x 182 mm)"
+msgstr "B6 (128 x 182 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1087
+msgid "B7 (91 x 128 mm)"
+msgstr "B7 (91 x 128 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1088
+msgid "B8 (64 x 91 mm)"
+msgstr "B8 (64 x 91 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1089
+msgid "B9 (45 x 64 mm)"
+msgstr "B9 (45 x 64 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1090
+msgid "C5E (163 x 229 mm)"
+msgstr "C5E (163 x 229 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1091
+msgid "DLE (110 x 220 mm)"
+msgstr "DLE (110 x 220 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1092
+msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
+msgstr "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1094
+msgid "Folio (210 x 330 mm)"
+msgstr "Folio (210 x 330 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1095
+msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
+msgstr "Ledger (432 x 279 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1096
+msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
+msgstr "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1097
+msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
+msgstr "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1098
+msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
+msgstr "Tabloid (279 x 432 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1099
+msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
+msgstr "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
+
+#: none:0
+msgid "Setup Printer"
+msgstr "Setup Printer"
+
+#: none:0
+msgid "Postscript files (*.ps);;All files (*)"
+msgstr "포스트스크립화일 (*.ps);;모든 파일 (*)"
+
+#: none:0
+msgid "Hu&e:"
+msgstr "색상: (&e)"
+
+#: none:0
+msgid "&Sat:"
+msgstr "시작 (&S)"
+
+#: none:0
+msgid "&Val:"
+msgstr "값 (&V)"
+
+#: none:0
+msgid "&Red:"
+msgstr "적색: (&R)"
+
+#: none:0
+msgid "&Green:"
+msgstr "녹색:(&G)"
+
+#: none:0
+msgid "Bl&ue:"
+msgstr "청색:(&u)"
+
+#: none:0
+msgid "A&lpha channel:"
+msgstr "알파체널:(&l)"
+
+#: none:0
+msgid "&Basic colors"
+msgstr "기본 색상(&B)"
+
+#: none:0
+msgid "&Custom colors"
+msgstr "사용자 색(&C)"
+
+#: none:0
+msgid "&Define Custom Colors >>"
+msgstr "사용자 색 정의 >>(&D)"
+
+#: none:0
+msgid "&Add To Custom Colors"
+msgstr "색 정의에 추가(&A)"
+
+#: none:0
+msgid "Select color"
+msgstr "색 선택"
+
+#: none:0
+msgid "Copy or Move a File"
+msgstr "파일 이동/복사"
+
+#: none:0
+msgid "Read: %1"
+msgstr "읽기: %1"
+
+#: none:0
+msgid "Write: %1"
+msgstr "쓰기: %1"
+
+#: none:0
+msgid "&Cancel"
+msgstr "취소(&C)"
+
+#: none:0
+msgid "All files (*)"
+msgstr "모든 파일 (*)"
+
+#: none:0
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#: none:0
+msgid "Size"
+msgstr "크기"
+
+#: none:0
+msgid "Type"
+msgstr "형식"
+
+#: none:0
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
+
+#: none:0
+msgid "Attributes"
+msgstr "속성"
+
+#: none:0
+msgid "Look &in:"
+msgstr "찾기:(&i)"
+
+#: none:0
+msgid "File &name:"
+msgstr "파일 이름(&n):"
+
+#: none:0
+msgid "File &type:"
+msgstr "파일 형식(&t):"
+
+#: none:0
+msgid "Back"
+msgstr "뒤로"
+
+#: none:0
+msgid "One directory up"
+msgstr "한개의 디렉토리"
+
+#: none:0
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "새 폴더 만들기"
+
+#: none:0
+msgid "List View"
+msgstr "목록 보기"
+
+#: none:0
+msgid "Detail View"
+msgstr "자세히 보기"
+
+#: none:0
+msgid "Preview File Info"
+msgstr "파일 정보 미리보기"
+
+#: none:0
+msgid "Preview File Contents"
+msgstr "파일 내용 미리보기"
+
+#: none:0
+msgid "Read-write"
+msgstr "읽기-쓰기읽기 전용"
+
+#: none:0
+msgid "Read-only"
+msgstr "읽기 전용"
+
+#: none:0
+msgid "Write-only"
+msgstr "쓰기 전용:"
+
+#: none:0
+msgid "Inaccessible"
+msgstr "접근할 수 없는"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to File"
+msgstr "파일 연결"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to Directory"
+msgstr "-"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to Special"
+msgstr "디렉토리 연결"
+
+#: none:0
+msgid "File"
+msgstr "파일"
+
+#: none:0
+msgid "Dir"
+msgstr "디렉토리"
+
+#: none:0
+msgid "Special"
+msgstr "특정"
+
+#: none:0
+msgid "Save as"
+msgstr "다른 이름으로 저장"
+
+#: none:0
+msgid "&Open"
+msgstr "열기(&O)"
+
+#: none:0
+msgid "&Save"
+msgstr "저장(&S)"
+
+#: none:0
+msgid "&Rename"
+msgstr "이름 바꾸기(&R)"
+
+#: none:0
+msgid "&Delete"
+msgstr "지우기(&D)"
+
+#: none:0
+msgid "R&eload"
+msgstr "다시 불러오기(&e)"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Name"
+msgstr "이름으로 정렬(&N)"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Size"
+msgstr "파일 크기로 정렬(&S)"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Date"
+msgstr "날짜로 정렬(&D)"
+
+#: none:0
+msgid "&Unsorted"
+msgstr "정렬 안함(&U)"
+
+#: none:0
+msgid "Sort"
+msgstr "정렬"
+
+#: none:0
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr "숨겨진 파일 보기(&h)"
+
+#: none:0
+msgid "the file"
+msgstr "파일"
+
+#: none:0
+msgid "the directory"
+msgstr "자료방"
+
+#: none:0
+msgid "the symlink"
+msgstr "연결"
+
+#: none:0
+msgid "Delete %1"
+msgstr "지우기: %1"
+
+#: none:0
+msgid "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>"
+msgstr "<qt>정말로 삭제하시길 원하십니까? %1 \"%2\"?</qt>"
+
+#: none:0
+msgid "&Yes"
+msgstr "예(&Y)"
+
+#: none:0
+msgid "&No"
+msgstr "아니오(&N)"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder 1"
+msgstr "새폴더 1"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder"
+msgstr "새 폴더"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder %1"
+msgstr "새 폴더 %1"
+
+#: none:0
+msgid "Find Directory"
+msgstr "자료방 찾기"
+
+#: none:0
+msgid "Directories"
+msgstr "자료방"
+
+#: none:0
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"%1\n"
+"File not found.\n"
+"Check path and filename."
+msgstr ""
+"%1\n"
+"파일을 발견할 수 없습니다.\n"
+"파일명과 경로를 확인해 주시길 바랍니다."
+
+#: none:0
+msgid "ERROR"
+msgstr "오류"
+
+#: none:0
+msgid "&Font"
+msgstr "글꼴(&F)"
+
+#: none:0
+msgid "Font st&yle"
+msgstr "글꼴 스타일(&y)"
+
+#: none:0
+msgid "&Size"
+msgstr "크기(&S)"
+
+#: none:0
+msgid "Effects"
+msgstr "효과"
+
+#: none:0
+msgid "Stri&keout"
+msgstr "삼진(&k)"
+
+#: none:0
+msgid "&Color"
+msgstr "색깔(&C)"
+
+#: none:0
+msgid "Sample"
+msgstr "견본"
+
+#: none:0
+msgid "Scr&ipt"
+msgstr "스크립트(&p)"
+
+#: none:0
+msgid "Apply"
+msgstr "적용"
+
+#: none:0
+#: none:0
+msgid "Close"
+msgstr "닫기"
+
+#: none:0
+msgid "Select Font"
+msgstr "글꼴 고르기"
+
+#: none:0
+msgid "&OK"
+msgstr "예(&O)"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"OK"
+msgstr "확인"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Cancel"
+msgstr "취소"
+
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Yes"
+msgstr "확인"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"No"
+msgstr "취소"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Abort"
+msgstr "중지"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Retry"
+msgstr "재시도"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Ignore"
+msgstr "무시"
+
+#: none:0
+msgid "Minimize"
+msgstr "가장 작게"
+
+#: none:0
+msgid "Maximize"
+msgstr "가장 크게"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI "
+"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows "
+"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11"
+".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>"
+msgstr ""
+"<h3>Qt에 대하여</h3><p>이 프로그램은 Qt version %1을 사용합니다, 트롤텍사의 "
+"다중플렛폼 C++ GUI 툴킷.Qt는 윈도우즈 95/98/NT/2000, X11이 가능한 Mac OS X, Linux, "
+"Solaris, HP-UX에이전가능한 싱글소스를 제공합니다. </p><p>좀 더 많은 정보를 "
+"원하시면 <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>을방문해 주시길 바랍니다.</p>"
diff --git a/examples/demo/i18n/ko.qm b/examples/demo/i18n/ko.qm
new file mode 100644
index 000000000..028e8b527
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/ko.qm
Binary files differ
diff --git a/examples/demo/i18n/no.po b/examples/demo/i18n/no.po
new file mode 100644
index 000000000..1aaffb714
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/no.po
@@ -0,0 +1,847 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: none:0
+msgid "--language--"
+msgstr "Norsk"
+
+#: none:0
+msgid "&File"
+msgstr "&Fil"
+
+#: none:0
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#: none:0
+msgid "&New..."
+msgstr "&Ny..."
+
+#: none:0
+msgid "Open"
+msgstr "Åpne"
+
+#: none:0
+msgid "&Open..."
+msgstr "&Åpne..."
+
+#: none:0
+msgid "Save As"
+msgstr "Lagre som"
+
+#: none:0
+msgid "Save &As..."
+msgstr "L&agre som..."
+
+#: none:0
+msgid "Save"
+msgstr "Lagre"
+
+#: none:0
+msgid "&Save..."
+msgstr "&Lagre..."
+
+#: none:0
+msgid "Print"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: none:0
+msgid "&Print..."
+msgstr "&Skriv ut..."
+
+#: none:0
+msgid "&Close"
+msgstr "Lu&kk"
+
+#: none:0
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Rediger"
+
+#: none:0
+msgid "&Undo"
+msgstr "&Angre"
+
+#: none:0
+msgid "Undo"
+msgstr "Angre"
+
+#: none:0
+msgid "&Redo"
+msgstr "&Gjør om"
+
+#: none:0
+msgid "Redo"
+msgstr "Gjør om"
+
+#: none:0
+msgid "Cut"
+msgstr "Klipp ut"
+
+#: none:0
+msgid "&Cut"
+msgstr "&Klipp ut"
+
+#: none:0
+msgid "C&opy"
+msgstr "K&opier"
+
+#: none:0
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopier"
+
+#: none:0
+msgid "Paste"
+msgstr "Lim inn"
+
+#: none:0
+msgid "&Paste"
+msgstr "&Lim inn"
+
+#: none:0
+msgid "Clear"
+msgstr "Tøm"
+
+#: none:0
+msgid "Select All"
+msgstr "Velg Alle"
+
+#: none:0
+msgid "Line up"
+msgstr "Ordne"
+
+#: none:0
+msgid "For&mat"
+msgstr "For&mat"
+
+#: none:0
+msgid "Bold"
+msgstr "Uthevet"
+
+#: none:0
+msgid "&Bold"
+msgstr "&Uthevet"
+
+#: none:0
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: none:0
+msgid "&Italic"
+msgstr "&Kursiv"
+
+#: none:0
+msgid "Underline"
+msgstr "Understreket"
+
+#: none:0
+msgid "&Underline"
+msgstr "&Understreket"
+
+#: none:0
+msgid "Left"
+msgstr "Venstre"
+
+#: none:0
+msgid "&Left"
+msgstr "&Venstre"
+
+#: none:0
+msgid "Center"
+msgstr "Senter"
+
+#: none:0
+msgid "C&enter"
+msgstr "S&enter"
+
+#: none:0
+msgid "Right"
+msgstr "Høyre"
+
+#: none:0
+msgid "&Right"
+msgstr "&Høyre"
+
+#: none:0
+msgid "Justify"
+msgstr "Justert"
+
+#: none:0
+msgid "&Justify"
+msgstr "&Justert"
+
+#: none:0
+msgid "Color"
+msgstr "Farge"
+
+#: none:0
+msgid "&Color..."
+msgstr "&Farge..."
+
+#: none:0
+msgid "Standard"
+msgstr "Vanlig tekst"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Disc)"
+msgstr "Liste (kule)"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Circle)"
+msgstr "Liste (sirkel)"
+
+#: none:0
+msgid "Bullet List (Square)"
+msgstr "Liste (firkant)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Decimal)"
+msgstr "Sortert liste (tall)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Alpha lower)"
+msgstr "Sortert liste (små bokstaver)"
+
+#: none:0
+msgid "Ordered List (Alpha upper)"
+msgstr "Sortert liste (store bokstaver)"
+
+#: none:0
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: none:0
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"locally connected"
+msgstr ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"lokalt tilkoblet"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Aliases: "
+msgstr ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Aliaser: "
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"unknown"
+msgstr ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"ukjent"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Unknown Location"
+msgstr ""
+"_: QPrintDialog\n"
+"Ukjent sted"
+
+#: none:0
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Skriverinnstillinger"
+
+#: none:0
+msgid "Print in color if available"
+msgstr "Skriv ut i farger hvis mulig"
+
+#: none:0
+msgid "Print in grayscale"
+msgstr "Skriv ut i gråtoner"
+
+#: none:0
+msgid "Print destination"
+msgstr "Utskriftsmål"
+
+#: none:0
+msgid "Print to printer:"
+msgstr "Skriv ut til:"
+
+#: none:0
+msgid "Printer"
+msgstr "Skriver"
+
+#: none:0
+msgid "Host"
+msgstr "Vert"
+
+#: none:0
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: none:0
+msgid "Print to file:"
+msgstr "Skriv til fil:"
+
+#: none:0
+msgid "Browse..."
+msgstr "Bla gjennom..."
+
+#: none:0
+msgid "Options"
+msgstr "Valg"
+
+#: none:0
+msgid "Print all"
+msgstr "Skriv ut alt"
+
+#: none:0
+msgid "Print range"
+msgstr "Skriv ut i området"
+
+#: none:0
+msgid "From page:"
+msgstr "Fra side:"
+
+#: none:0
+msgid "To page:"
+msgstr "Til side:"
+
+#: none:0
+msgid "Print first page first"
+msgstr "Skriv ut første side først"
+
+#: none:0
+msgid "Print last page first"
+msgstr "Skriv ut siste side først"
+
+#: none:0
+msgid "Number of copies:"
+msgstr "Antall kopier"
+
+#: none:0
+msgid "Paper format"
+msgstr "Papirformat"
+
+#: none:0
+msgid "Portrait"
+msgstr "Stående"
+
+#: none:0
+msgid "Landscape"
+msgstr "Sidelengs"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1069
+msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
+msgstr "A0 (841 x 1189 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1070
+msgid "A1 (594 x 841 mm)"
+msgstr "A1 (594 x 841 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1071
+msgid "A2 (420 x 594 mm)"
+msgstr "A2 (420 x 594 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1072
+msgid "A3 (297 x 420 mm)"
+msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1073
+msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
+msgstr "A4 (210x297 mm, 8,26x11,7 tommer)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1074
+msgid "A5 (148 x 210 mm)"
+msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1075
+msgid "A6 (105 x 148 mm)"
+msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1076
+msgid "A7 (74 x 105 mm)"
+msgstr "A7 (74 x 105 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1077
+msgid "A8 (52 x 74 mm)"
+msgstr "A8 (52 x 74 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1078
+msgid "A9 (37 x 52 mm)"
+msgstr "A9 (37 x 52 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1079
+msgid "B0 (1030 x 1456 mm)"
+msgstr "B0 (1030 x 1456 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1080
+msgid "B1 (728 x 1030 mm)"
+msgstr "B1 (728 x 1030 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1081
+msgid "B10 (32 x 45 mm)"
+msgstr "B10 (32 x 45 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1082
+msgid "B2 (515 x 728 mm)"
+msgstr "B2 (515 x 728 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1083
+msgid "B3 (364 x 515 mm)"
+msgstr "B3 (364 x 515 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1084
+msgid "B4 (257 x 364 mm)"
+msgstr "B4 (257 x 364 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1085
+msgid "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)"
+msgstr "B5 (182x257 mm, 7,17x10,13 tommer)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1086
+msgid "B6 (128 x 182 mm)"
+msgstr "B6 (128 x 182 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1087
+msgid "B7 (91 x 128 mm)"
+msgstr "B7 (91 x 128 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1088
+msgid "B8 (64 x 91 mm)"
+msgstr "B8 (64 x 91 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1089
+msgid "B9 (45 x 64 mm)"
+msgstr "B9 (45 x 64 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1090
+msgid "C5E (163 x 229 mm)"
+msgstr "C5E (163 x 229 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1091
+msgid "DLE (110 x 220 mm)"
+msgstr "DLE (110 x 220 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1092
+msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
+msgstr "Executive (7,5x10 tommer, 191x254 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1094
+msgid "Folio (210 x 330 mm)"
+msgstr "Folio (210 x 330 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1095
+msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
+msgstr "Ledger (432 x 279 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1096
+msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
+msgstr "Legal (8,5x14 tommer, 216x356 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1097
+msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
+msgstr "Brev (8.5x11 tommer, 216x279 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1098
+msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
+msgstr "Tabloid (279 x 432 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1099
+msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
+msgstr "Standard US-#10-konvolutt (105 x 241 mm)"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1123
+msgid "Setup Printer"
+msgstr "Oppsett av skriver"
+
+#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1201
+msgid "Postscript files (*.ps);;All files (*)"
+msgstr "Postskript-filer (*.ps);;Alle filer (*)"
+
+#: none:0
+msgid "Hu&e:"
+msgstr "Hu&e:"
+
+#: none:0
+msgid "&Sat:"
+msgstr "&Sat:"
+
+#: none:0
+msgid "&Val:"
+msgstr "&Val:"
+
+#: none:0
+msgid "&Red:"
+msgstr "&Rød:"
+
+#: none:0
+msgid "&Green:"
+msgstr "&Grønn:"
+
+#: none:0
+msgid "Bl&ue:"
+msgstr "B&lå:"
+
+#: none:0
+msgid "A&lpha channel:"
+msgstr "A&lfakanal:"
+
+#: none:0
+msgid "&Basic colors"
+msgstr "&Standardfarger"
+
+#: none:0
+msgid "&Custom colors"
+msgstr "&Brukerdefinerte farger""
+
+#: none:0
+msgid "&Define Custom Colors >>"
+msgstr "&Definer egne farger >>""
+
+#: none:0
+msgid "&Add To Custom Colors"
+msgstr "&Føy til egendefinerte farger"
+
+#: none:0
+msgid "Select color"
+msgstr "Velg farge"
+
+#: none:0
+msgid "Copy or Move a File"
+msgstr "Kopier eller flytt en fil"
+
+#: none:0
+msgid "Read: %1"
+msgstr "Lese: %1"
+
+#: none:0
+msgid "Write: %1"
+msgstr "Skrive: %1"
+
+#: none:0
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Avbryt"
+
+#: none:0
+msgid "All files (*)"
+msgstr "Alle filer (*)"
+
+#: none:0
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: none:0
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: none:0
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: none:0
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: none:0
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attributter"
+
+#: none:0
+msgid "Look &in:"
+msgstr "Se &i:"
+
+#: none:0
+msgid "File &name:"
+msgstr "Fil&navn:"
+
+#: none:0
+msgid "File &type:"
+msgstr "Fil&type:"
+
+#: none:0
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
+
+#: none:0
+msgid "One directory up"
+msgstr "En katalog opp"
+
+#: none:0
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Lag ny mappe"
+
+#: none:0
+msgid "List View"
+msgstr "Listevisning"
+
+#: none:0
+msgid "Detail View"
+msgstr "Detaljertvisning"
+
+#: none:0
+msgid "Preview File Info"
+msgstr "Forhåndsvis filinformasjon"
+
+#: none:0
+msgid "Preview File Contents"
+msgstr "Forhåndsvis innhold"
+
+#: none:0
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lese-skrive"
+
+#: none:0
+msgid "Read-only"
+msgstr "Bare lese"
+
+#: none:0
+msgid "Write-only"
+msgstr "Bare skrive"
+
+#: none:0
+msgid "Inaccessible"
+msgstr "Utilgjenglig"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to File"
+msgstr "Symbolsk lenke til fil"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to Directory"
+msgstr "Symbolsk lenke til katalog"
+
+#: none:0
+msgid "Symlink to Special"
+msgstr "Symbolsk lenke til spesial"
+
+#: none:0
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+#: none:0
+msgid "Dir"
+msgstr "Katalog"
+
+#: none:0
+msgid "Special"
+msgstr "Spesial"
+
+#: none:0
+msgid "Save as"
+msgstr "Lagre som""
+
+#: none:0
+msgid "&Open"
+msgstr "&Åpne"
+
+#: none:0
+msgid "&Save"
+msgstr "&Lagre"
+
+#: none:0
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Endre navn""
+
+#: none:0
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Slett"
+
+#: none:0
+msgid "R&eload"
+msgstr "Last &på nytt"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Name"
+msgstr "Sorter etter &navn"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Size"
+msgstr "Sorter etter &størrelse"
+
+#: none:0
+msgid "Sort by &Date"
+msgstr "Sorter etter &dato"
+
+#: none:0
+msgid "&Unsorted"
+msgstr "&Usortert"
+
+#: none:0
+msgid "Sort"
+msgstr "Sorter"
+
+#: none:0
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr "Vis &skjulte filer"
+
+#: none:0
+msgid "the file"
+msgstr "filen"
+
+#: none:0
+msgid "the directory"
+msgstr "katalogen"
+
+#: none:0
+msgid "the symlink"
+msgstr "den symbolske lenken"
+
+#: none:0
+msgid "Delete %1"
+msgstr "Slett %1"
+
+#: none:0
+msgid "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>"
+msgstr "<qt>Vil du virkelig slette %1 \"%2\"?</qt>"
+
+#: none:0
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Ja"
+
+#: none:0
+msgid "&No"
+msgstr "&Nei"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder 1"
+msgstr "Ny mappe 1"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder"
+msgstr "Ny mappe"
+
+#: none:0
+msgid "New Folder %1"
+msgstr "Ny mappe %1"
+
+#: none:0
+msgid "Find Directory"
+msgstr "Finn katalog"
+
+#: none:0
+msgid "Directories"
+msgstr "Kataloger"
+
+#: none:0
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"%1\n"
+"File not found.\n"
+"Check path and filename."
+msgstr "
+"%1\n"
+"Fil ikke funnet.\n"
+"Sjekk sti og filnavn."
+
+#: none:0
+msgid "ERROR"
+msgstr "FEIL"
+
+#: none:0
+msgid "&Font"
+msgstr "&Skrifttype"
+
+#: none:0
+msgid "Font st&yle"
+msgstr "S&kriftstil"
+
+#: none:0
+msgid "&Size"
+msgstr "&Størrelse"
+
+#: none:0
+msgid "Effects"
+msgstr "Effekter"
+
+#: none:0
+msgid "Stri&keout"
+msgstr "Strek &over"
+
+#: none:0
+msgid "&Color"
+msgstr "&Farge"
+
+#: none:0
+msgid "Sample"
+msgstr "Eksempel"
+
+#: none:0
+msgid "Scr&ipt"
+msgstr "Skr&ipt"
+
+#: none:0
+msgid "Apply"
+msgstr "Bruk"
+
+#: none:0
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#: none:0
+msgid "Select Font"
+msgstr "Velg skrifttype"
+
+#: none:0
+msgid "&OK"
+msgstr "&OK"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"OK"
+msgstr "OK"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"No"
+msgstr "Nei"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Abort"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Retry"
+msgstr "Prøv igjen"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"_: QMessageBox\n"
+"Ignore"
+msgstr "Ignorer"
+
+#: none:0
+msgid ""
+"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI "
+"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows "
+"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11"
+".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>"
+msgstr ""
+"<h3>Om Qt</h3><p>Dette programmet bruker Qt versjon %1, et multiplatform C++ "
+"GUI-verktøy fra Trolltech. Kode skrevet for Qt gir portabel kode for Windows 9"
+"5/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX og mange andre versjoner av Unix med X11."
+"</p><p>Se <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for mer informasjon.</p>"
+
+#: none:0
+msgid "Minimize"
+msgstr "Minimer"
+
+#: none:0
+msgid "Maximize"
+msgstr "Maksimer"
diff --git a/examples/demo/i18n/no.qm b/examples/demo/i18n/no.qm
new file mode 100644
index 000000000..05482a882
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/no.qm
Binary files differ
diff --git a/examples/demo/i18n/wrapper.h b/examples/demo/i18n/wrapper.h
new file mode 100644
index 000000000..b1bddf586
--- /dev/null
+++ b/examples/demo/i18n/wrapper.h
@@ -0,0 +1,21 @@
+#ifndef WRAPPER_H
+#define WRAPPER_H
+
+#include <qvbox.h>
+#include <qtranslator.h>
+
+
+class Wrapper : public TQVBox
+{
+public:
+ Wrapper(TQWidget *parent, int i, const char *name = 0)
+ : TQVBox(parent, name, WDestructiveClose), translator(this), id(i)
+ {
+ }
+
+ TQTranslator translator;
+ int id;
+};
+
+
+#endif // WRAPPER_H